GEFAHR
Tod oder schwerste Verletzungen durch
Stromschlag.
Dauerhafter Anschluss der Schutzerde aus Sicherheitsgründen
obligatorisch.
Spannungsversorgung beim Montieren und Demontieren des
Zubehörs ausschalten.
DANGER
Mort ou blessures graves par électrocution.
Pour des raisons de sécurité, le raccordement permanent au
conducteur de terre est obligatoire.
Lors du montage ou du démontage de l'accessoire, coupez
l'alimentation en tension.
DANGER
Death or serious injury through electric shock.
A permanent protective earth connection is obligatory for safety
reasons.
Switch off the power supply when fitting or removing accessories.
PERICOLO
Lesioni gravi o mortali dovute a scossa
elettrica.
Per motivi di sicurezza è obbligatorio il collegamento permanente
del conduttore di terra.
Spegnere l'alimentazione di tensione durante il montaggio e lo
smontaggio degli accessori.
de Typentabelle
fr
Table des types
Typ
COM1
EY-RC504F001
-
EY-RC504F101
-
EY-RC504F202
-
EY-RC504F011
KNX
EY-RC504F021
DALI
EY-RC504F041
SMI
EY-RC504F0C1
RS-485
EY-RC504F0D1
MBus
-
EY-RC504F...
2a
EY-RC505F...
RUN/FAULT
D-
20
SLC/RS-485
10
0,2 - 1,5 mm
2
2/8
en Table of types
it
Tabella modelli
COM2
COM3
-
-
2a
-
-
2a
-
-
2a
-
-
2a+2b
-
-
2a+2c
-
-
2a+2d
-
-
2a+2e
-
-
2a+2f
Ethernet
PELV
24 V ~/=
I < 5A
C
D
LS
+
max. 200 mA
RS-485 A
RS-485 B
COM 1
D+
C
5 V
D-
D+
C
5 V
21
22
23
24
25
26
27
30...34
PELIGRO
Por razones de seguridad, es obligatorio que la toma de tierra esté
conectada permanentemente.
Para montar y desmontar el accesorio, desconectar el suministro de
tensión.
FARA
av elstötar.
Av säkerhetsskäl måste skyddsjorden vara permanent ansluten.
Stäng av spänningsförsörjningen när tillbehören monteras eller
demonteras.
GEVAAR
elektrische schok.
Permanente aansluiting van de veiligheidsaarde is om veiligheidsre-
denen verplicht.
Voedingsspanning bij het monteren en demonteren van toebehoren
uitschakelen.
es Tabla de tipos
nl Typetabel
sv Typtabell
EY-RC505F031
EY-RC505F051
EY-RC505F061
EY-RC505F071
EY-RC505F081
EY-RC505F091
EY-RC505F0A1
EY-RC505F0B1
EY-RC505F0E1
EY-RC505F0F1
EY-RC505F0G1
EY-RC505F0H1
EY-RC505F0J1
LS
MM MM
+
24 V ~/=
*
*
*
COM 2
COM 3
50...54
40...44
*
Muerte o lesiones graves por electrocución.
Risk för dödsfall eller allvarliga skador till följd
Dood of zeer ernstige verwondingen door
Typ
COM1
COM2
KNX
DALI
SMI
DALI
KNX
SMI
KNX
SMI
-
DALI1
SMI1
SMI2
KNX
DALI1
SMI1
SMI2
RS-485
MBus
RS-485
DALI
RS-485
SMI
KNX
RS-485
RS-485
DALI1
24V ~/=
10
KNX
0,2 - 2,5 mm
2
DALI, SMI
de Typentabelle
RS-232
fr
Table des types
RS-485
en Table of types
MBus
it
Tabella modelli
es Tabla de tipos
sv Typtabell
nl Typetabel
COM3
-
2a+2g
-
2a+2h
-
2a+2i
DALI
2a+2j
DALI2
2a+2k
DALI
2a+2l
DALI2
2a+2m
-
2a+2n
-
2a+2o
-
2a+2p
DALI
2a+2q
DALI
2a+2r
DALI2
2a+2s
COM
6
Ø
0,6 - 0,8 mm
10
(0,2) 0,5 - 1,5 (2,5) mm
2
10
0,2 - 1,5 mm
2
P100014308 H