Colocação Em Funcionamento Da Bomba; Adaptador - Crivit 284744 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
dicada do fabricante de pneus. Poderá encontrá-la, regra geral, no flanco
do pneu. Os valores máximos indicados nunca devem ser excedidos.
Avvertenza: superando il valore della pressione massimo consentito è
presente il pericolo di riportare eventuali lesioni provocate dall'esplosione.
- As bombas do ar defeituosas ou danificadas já não devem ser utilizadas
devido a perigos de ferimentos. As mini bombas de ar de pé defeituosas
devem ser removidas de forma adequada. Não é possível efectuar a
reparação.
Cautela! In presenza di pompe, tubi flessibili, adattatori danneggiati
o punti di raccordo danneggiati è presente il pericolo d'esplosione.
- Devido às elevadas forças de accionamento e dos riscos relacionados
com isso, o produto não é adequado para ser utilizado por crianças e
pessoas com limitações corporais e/ou mentais.
Attenzione! Por favor, observe que devido ao friccionamento do
êmbolo da bomba e do cilindro da bomba estes aquecem muito em
caso de bombagem prolongada. Por isso, já só deve pegar na área de
apoio da mini bomba de ar de pé após a bombagem para evitar ferimentos.
- Devido ao perigo de ferimentos, nunca se deve utilizar uma mini bomba
de ar de pé defeituosa ou danificada. As bombas defeituosas devem ser
removidas de forma adequada, pois não é possível repará-las.
Attenzione! Alcune valvole da bicicletta non consentono i manome-
tri. Per garantire la propria incolumità, controllare la pressione dell'aria
con un manometro sottoposto a taratura (ad esempio presso un distributo-
re di carburante).
Colocação em funcionamento da bomba:
Por favor observe que o êmbolo da bomba está previamente tensionado
com uma mola e efectua uma descompressão elástica rápida durante a
abertura. Desbloqueie o êmbolo da bomba colocando a bomba no chão.
depois pressione o êmbolo da bomba com a mão para baixo, rebatendo
com a outra mão o aro de suporte de modo a que este sirva de área de
apoio. Para bloquear a bomba proceda na ordem inversa.
- durante a bombagem, coloque sempre um pé no aro de suporte da bom-
ba para que este fique protegido contra tombamento (B2).
48
- Coloque-se com um pé em cima do aro de suporte da bomba rebatido
para baixo. carregando uniformeMEnte na área de apoio vermelha,
insufla-se o objecto ligado (B3).
- assegure-se de que o tubo flexível da bomba não fica dobrado.
- durante a bombagem preste atenção à indicação do manómetro.
- observe que alguns tipos de válvula não permitem a indicação da pres-
são do ar. isso é especialmente válido para válvulas Dunlop antigas.
- a indicação do manómetro pode divergir um pouco da pressão efectiva.

Adaptador:

(1) p.ex., bolas
(2) p.ex., colchões de ar
(3) p.ex., barcos pneumáticos
(4) para insuflar tubos flexíveis com válvula Schrader,
p.ex. nas bicicletas de montanha, carros de transporte e reboques.
(5) para insuflar tubos flexíveis com válvula dunlop,
p.ex. nas bicicletas City/Trekking.
(6) Para insuflar tubos flexíveis com válvula Sklaverand, p.ex., nas bicicle-
tas de corrida e de montanha.
(7) cabeça Dual (para engatar, rebata a alavanca na cabeça da bomba
para baixo.)
(válvulas não incluídas no âmbito de fornecimento)
Insuflar pneus com válvula Schrader: (C2)
Retire primeiro a tampa de protecção contra o pó (1). Encaixe a cabeça
(B1)
dual com a abertura grande na válvula (2). para engatar, rebata a alavanca
na cabeça da bomba para baixo (3).
Insuflar pneus com válvula dunlop: (C3)
Retire primeiro a tampa de protecção contra o pó (1). Encaixe a cabeça
dual com a abertura pequena na válvula (2). para engatar, rebata a alavan-
ca na cabeça da bomba para baixo (3).
Insuflar pneus com válvula Sklaverand: (C4)
Retire primeiro a tampa de protecção contra o pó (1). Solte a porca da
(C1)
49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido