Για την ταχύτερη και αποτελεσματικότερη εξυπηρέτησή σας, παρακαλούμε να
εγγραφείτε ως κάτοχος Dyson. Η εγγραφή γίνεται με τους εξής τρόπους:
•
Online στη διεύθυνση www.distributor.com
•
Για τυχόν αμφιβολίες σχετικά με τις προϋποθέσεις ισχύος της εγγύησης, παρακαλούμε
να επικοινωνείτε με τη Γραμμή Εξυπηρέτησης πελατών της Dyson στον αριθμό
800 111 3500 και για Κύπρο στο 24532220.
Καλώντας στη Γραμμή Εξυπηρέτησης πελατών της Dyson στον αριθμό 800 111 3500
και για Κύπρο στο 24532220.
Συμπληρώνοντας και στέλνοντας ταχυδρομικώς στη Dyson, τη φόρμα που εσωκλείεται.
Με αυτόν τον τρόπο κατοχυρώνεστε ως κάτοχος προϊόντος Dyson σε περίπτωση
απώλειας της εγγύησης και μας δίνετε τη δυνατότητα επικοινωνίας μαζί σας σε
περίπτωση ανάγκης.
ΕΓΓΥΗΣΗ 5 ΕΤΩΝ
ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΙΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΠΕΝΤΑΕΤΟΥΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ DYSON.
ΤΙ ΚΑΛΥΠΤΕΙ Η ΕΓΓΥΗΣΗ
•
Την επισκευή ή αντικατάσταση της ηλεκτρικής σκούπας (κατά τη κρίση της Dyson
ή των εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων της) σε περίπτωση αστοχίας υλικών, κακής
συναρμολόγησης ή δυσλειτουργίας,που ισχύει για 5 χρόνια από την ημερομηνία
αγοράς, (σε περίπτωση που κάποιο ανταλλακτικό έχει καταργηθεί ή είναι εκτός
παραγωγής, η Dyson ή οι εξουσιοδοτημένοι συνεργάτες της θα το αντικαταστήσουν
με ένα λειτουργικά εναλλακτικό είδος).
•
Χρήση της ηλεκτρικής σκούπας στη χώρα αγοράς.
TI ΔΕΝ ΚΑΛΥΠΤΕΙ Η ΕΓΓΥΗΣΗ
Η Dyson ή ο εξουσιοδοτημένος της αντιπρόσωπος, δεν εγγυάται την επισκευή ή
αντικατάσταση της συσκευής που οφείλεται σε:
•
Φυσιολογική χρήση και φθορά (π.χ.. ηλ. ασφάλειες, ιμάντας, μπαταρίες, μπάρα
βουρτσών κλπ).
•
Τυχαία βλάβη ή φθορά που προκλήθηκε από αμέλεια, απροσεξία, από λανθασμένο
χειρισμό ή οποιαδήποτε άλλη χρήση της ηλεκτρικής σκούπας που δεν είναι συμβατή
με τις οδηγίες χρήσης της Dyson.
•
Φράξιμο – δείτε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την αντιμετώπιση του
φραξίματος στο βιβλίο οδηγιών χρήσης της Dyson.
•
Χρήση της συσκευής για άλλο σκοπό πέραν του οικιακού καθαρισμού.
•
Συναρμολόγηση ή εγκατάσταση εξαρτημάτων με τρόπο μη συμβατό με τις οδηγίες
της Dyson.
•
Χρήση ανταλλακτικών και αξεσουάρ που δεν ανήκουν στα Γνήσια Εξαρτήματα Dyson.
•
Ελαττωματική εγκατάσταση (εξαιρούνται οι εγκαταστάσεις που πραγματοποιήθηκαν
από την Dyson ή τον εξουσιοδοτημένο της αντιπρόσωπο).
•
Επισκευές και μετατροπές που πραγματοποιήθηκαν από τρίτους και όχι από τη Dyson
ή τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους της.
•
Για τυχόν αμφιβολίες σχετικά με τις προϋποθέσεις ισχύος της εγγύησης, παρακαλούμε
να επικοινωνείτε με τη Γραμμή Εξυπηρέτησης πελατών της Dyson στον αριθμό
800 111 3500 και για Κύπρο στο 24532220.
ΟΙ ΟΡΟΙ ΚΑΛΥΨΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΑ
•
Η εγγύηση τίθεται σε ισχύ από την ημερομηνία αγοράς (ή την ημερομηνία παράδοσης
της συσκευής, όταν η τελευταία γίνει σε δεύτερο χρόνο).
•
Η επίδειξη της απόδειξης αγοράς / παράδοσης (και της αυθεντικής αλλά και
οποιουδήποτε άλλου σχετικού εγγράφου) είναι απαραίτητη πριν πραγματοποιηθεί
οποιαδήποτε εργασία επισκευής στη σκούπα σας.
•
Χωρίς τα ανωτέρω αποδεικτικά, οι εργασίες επισκευής θα χρεώνονται. Για το λόγο
αυτό, συνιστάται η διατήρηση της απόδειξης ή του δελτίου παράδοσης.
•
Όλες οι εργασίες/επιδιορθώσεις πραγματοποιούνται αποκλειστικά από τη Dyson ή
τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους της.
•
Η επισκευή ή αντικατάσταση της ηλεκτρικής σκούπας που καλύπτεται με εγγύηση, δεν
παρατείνει την συνολική διάρκεια της εγγύησης.
•
Η εγγύηση παρέχει επιπλέον προνόμια και δεν επηρεάζει τα νομοθετημένα δικαιώματα
του καταναλωτή.
ΔΙΑΦΥΛΑΞΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
Τα προσωπικά δεδομένα δεν κοινοποιούνται στους διανομείς.
PL
OBSŁUGA URZĄDZENIA DYSON
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA ZAPOZNAJ SIĘ Z "WAŻNYMI
INSTRUKCJAMI DOTYCZĄCYMI BEZPIECZEŃSTWA" ZNAJDUJĄCYMI SIĘ
W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI DYSON.
MONTAŻ
•
Położyć urządzenie na tylnej części.
•
Nasunąć końcówkę czyszczącą, aż nastąpi kliknięcie. Należy sprawdzić czy złącze
elektryczne ssawki pasuje do podwójnego złącza na obudowie urządzenia, które
znajduje się bezpośrednio nad wlotem powietrza. Docisnąć zdecydowanym ruchem aż
nastąpi zablokowanie ssawki.
•
Postawić urządzenie pionowo.
•
Zamocować uchwyt rury teleskopowej, wsuwając go na górną część urządzenia.
Zatrzask w uchwycie zablokuje się na miejscu.
•
Sprawdzić, czy wąż nie jest skręcony. Nacisnąć czerwony przycisk na wężu. Wsunąć
rurę teleskopową do węża.
•
Sprawdzić, czy wąż i rura teleskopowa są osadzone we wgłębieniu uchwytu. Wsunąć
koniec rury teleskopowej do uchwytu w celu zamocowania.
•
Zamknąć uchwyt rury teleskopowej.
•
Nasunąć uchwyt na przyrządy na boczną część kanału, jak pokazano na ilustracji.
•
Sprawdzić, czy cyklon i przeźroczysty pojemnik są przymocowane do obudowy
urządzenia.
•
Zamontować akcesoria jak pokazano na ilustracji. Podczas odkurzania akcesoria
mogą być zamontowane do węża lub rury teleskopowej.
•
Owinąć przewód na zaczepach w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Zabezpieczyć zatrzaskiem.
OBSŁUGA
•
Rozwinąć kabel.
•
Podłączyć urządzenie do gniazdka elektrycznego.
•
Aby włączyć i wyłączyć urządzenie, należy nacisnąć przycisk ON/OFF, jak pokazano
poniżej.
•
Przed użyciem rozłożyć uchwyt. Stabilizator położenia uniesie się automatycznie.
•
Po zakończeniu pracy ustawić urządzenie w pozycji pionowej, dociskając je
zdecydowanym ruchem na miejsce. Kółka stabilizujące opuszczą się automatycznie.
•
Następnie odłączyć urządzenie od zasilania, zwinąć przewód i odstawić.
•
Urządzenie należy wyłączyć i odłączyć od zasilania przed:
– zmianą lub zamontowaniem akcesoriów
– odłączeniem węża lub innych elementów.
•
Urządzenie należy przenosić, chwytając za uchwyt cyklonu.
AKCESORIA
•
Aby odłączyć rurę teleskopową należy otworzyć uchwyt rury i wysunąć czerwony
element do góry, aż do zablokowania.
•
Aby użyć węża bez rury teleskopowej, należy wykonać powyższe instrukcje i nacisnąć
czerwony przycisk w celu odłączenia rury teleskopowej od węża.
26
DYWANY I POWIERZCHNIE GŁADKIE
•
Turboszczotka włączana jest domyślnie (obracanie) przy każdym uruchomieniu
urządzenia i przy odchylaniu urządzenia do czyszczenia.
•
Turboszczotka nie będzie się obracać, kiedy urządzenie jest w pozycji pionowej.
•
Aby wyłączyć turboszczotkę (np. w celu odkurzania delikatnych dywanów lub gładkich
powierzchni), należy:
– włączyć urządzenie
– odchylić urządzenie
– nacisnąć przełącznik turboszczotki. Turboszczotka przestanie się obracać.
•
Turboszczotka wyłączy się automatycznie w przypadku zablokowania. Patrz
„Turboszczotka – usuwanie zatorów".
•
Przed odkurzaniem podłóg i dywanów należy zapoznać się z instrukcją czyszczenia.
•
Niektóre dywany mogą się mechacić w wyniku odkurzania turboszczotką. Jeśli tak
się dzieje, zalecamy sprzątanie w trybie do powierzchni gładkich i konsultację z
producentem dywanu.
•
Turboszczotka może niszczyć niektóre typy dywanów. W razie wątpliwości należy ją
wyłączyć.
KORZYSTANIE Z ODKURZACZA DYSON
•
Nie przeprowadzać żadnych napraw innych niż pokazane w instrukcji obsługi Dyson
lub zalecane przez infolinię Dyson.
•
Używać jedynie części zalecanych przez firmę Dyson. Niezastosowanie się do zaleceń
może spowodować wygaśnięcie gwarancji.
•
Przechowywać urządzenie wewnątrz. Nie używać ani nie przechowywać w
temperaturze poniżej 0 stopni Celsjusza. Przed użyciem urządzenie powinno osiągnąć
temperaturę pokojową.
•
Do czyszczenia używać tylko suchej ścierki. Nie używać środków czyszczących, past
ani odświeżaczy powietrza do czyszczenia jakichkolwiek elementów urządzenia.
•
W przypadku używania w garażu, po odkurzaniu zawsze wytrzeć podstawę, kulę i
kółka stabilizujące suchą szmatką w celu oczyszczenia z piasku, brudu i kamyków,
które mogłyby uszkodzić delikatne powierzchnie.
ODKURZANIE
UWAGI:
•
Nie używać odkurzacza jeśli przezroczysty pojemnik lub filtry nie są zamontowane.
•
Drobnoziarniste proszki, takie jak mąka czy tynk, należy odkurzać tylko w bardzo
małych ilościach.
•
Nie używać urządzenia do zbierania ostrych przedmiotów, małych zabawek, pinezek,
spinaczy do papieru itp. Mogą one uszkodzić urządzenie.
•
Podczas odkurzania niektórych dywanów w przezroczystym pojemniku lub w rurze
teleskopowej mogą powstawać słabe ładunki elektrostatyczne. Są one nieszkodliwe i
niezwiązane z zasilaniem sieciowym. Aby zminimalizować ich oddziaływanie, nie należy
wkładać dłoni oraz żadnych przedmiotów do pojemnika przed jego opróżnieniem i
przemyciem zimną wodą (patrz „Czyszczenie przezroczystego pojemnika").
•
Mocne zasysanie może powodować kurczenie się węża. Należy zachować ostrożność.
•
Nie pracować, gdy urządzenie znajduje się na schodach powyżej osoby odkurzającej.
•
Nie stawiać urządzenia na krześle, stole itp.
•
Przed odkurzaniem silnie wypolerowanych powierzchni takich jak drewno czy
linoleum należy sprawdzić czy na spodzie koncówki do podłóg i jej szczotkach nie ma
zanieczyszczeń mogących spowodować zarysowania.
•
Nie pozostawiać końcówki czyszczącej w jednym miejscu na delikatnych
powierzchniach.
OPRÓŻNIANIE PRZEźROCZYSTEGO POJEMNIKA
•
Opróżnić, kiedy ilość zebranych zanieczyszczeń osiągnie poziom MAX – nie przepełniać.
•
Wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie przed opróżnieniem przezroczystego
pojemnika.
•
Aby wymontować cyklon i przeźroczysty pojemnik, należy wcisnąć czerwony przycisk w
tylnej części uchwytu do przenoszenia na cyklonie.
•
Aby usunąć zanieczyszczenia, należy całkowicie wcisnąć czerwony przycisk w tylnej
części uchwytu do przenoszenia na cyklonie.
•
Aby zminimalizować kontakt z kurzem/alergenami podczas opróżniania pojemnika,
należy zamknąć szczelnie pojemnik w plastikowym worku i dopiero wtedy opróżnić.
•
Ostrożnie wyjąć przeźroczysty pojemnik.
•
Szczelnie zamknąć worek i wyrzucić.
•
Montowanie:
– zamknąć podstawę przeźroczystego pojemnika, aby zatrzasnęła się
– wcisnąć cyklon i przezroczysty pojemnik do korpusu urządzenia, aż do
zatrzaśnięcia
– sprawdzić, czy cyklon i przeźroczysty pojemnik są zablokowane na miejscu.
CZYSZCZENIE PRZEźROCZYSTEGO POJEMNIKA
•
Wyjąć cyklon i przeźroczysty pojemnik (instrukcja powyżej).
•
Aby oddzielić cyklon od przeźroczystego pojemnika, należy wcisnąć czerwony przycisk
zwalniania pojemnika, co pozwoli wyjąć go z podstawy. Za czerwonym mechanizmem
będzie widoczny mały srebrny przycisk. Należy go wcisnąć i odczepić cyklon od
pojemnika.
•
Do czyszczenia pojemnika używać tylko zimnej wody.
•
Przed zamontowaniem sprawdzić, czy pojemnik jest całkowicie suchy.
•
Nie używać detergentów, past ani odświeżaczy powietrza do czyszczenia
przeźroczystego pojemnika.
•
Nie myć przeźroczystego pojemnika w zmywarce do naczyń.
•
Nie zanurzać całego cyklonu w wodzie ani nie wlewać do niego wody.
•
Do czyszczenia osłony cyklonu używać ścierki lub suchej szczotki w celu usunięcia
włókien i brudu.
•
Montowanie:
– dopasować osłonę cyklonu do przeźroczystego pojemnika, aby srebrny przycisk
zablokował się
– zamknąć podstawę przeźroczystego pojemnika, aby zablokowała się na miejscu
– wcisnąć cyklon i przeźroczysty pojemnik do korpusu urządzenia, aby zablokowały
się na miejscu
– sprawdzić, czy cyklon i przeźroczysty pojemnik są prawidłowo zamocowane.
MYCIE FILTRÓW
•
To urządzenie posiada dwa zmywalne filtry, umieszczone we wskazanym miejscu.
•
Filtry należy regularnie sprawdzać i czyścić zgodnie z instrukcją, aby utrzymać ich
sprawność.
•
Wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie przed sprawdzaniem filtrów lub ich wyjęciem.
•
Filtry mogą wymagać częstszego czyszczenia w przypadku odkurzania miałkich
zanieczyszczeń i pyłu.
•
Filtry należy myć wyłącznie w zimnej wodzie. Nie używać detergentów.
•
Nie należy umieszczać filtrów w zmywarce do naczyń, pralce, suszarce, piekarniku,
kuchence mikrofalowej ani w pobliżu otwartego ognia.
•
Aby wyjąć filtr A, patrz sekcja „Mycie filtrów" w tej instrukcji obsługi.
•
Po umyciu, a przed zamontowaniem filtr A należy położyć na boku i pozostawić na co
najmniej 24 godziny do całkowitego wyschnięcia.
•
Aby zdjąć filtr B należy:
– przekręcić środkowe pokrętło zabezpieczające na zewnętrznej pokrywie kuli w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż pokrywa zostanie zwolniona
– unieść pokrywę
– przekręcić filtr o ćwierć obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara,
aby go zwolnić.
•
Filtr B należy przepłukać tyle razy, aż przepływająca woda będzie czysta, a następnie
wytrząsnąć, aby usunąć nadmiar wody. Pozostawić do całkowitego wyschnięcia na 24
godziny.
•
Filtr w kuli może zmienić kolor na szary. Jest to jednak sytuacja normalna.
•
Aby ponownie zamontować filtr B należy:
– zamontować filtr na kuli
– zabezpieczyć filtr, przekręcając go o ćwierć obrotu w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
•
Montując zewnętrzną pokrywę kuli, obracać środkowe pokrętło zabezpieczające w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Gdy zacznie klikać, oznacza to, że
pokrywa jest zamknięta.
POSZUKIWANIE źRÓDEŁ ZATORÓW
•
Wyłączyć i odłączyć zasilanie przed wyszukiwaniem zatorów. Niezastosowanie się do
tych zaleceń może skutkować obrażeniami.
•
Należy sprawdzić, czy rura teleskopowa, kanały powietrza i ssawka są drożne.
•
Aby zdjąć podstawę w celu usunięcia niedrożności patrz "Podstawa - demontaż/
montaż".
•
Aby sprawdzić drożność kanału powietrza między kulą a ssawką, należy odłączyć
ssawkę: patrz "Podstawa - demontaż/montaż".
•
W czasie sprawdzania zatorów należy uważać na ostre przedmioty.
•
Przed ponownym użyciem zamontować wszystkie elementy.
•
Usuwanie zatorów nie jest objęte gwarancją.
USUWANIE ZATORÓW – WYŁĄCZNIK TERMICZNY
•
Urządzenie jest wyposażone w automatyczny wyłącznik termiczny.
•
Duże przedmioty mogą blokować ssawki lub wlot rury. Jeśli jakikolwiek element
zostanie zablokowany, urządzenie może ulec przegrzaniu i wyłączyć się
automatycznie.
•
Wyłączyć i odłączyć zasilanie. Pozostawić do schłodzenia na 1-2 godziny przed
kontrolą filtra i drożności. Nie manipulować przy zatrzasku zwalniającym rurę
teleskopową.
•
Przed ponownym uruchomieniem usunąć wszelkie zatory.
•
Usuwanie zatorów nie jest objęte gwarancją.
TURBOSZCZOTKA – USUWANIE ZATORÓW
•
Jeśli w turboszczotce pojawiają się zatory, może się ona wyłączyć. W takim przypadku
należy usunąć zator.
•
Wyłączyć i odłączyć zasilanie przed wyszukiwaniem zatorów. Niezastosowanie się do
zaleceń może skutkować obrażeniami.
•
Usuwając zatory, należy uważać na ostre przedmioty.
•
Jeśli nadal nie można usunąć zatoru, należy wykonać poniższe instrukcje w celu
demontażu podstawy. Umożliwi to dostęp do zatoru. Można też skontaktować się
przez infolinię z ekspertem firmy Dyson lub odwiedzić naszą stronę internetową.
•
Usuwanie zatorów z turboszczotki nie jest objęte gwarancją.
PODSTAWA - DEMONTAŻ/MONTAŻ
•
Wyłączyć i odłączyć zasilanie przed wyszukiwaniem zatorów. Niezastosowanie się do
zaleceń może skutkować obrażeniami.
•
Położyć urządzenie na przedniej stronie.
•
Zwolnić czerwony zatrzask „C" na elemencie łączącym końcówkę czyszczącą
i urządzenie. Zwolnienie go może wymagać siły, ale nie należy ciągnąć zbyt
gwałtownie. Należy ciągnąć zdecydowanym, jednostajnym ruchem.
•
Odłączyć końcówkę czyszczącą od urządzenia. Należy ciągnąć zdecydowanym,
jednostajnym ruchem.
•
Na końcach końcówki czyszczącej znajdują się dwie dźwignie. Należy:
– przestawić je, aby były ustawione pod kątem prostym
– podstawa zwolni się
– unieść górną krawędź do położenia pionowego
– wyciągnąć.
•
Usuwając zatory, należy uważać na ostre przedmioty.
•
Montowanie podstawy:
– dopasować 3 występy na dolnej krawędzi podstawy do 3 gniazd w dolnej części
końcówki czyszczącej
– opuścić górną krawędź podstawy, aby zablokowała się na miejscu.
•
Aby zamocować podstawę, przestawić obie dźwignie do położenia wyjściowego, aby
znajdowały się na równi z powierzchnią końcówki czyszczącej.
•
Zamocować czerwony zatrzask „C" do końcówki czyszczącej. Bardziej płaska krawędź
zaczepu powinna przylegać do końcówki czyszczącej. Występy należy wsuwać do
gniazd po kolei.
•
Położyć urządzenie na tylnej części.
•
Zamocować końcówkę czyszczącą, nasuwając ją na złącza w dolnej, przedniej części
kuli. Sprawdzić, czy złącze elektryczne końcówki czyszczącej pasuje do podwójnego
złącza na obudowie urządzenia, które znajduje się bezpośrednio nad kanałem
powietrza. Docisnąć zdecydowanym ruchem: ssawka zablokuje się na miejscu.
TURBOSZCZOTKA – WYKRYWANIE I USUWANIE
USTEREK
•
Jeśli turboszczotka przestała się obracać, należy wykonać czynności opisane powyżej
(usuwanie zatorów). Można też skontaktować się przez infolinię z ekspertem firmy
Dyson lub odwiedzić naszą stronę internetową.
INFORMACJE O UTYLIZACJI
Produkty firmy Dyson są wytwarzane z wysokiej jakości materiałów nadających się
do recyklingu. Produkt należy utylizować odpowiedzialnie i oddać do powtórnego
przetworzenia, jeśli jest to możliwe.
PL
ZASADY I WARUNKI GWARANCJI – INFOLINIA
W przypadku pytań dotyczących odkurzacza Dyson, prosimy o kontakt z Serwisem
Centralnym Dyson i podanie numeru seryjnego odkurzacza i szczegółów dotyczących
miejsca i daty zakupu. Numer seryjny znajduje się na podstawie urządzenia.
Na większość pytań związanych z użytkowaniem odkurzacza jesteśmy w stanie
odpowiedzieć telefonicznie.
Jeśli Państwa odkurzacz wymaga serwisowania, prosimy o kontakt z Serwisem w celu
ustalenia możliwości naprawy (patrz karta gwarancyjna). Jeśli odkurzacz znajduje
się na gwarancji i pokrywa ona rodzaj usterki Państwa odkurzacza, zostanie on
naprawiony bezpłatnie.
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP ODKURZACZA DYSON
Dokumentem gwarancyjnym obowiązującym na terenie Polski jest karta gwarancyjna
dystrybutora – firmy AGED - dołączana do produktu.
LIMITOWANA 5-LETNIA GWARANCJA
WARUNKI I ZAKRES LIMITOWANEJ 5-LETNIEJ GWARANCJI DYSON.
GWARANCJA OBEJMUJE:
•
Naprawę lub wymianę odkurzacza - o ile posiadany odkurzacz okaże się niesprawny
ze względu na wadliwe materiały, wykonanie lub nieprawidłowe działanie – w ciągu
5 lat od daty zakupu (jeśli którakolwiek z części jest niedostępna lub została wycofana
z produkcji, firma Dyson lub jej dystrybutor zastąpi ją odpowiednią częścią zastępczą).
•
Użytkowanie odkurzacza w kraju zakupu.
GWARANCJA NIE OBEJMUJE:
Firma Dyson i wyłączny dystrybutor nie uznają naprawy gwarancyjnej lub wymiany
produktu uszkodzonego wskutek:
•
Zużywania się części w wyniku standardowego użytkowania.
•
Nieprawidłowego lub nieostrożnego użytkowania oraz nieprawidłowego lub
nieostrożnego przenoszenia odkurzacza niezgodnie z instrukcją obsługi.
•
Zablokowania – w przypadku powstawania blokad prosimy odnieść się do instrukcji
obsługi w celu uzyskania szczegółów dotyczących usuwania blokad.
•
Użytkowania odkurzacza do celów innych niż użytek domowy.
•
Użytkowania części i akcesoriów innych niż oryginalne części i akcesoria Dyson.
•
Nieprawidłowego montażu (za wyjątkiem montażu dokonanego przez pracowników
firmy Dyson lub dystrybutora).
•
Działań i napraw przeprowadzanych przez osoby inne niż autoryzowani serwisanci
firmy Dyson.
•
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących zakresu gwarancji prosimy o
kontakt z Serwisem Centralnym pod numerem 022 73 83 103.
PODSUMOWANIE GWARANCJI
•
Gwarancja obowiązuje od dnia zakupu (lub daty dostarczenia towaru jeśli jest ona
późniejsza niż data zakupu).
•
Warunkiem przeprowadzenia jakichkolwiek prac serwisowych związanych z
odkurzaczem jest okazanie dowodu dostawy/zakupu (zarówno oryginał jak i
późniejsze). W przypadku braku tych potwierdzeń wszelkie prace będą dokonywane
odpłatnie. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu (paragon) i dowodu dostawy.
•
Wszelkie prace przeprowadzane będą przez autoryzowanych serwisantów Dyson.
•
Wszelkie wymienione części przechodzą na własność firmy Dyson lub jej dystrybutora.
•
Naprawa lub wymiana odkurzacza w trakcie okresu gwarancji nie przedłuża okresu
gwarancji.
•
Gwarancja dostarcza dodatkowych korzyści poza tymi, które wynikają z praw
statutowych konsumenta i nie wpływa na nie w żaden sposób.
PT
UTILIZAR O SEU APARELHO DYSON
LEIA AS 'INFORMAçõES DE SEGURANçA IMPORTANTES' INCLUíDAS
NESTE MANUAL DE INSTRUçõES DA DYSON ANTES DE PROSSEGUIR.
MONTAGEM
•
Pouse o aparelho sobre as costas.
•
Fixe a cabeça de limpeza inserindo-a nas ligações da parte frontal inferior da bola.
Certifique-se de que a ficha eléctrica da cabeça de limpeza se ajusta à ligação de
bloco duplo do corpo do aparelho, que fica logo por cima da conduta de ar. Empurre
com firmeza: a cabeça de limpeza encaixar-se-á na devida posição.
•
Coloque o aparelho na posição vertical.
•
Fixe a asa do tubo inserindo-a no topo do aparelho. O clipe de mola da asa ficará
engatado na devida posição.
•
Certifique-se de que a mangueira fica direita. Prima o botão vermelho da mangueira.
Insira o tubo na mangueira.
•
Certifique-se de que a mangueira e o tubo ficam na reentrância da asa. Insira a
extremidade do tubo pela asa para o fixar.
•
Feche a tampa do tubo.
•
Insira o suporte dos acessórios no lado do canal conforme mostrado.
•
Certifique-se de que a unidade do ciclone e do depósito transparente fica fixada ao
corpo principal do aparelho.
•
Fixe os acessórios conforme mostrado. Para utilização, os acessórios podem ser
fixados à mangueira ou ao tubo.
•
Enrole o cabo no sentido anti-horário em torno dos ganchos do cabo. Prenda-o com
o clipe.
UTILIZAÇÃO
•
Desenrole o cabo.
•
Ligue o aparelho a uma tomada eléctrica.
•
Para ligar (ON) ou desligar (OFF), prima o botão indicado na ilustração.
•
Para utilizar, incline a asa. A barra estabilizadora subirá automaticamente.
•
Após a utilização, volte a colocar o aparelho na posição vertical, pressionando-o
firmemente. As rodas estabilizadoras baixarão automaticamente.
•
Depois, desligue o aparelho da tomada, enrole o cabo em segurança e arrume o
aparelho.
•
Desligue (OFF) o aparelho, desligue-o da tomada e coloque-o na posição vertical
antes de:
– mudar ou utilizar acessórios
– remover as peças de inspecção da mangueira ou da conduta de ar.
•
Use a asa de transporte do ciclone para transportar o aparelho.
ANEXOS
•
Para soltar o tubo, abra a tampa do tubo e puxe o canudo vermelho para cima,
afastando-o da asa, até que se encaixe na devida posição.
•
Caso pretenda usar a mangueira sem o tubo, siga a instrução acima e prima o botão
vermelho para soltar o tubo da mangueira.
TAPETES E PAVIMENTOS DUROS
•
A escova volta sempre à regulação "ON" (em rotação) quando o aparelho é ligado
(ON) e inclinado para limpar.
•
A escova não rodará quando o aparelho estiver na posição vertical.
•
Para desligar a escova (OFF) (por exemplo, para tapetes delicados e pavimentos duros):
– ligue o aparelho (ON)
– incline o aparelho
– prima o botão "ON/OFF" da escova – a escova parará de girar.
•
A escova pára automaticamente se ficar obstruída. Consulte "Escova – Limpeza de
obstruções".
•
Antes de aspirar chão, tapetes ou carpetes, consulte as instruções de limpeza
recomendadas pelo fabricante.
•
Algumas carpetes poderão libertar pêlo se utilizar a escova em rotação quando
aspirar. Se isso acontecer, recomendamos que aspire no modo de "piso duro" e
consulte o fabricante da carpete.
•
A escova do aparelho pode danificar alguns tipos de carpetes. Se tiver dúvidas,
desligue a escova.
CUIDAR DO SEU APARELHO DYSON
•
Não execute qualquer acção de manutenção ou reparação além das indicadas neste
Manual de Instruções da Dyson ou recomendadas pela Linha de Assistência da
Dyson.
•
Utilize apenas peças recomendadas pela Dyson. Caso contrário, poderá invalidar a
garantia.
•
Guarde o aparelho em espaços interiores. Não utilize nem guarde em ambiente
com temperatura abaixo de 0 °C (32 °F). Certifique-se de que o aparelho está à
temperatura ambiente antes de o utilizar.
•
Limpe o aparelho apenas com um pano seco. Não utilize lubrificantes, agentes de
limpeza, produtos de polimento ou ambientadores em qualquer parte do aparelho.
•
Se utilizar o aparelho numa garagem, limpe sempre a base, a bola e as rodas
estabilizadoras com um pano seco depois de aspirar alguma areia, lama ou pedras
que possam danificar pavimentos mais delicados.
ASPIRAR
CUIDADO:
•
Não use sem que o depósito transparente e os filtros estejam colocados.
•
Não deve aspirar grandes quantidades de pó fino, como poeira de gesso ou farinha.
•
Não utilize o aparelho para aspirar objectos rígidos e aguçados, como pequenos
brinquedos, alfinetes, clipes de papel, etc. Estes objectos podem danificar o aparelho.
•
Durante a aspiração, algumas carpetes podem gerar pequenas cargas de
electricidade estática no depósito transparente ou no tubo. Estas cargas são
inofensivas e não têm qualquer relação com a alimentação eléctrica. Para minimizar
os efeitos disto, não coloque a mão nem introduza objectos no depósito transparente
sem antes o ter esvaziado e enxaguado com água fria (consulte "Limpar o depósito
transparente").
27