Turn on the water. Check all connections for leaks. Turn the
water off.
Ouvrez l'eau. Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords. Fermez
l'eau.
Abra el suministro de agua. Verifique todas las conexiones para
detectar pérdidas. Cierre el suministro de agua.
Mark the position of the safety strap.
Marquez les position de la courroie de sécurité.
Marque la posición del fleje de seguridad.
Drill the hole for the safety strap screw using a ¼" (6 mm) bit.
Percez le trou pour la vis de la courroie de sécurité à l'aide d'un foret
de 6 mm.
Perfore el orificio para el tornillo del fleje de seguridad con una
broca de 6 mm.
Installation – basic set 28414181
13
14
15
1.
Ø 6 mm
2.
3.
13