Descrição Do Sistema; Indicações Gerais - Würth 0715 53 790 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
Descrição do sistema
O medidor de espessuras de camadas com sonda dual mede todas as camadas não magnéticas, como seja esmaltes,
vernizes, crómio, cobre, zinco, etc. sobre aço ou ferro e de uma forma geral todas as camadas isolantes como esmaltes,
plásticos, vernizes, etc., sobre substratos metálicos não magnéticos, como seja o alumínio, cobre ou latão.
O modelo do aparelho está em conformidade com as normas nacionais (DIN) e internacionais (ISO, BS, ASTM):
DIN 50981, 50984
ISO 2178, 2360, 2808
Indicações gerais
Este aparelho de medição foi desenvolvido para as mais diversas tarefas de medição. Apesar da sua construção
resistente, o aparelho deve ser manuseado adequadamente para que se obtenham sempre resultados de medição
precisos.
Não o deixe cair e proteja­o de sujidade e poeira.
Proteja o medidor de humidade, produtos químicos e vapores agressivos.
Após a sua utilização, guarde­o no seu estojo.
Tal como acontece com todos os instrumentos de precisão, as variações intensas da temperatura podem influenciar o
resultado das medições. Deve ser evitada a radiação solar directa, bem como choques térmicos.
Em resultado dos princípios físicos da medição, os resultados de medição podem ser influenciados por campos
electromagnéticos fortes. Assim sendo, evite a proximidade de, por exemplo, transformadores, cabos de alta tensão ou
descargas eléctricas.
Não proceda a medições em peças magnetizadas. Os campos magnéticos podem influenciar os resultados de medição
na parte Fe. A intensa radiação electromagnética pode influenciar a medição NFe.
A caixa é resistente à maioria dos solventes. Para a limpeza utilize um pano macio humedecido.
Resultados de medição impecáveis apenas se podem obter com uma sonda de medição limpa. Por isso, meça regular­
mente a sonda e remova eventual sujidade, p. ex. resíduos de tinta, do rubi.
Em caso de não utilização prolongada, recomendamos que se removam as pilhas para impedir que se babem e
provoquem danos no aparelho.
Caso ocorra uma falha no aparelho, não proceda a quaisquer tentativas de reparação por sua iniciativa. A nossa
assistência ao cliente terá muito gosto em ajudar o mais rapidamente possível.
Colocação em funcionamento e substituição das pilhas
O aparelho funciona com duas pilhas Mignon (AA/art. 0827 02). Em alternativa podem ser utilizadas duas pilhas
recarregáveis (AA/art. 0827 212) de 1,2 V cada. Por favor, tenha em consideração que as pilhas recarregáveis têm uma
capacidade nitidamente mais baixa.
Quando as pilhas começarem a perder a carga, é emitido um aviso de pilhas com três níveis:
Nível 1:
Nível 2:
Nível 3:
Atenção! As pilhas vazias são lixo especial. Por favor, nunca deite para o lixo doméstico, mas entregue em locais de
recolha adequados.
Ajuste zero e instruções de utilização
Na colocação em funcionamento ou mudança de pilhas, em tarefas de medição diferentes ou intervalos periódicos deve
ser feito um ajuste zero do aparelho. Coloque o aparelho em cima de uma placa zero existente no estojo. Para a sonda
Fe use a placa de ferro, para a sonda NFe use a placa de alumínio, se quiser medir em alumínio, ou use um metal Fe ou
NFe não revestido (substrato) utilizado por si.
BS 5411 (3, 11), 3900 (C, 5)
ASTM B 499, D7091
A substituição das pilhas é adequada. Mas até que o aparelho se desligue definitivamente
ainda poderão ser feitas numerosas medições. A iluminação de fundo está activa.
(símbolo pequeno) Ainda são possíveis medições. A iluminação de fundo está desactivada.
(símbolo grande no centro do indicador) Não são possíveis mais medições.
14
P

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido