Tips for cooking and roasting Cleaning and maintenance Cleaning the appliance Trouble shooting After-sales service E number and FD number Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www.gaggenau.com and in the online shop www.gaggenau.com/zz/store...
Intended use Intended use Children must not play with, on, or around the appliance. Children must not clean the appliance or carry out general maintenance R ead these instructions carefully. Only then I n t e n d e d u s e unless they are at least 15 years old and are will you be able to operate your appliance being supervised.
Important safety information m Important safety information Warning – Risk of fire! Caution! I m p o r t a n t s a f e t y i n f o r m a t i o n Hot oil and fat can ignite very quickly. Never ▯...
Causes of damage Causes of damage Environmental protection C aution! I n this section, you can find information about saving C a u s e s o f d a m a g e E n v i r o n m e n t a l p r o t e c t i o n Damage from unsuitable accessories energy and disposing of the appliance.
Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance E lectric grill F a m i l i a r i s i n g y o u r s e l f w i t h y o u r a p p l i a n c e Accessories Wire rack and frame As standard, your appliance comes with the following...
Before using the appliance for the first time Put the frame in place. Ensure that the frame is Before using the appliance for the lying flat and that the distance between the frame first time and the wire rack is the same all round. I n this section, you can find out what you must do B e f o r e u s i n g t h e a p p l i a n c e f o r t h e f i r s t t i m e before using your appliance to prepare food for the first...
Operating the appliance Overheating protection Operating the appliance To protect the appliance and the furniture, the grill switches the heating elements off automatically when S witching on overheated. After having cooled down, the appliance O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e switches on again.
Table of settings and tips Table of settings and tips T a b l e o f s e t t i n g s a n d t i p s Food Grill setting Grilling time Comments Meat and poultry Beef steak, medium, 2–3 cm 3–4 mins each side The steak is medium when meat juice can be...
Table of settings and tips Tips for cooking and roasting ▯ The values given in the table of settings are only a guide; you may need more or less heat depending on the type and state of the food. ▯ Heat the appliance to the required temperature.
Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Appliance part/ Recommended cleaning surface Warning – Risk of burns! Wire rack and Remove heavy soling with the cleaning C l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e frame brush.
Trouble shooting Trouble shooting Warning – Risk of electric shock! Faults often have simple explanations. Please read the T r o u b l e s h o o t i n g Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be information in the table before calling the after-sales carried out by one of our trained after-sales engineers.
After-sales service After-sales service O ur after-sales service is there for you if your appliance A f t e r - s a l e s s e r v i c e needs to be repaired. We will always find an appropriate solution, also in order to avoid after-sales personnel having to make unnecessary visits.
Página 15
¿Qué hacer en caso de avería? Servicio de Asistencia Técnica Número de producto (E) y número de fabricación (FD) Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.gaggenau.com y también en la tienda online: www.gaggenau.com/zz/store...
Uso correcto del aparato Uso conforme a lo prescrito Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o L eer con atención las siguientes instrucciones. U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o que carezcan de experiencia y conocimientos, Solo así...
Indicaciones de seguridad importantes m Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de incendio! El aparato se mantiene caliente durante un I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s ▯...
Causas de daños Causas de daños Protección del medio ambiente ¡ Atención! E ste capítulo ofrece información sobre ahorro de C a u s a s d e d a ñ o s P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e Daños en el aparato debido al uso de accesorios energía y la eliminación del aparato.
Presentación del aparato Presentación del aparato G rill eléctrico P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o Accesorio La parrilla y el marco El accesorio siguiente forma parte del suministro: Girar el mando de control de la resistencia trasera del grill.
Antes de usar el aparato por vez primera Colocar la parrilla. Colocar la parrilla de tal manera Antes de usar el aparato por vez que sus soportes encajen en las muescas de la primera bandeja para piedras volcánicas. Asegurarse de que la parrilla esté...
Manejar el aparato Indicador de calor residual Manejar el aparato Después de apagarlo, el anillo luminoso del mando del control parpadea lentamente en naranja para indicar C onectar que el aparato todavía está demasiado caliente como M a n e j a r e l a p a r a t o para tocarlo.
Tabla de ajustes y consejos Tabla de ajustes y consejos T a b l a d e a j u s t e s y c o n s e j o s Alimento Nivel de grill Tiempo de asado al Observaciones grill Aves y carne...
Tabla de ajustes y consejos Consejos para cocinar y asar ▯ Los valores de la tabla de ajustes son válidos únicamente a modo de indicación, puesto que, en función del tipo de plato y su estado, será necesario utilizar mayor o menor calor. ▯...
Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza Pieza del apa- Limpieza recomendada rato/ superficie Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! La parrilla y el Retirar los restos grandes con el cepillo de C u i d a d o s y l i m p i e z a marco limpieza.
¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.Las tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar que el personal del Servicio de...
Página 27
Dicas para cozer e fritar Limpeza e manutenção Limpeza do aparelho Anomalias, o que fazer? Assistência Técnica Número E e número FD Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.gaggenau.com e na loja Online: www.gaggenau.com/zz/store...
Utilização de acordo com o fim a que se destina Utilização de acordo com o Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com fim a que se destina limitações físicas, sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos, se L eia atentamente o presente manual.
Indicações de segurança importantes m Indicações de segurança importantes Aviso – Perigo de incêndio! O aparelho ainda permanece quente I n d i c a ç õ e s d e s e g u r a n ç a i m p o r t a n t e s ▯...
Causas de danos Causas de danos Proteção do meio ambiente A tenção! N este capítulo, obterá informações sobre como poupar C a u s a s d e d a n o s P r o t e ç ã o d o m e i o a m b i e n t e Danos no aparelho provenientes de acessórios energia e eliminar o aparelho.
Familiarização com o aparelho Familiarização com o aparelho G relhador elétrico F a m i l i a r i z a ç ã o c o m o a p a r e l h o Acessórios Grelha do grelhador e aro Os seguintes acessórios são fornecidos: Comando para a resistência traseira do grelhador:...
Antes da primeira utilização Coloque o aro. Certifique-se de que o aro assenta Antes da primeira utilização de forma plana e de que a distância entre o aro e a grelha do grelhador é absolutamente uniforme. A qui encontrará informações acerca dos passos a A n t e s d a p r i m e i r a u t i l i z a ç...
Utilizar o aparelho Indicador de calor residual Utilizar o aparelho Após a desativação, o anel luminoso no comando pisca lentamente a laranja enquanto o aparelho ainda estiver L igar demasiado quente para que se possa tocar nele sem U t i l i z a r o a p a r e l h o perigo.
Tabela de regulações e conselhos Tabela de regulações e conselhos T a b e l a d e r e g u l a ç õ e s e c o n s e l h o s Alimento a cozinhar Potência do gre- Duração do grelha- Observações...
Tabela de regulações e conselhos Dicas para cozer e fritar ▯ Os legumes que demorem mais tempo a cozinhar (p. ex., maçarocas) podem ser pré-cozinhados antes ▯ de serem grelhados. Os valores constantes da tabela de regulações servem unicamente de orientação, pois o tipo e o ▯...
Limpeza e manutenção Limpeza e manutenção Parte do Limpeza recomendada aparelho/ Superfície Aviso – Perigo de queimaduras! Grelha do grelha- Remova os resíduos maiores com a L i m p e z a e m a n u t e n ç ã o dor e aro escova de limpeza.
Anomalias, o que fazer? Anomalias, o que fazer? Aviso – Perigo de choque eléctrico! As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. A n o m a l i a s , o q u e f a z e r ? As reparações indevidas são perigosas.
Assistência Técnica Assistência Técnica S e o seu aparelho precisar de ser reparado, tem à sua A s s i s t ê n c i a T é c n i c a disposição o nosso Serviço de Assistência Técnica. Encontramos sempre uma solução adequada, para evitar deslocações dispensáveis de técnicos da assistência técnica.
Καθαρισμός και συντήρηση Καθαρισμός της συσκευής Βλάβες, τι μπορεί να γίνει Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Αριθμός E και αριθμός FD Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα, τα ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet): www.gaggenau.com και στο online-shop: www.gaggenau.com/zz/store...
Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Χρήση σύμφωνα με το σκοπό Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 ετών και προορισμού πάνω και από άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με Δ ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Μόνο ανεπαρκή...
Αιτίες των ζημιών Μια ελαττωματική συσκευή μπορεί να ▯ Προστασία περιβάλλοντος προκαλέσει μια ηλεκτροπληξία. Μην ενεργοποιείτε ποτέ μια χαλασμένη Σ ε αυτό το κεφάλαιο θα βρείτε πληροφορίες για την συσκευή. Τραβήξτε το φις από την πρίζα ή Π ρ ο σ τ α σ ί α π ε ρ ι β ά λ λ ο ν τ ο ς εξοικονόμηση...
Γνωρίστε τη συσκευή Γνωρίστε τη συσκευή Η λεκτρικό γκριλ Γ ν ω ρ ί σ τ ε τ η σ υ σ κ ε υ ή Εξαρτήματα Σχάρα του γκριλ και πλαίσιο Τα ακόλουθα εξαρτήματα βρίσκονται στα υλικά Γυρίστε το κουμπί χειρισμού για το πίσω παράδοσης: θερμαντικό...
Πριν την πρώτη χρήση Τοποθετήστε το πλαίσιο. Βεβαιωθείτε, ότι το πλαίσιο Πριν την πρώτη χρήση ακουμπά επίπεδα και η απόσταση μεταξύ του πλαισίου και της σχάρας του γκριλ είναι παντού ομοιόμορφη. Ε δώ θα πληροφορηθείτε, τι πρέπει να κάνετε, προτού Π...
Πίνακας ρύθμισης και συμβουλές Συμβουλές για το μαγείρεμα και το ▯ Ψήνετε στο γκριλ το φιλέτο ψαριού πρώτα με τη μεριά της πέτσας. Αλείψτε την πέτσα με λάδι, για να μην ψήσιμο κολλήσει στη σχάρα του γκριλ. ▯ ▯ Σερβίρετε το ψημένο στο γκριλ φαγητό καυτό. Μην το Οι...
Καθαρισμός και συντήρηση Καθαρισμός και συντήρηση Μέρος Συνιστούμενος καθαρισμός συσκευής/ Επιφάνεια Προειδοποίηση – Κίνδυνος εγκαύματος! Σχάρα του γκριλ Απομακρύνετε τα χοντρά υπολείμματα με τη Κ α θ α ρ ι σ μ ό ς κ α ι σ υ ν τ ή ρ η σ η και...
Βλάβες, τι μπορεί να γίνει Βλάβες, τι μπορεί να γίνει Προειδοποίηση – Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Εάν παρουσιαστεί κάποια βλάβη, δε σημαίνει πως είναι Β λ ά β ε ς , τ ι μ π ο ρ ε ί ν α γ ί ν ε ι Οι...