Schémas 2 À 4 : Insertion De Batteries (Capsule Micro Dévissée); Schéma 4 : Élément De Commande (Couvercle Retiré); Possibilités D'uTilisation - JTS Monacor MH-920 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Microphone dynamique sans fil
Cette notice s'adresse aux utilisateurs avec des
connaissances techniques de base en audio Veuil-
lez lire la présente notice avec attention avant le
fonctionnement et conservez-la pour pouvoir vous
y reporter ultérieurement
Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les
éléments et branchements décrits
1
Eléments
1.1 Schéma 1 : micro main
1 Capsule micro: pour insérer les batteries, dé-
vissez la capsule (voir schémas 2 à 4)
2 Affichage LCD : indique pendant le fonction-
nement, le canal de transmission et l'état de
charge des batteries
3 Couvercle pour l'élément de commande : pour
l'utilisation, retirez le couvercle (voir schéma 5)
4 Interrupteur Marche /Arrêt
1.2 Schémas 2 à 4 : insertion de batteries
(capsule micro dévissée)
5 Contact 4 pôles, respectivement sur la cap-
sule micro (schéma 2) et sur l'élément main
(schéma  3) ; avant de remonter la capsule
micro et l'élément main, faites en sorte que
les contacts soient les uns sur les autres
6 Verrouillage pour le support de batteries (7) :
pour déverrouiller le support, enfoncez le ver-
rouillage vers l'arrière dans le sens de la flèche
7 Support de batteries pour deux batteries 1,5 V
de type R6
1.3 Schéma 4 : élément de commande
(couvercle retiré)
8 Touche SET :
Si l'appareil n'est pas verrouillé :
pour appeler et quitter les modes de réglage
de canal / sensibilité et la fonction verrouil-
lage,
chapitres 5 1, 5 2 et 5 3 1
Si l'appareil est verrouillé :
pour appeler et quitter le mode de réglage
pour la fonction de verrouillage,
chapitre 5 3 2
9 Touche flèche
en ordre décroissant (en mode réglage de
canal), pour diminuer la sensibilité (en mode
10
: pour la sélection de canal
de réglage de sensibilité) ou pour désactiver
la fonction verrouillage (en mode verrouillage)
10 Touche flèche  : pour la sélection de canal en
ordre croissant (en mode réglage de canal),
pour augmenter la sensibilité (en mode de ré-
glage de sensibilité) ou pour activer la fonction
verrouillage (en mode verrouillage)
2
Conseils importants d'utilisation
Le microphone répond à toutes les directives né-
cessaires de l'Union européenne et porte donc le
symbole
Le microphone n'est conçu que pour une utili-
sation en intérieur Protégez-le de tout type de
projections d'eau, des éclaboussures, d'une hu-
midité élevée et de la chaleur (plage de tempé-
rature de fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C)
Pour le nettoyer, utilisez uniquement un chiffon
sec et doux, en aucun cas de produit chimique
ou d'eau
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels si le micro-
phone est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas correc-
tement utilisé ou s'il n'est pas réparé par un
technicien habilité ; en outre, la garantie de-
viendrait caduque
Lorsque le microphone est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage de proximité
pour contribuer à son élimination non
polluante
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3
Possibilités d'utilisation
Ce micro main dynamique avec émetteur mul-
tifréquences intégré constitue avec le récepteur
multifréquences double US-902D / 5 de JTS un sys-
tème de transmission audio sans fil Le canal de
transmission peut être librement sélectionné parmi
16 canaux dans la plage UHF 518 – 542 MHz
Un coffret de protection solide, une pince
micro et plusieurs couvercles plastiques amovibles
de couleurs différentes sont également livrés

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

25.5460 /5

Tabla de contenido