Warning:
Thetford Corporation rec-
ommends that a qualified RV Technician
or Electrician install this toilet according
to all applicable codes and regulations. Im-
proper installation can result in equipment
damage, personal injury or death. If using
Kit #19730, always use the fuse and fuse
holder included in that kit or, alternatively,
a 10-amp breaker when wiring from the
primary 12-volt source. Failure to use the
appropriate fuse holder or appropriate 10-
amp breaker can result in damage to your
Thetford toilet, RV, or both.
Installation
Please read entire instructions before
attempting installation.
Items Needed for Installation:
3
•
Drill with
/
-inch bit • Wire Crimper
16
•
1
/
" Carbide drill bit with Locking Ring
2
(if mounting on ceramic tile)
•
7
/
-inch Wrench (Socket or Ratchet)
16
•
Wire cutting pliers • Adjustable Wrench
•
Silicone Caulk (RTV)
•
Tool to cut carpeting/padding (if needed)
Plumbing required:
For adequate flush, a 3/8" (min.) water
supply line with good flow is required.
Wiring To Toilet
1. A 12-volt power line with access to the
Toilet is required.
IMPORTANT: A stable minimum of 10
volts DC is REQUIRED AT TOILET CON-
NECTION point for proper operation.
If voltage is below 10 volts, re-wiring
to a more stable source such as the
main breaker panel or main battery ter-
minal is required.
2. If not using Thetford's Wiring Installation
Kit #19730 which includes 30 feet of 12-
gauge wire, connector and 10 amp fuse,
then installer must provide own wire and
connectors.
3. If wiring toilet to the main breaker panel or
main battery terminal, use a 10-amp fuse
or breaker.
4. For distances up to 20 feet from the near-
est Breaker Panel or Battery to the Toilet,
use 14-gauge or 12-gauge wire. For dis-
tances 20 feet or greater, use 12-gauge.
5. Short Circuit Protection: The Toilet comes
with a 4-amp Slow-Blow Fuse. If the fuse
ever breaks then replace it with a 4-amp
Slow-Blow Fuse (Littlefuse 4-amp 3AG
Slow-Blow or Thetford Part #19630). Fail-
ure to use the proper fuses and/or connec-
tions may result in damage to the Toilet or
the RV and void the Warranty.
CAUTION: To avoid breaking glass fuse, pull
fuse holder STRAIGHT apart. Do not bypass
the in-line fuse supplied with the toilet.
Procedure
1. Unpack new toilet. Check for shipping damage.
2. Make sure RV's water supply is turned off.
3. Remove old toilet (including Closet Flange
Seal and Closet Bolts). Take necessary
precautions when handling and disposing
of soiled toilet.
4. Install new Closet Flange Seal (found in
Avertissement :
Thetford Corporation
recommande que cette toilette soit installée par un
technicien ou un électricien qualifié pour les travaux
de véhicules de plaisance, et ce conformément à
tous les codes et règlements applicables. Toute in-
stallation inadéquate peut entraîner des dommages
à l'équipement, des blessures ou la mort. Si la
trousse no 19730 est utilisée, utilisez toujours le
fusible et le porte-fusible fournis avec la trousse
ou un disjoncteur de 10 ampères lorsque le câblage
est effectué à partir de la source primaire de 12
volts. Le fait de ne pas utiliser le porte-fusible
approprié ou un disjoncteur de 10 ampères adéquat
peut provoquer des dommages à votre toilette
Thetford, à votre véhicule de plaisance ou aux deux.
Installation
Veuillez lire ce qui suit avant toute tentative
d'installation.
Articles nécessaires pour l'installation :
•
Perceuse avec une mèche de
3
/
•
Sertisseur de câbles
•
Mèche de perceuse au carbure de
de céramique avec un contre-écrou de blocage (s'il
faut installer sur carreaux de céramique).
•
Clé de
7
/
po (à douille ou à cliquet) • Clé à molette
16
•
Pinces à sertir et à couper le fil métallique
•
Silicone à calfeutrer résistant aux variations de
température
•
Outil pour découper le tapis/sous-tapis (au besoin)
Plomberie requise :
Pour une bonne chasse, il faut avoir une conduite
d'alimentation en eau de 3/8" (min.) avec un débit bon.
Câblage à la toilette :
1. Il faut installer une ligne électrique de 12 volts avec
un accès à la toilette. (L'installateur doit fournir le fil
et les connecteurs.)
IMPORTANT : Il faut avoir une source de
courant continu stable de 10 V au MINI-
MUM pour assurer un fonctionnement
adéquat de la chasse d'eau.
mesuré est inférieur à 10 V, il faudra reconnecter
la toilette à une source de courant plus stable,
telle que le panneau de disjoncteurs principal
ou les bornes de la batterie principale.
2. Si la trousse de câblage no 19730 de Thetford
(comprenant 30 pieds de fil de calibre 12, un
connecteur et un fusible de 10 ampères) n'est pas
utilisée, l'installateur doit alors fournir ses propres
câbles et connecteurs.
3. Si la toilette est reliée à un panneau de disjoncteurs,
utilisez un fusible ou un disjoncteur de 10 ampères.
4. Pour des distances de moins de 20 pieds de la
batterie ou du panneau de disjoncteurs le(la) plus
proche de la toilette, utilisez un fil de calibre 14 .
Pour des distances de 20 pieds et plus, utilisez un fil
de calibre 12.
5. Protection de court-circuit : un fusible à fusion
différée de 4 ampères est fourni avec la toilette. Il faut
toujours le remplacer par un fusible à fusion différée
de 4 ampères (fusible de nom «Littlefuse» à fusion
différée 3 AG de 4 ampères, ou Thetford Part #19630).
Le défaut de ce faire peut occasionner des dommages
et annuler la garantie.
ATTENTION: Pour éviter le bris de fusible vitré,
separer DROIT le boîtier de fusible. Ne pas
enlever, remplacer ou contourner le fusible en
ligne fourni avec la toilette.
Procédure
1. Déballez la nouvelle toilette. Vérifiez s'il y a des
3
ADVERTENCIA:
que la instalación este inodoro sea efectuada por un
mecánico o un electricista capacitado en vehículos de
recreo, observando todos los códigos y los reglamentos
pertinentes. Una instalación inadecuada puede ocasionar
daños, lesiones o la muerte. Si usa el juego No.19730,
use siempre el fusible y el portafusible que vienen con
ese juego, o bien use un disyuntor de 10 amperios si el
cableado se instala desde la fuente principal de 12 V. El
no usar el portafusible adecuado o el disyuntor de 10
amperios adecuado, puede ocasionar daños en el inodoro
Thetford, en el vehículo de recreo o en ambos.
Instalación
Antes de intentar la instalación, lea todas las
instrucciones.
Artículos necesarios para la instalación:
•
Taladro con broca de
•
Tenaza engarzadora para cables
po
16
•
Broca de carburo de
instala en piso de losetas de cerámica)
1
/
po, pour carreaux
2
•
Llave de
•
Alicates para cortar cables
•
Llave inglesa
•
Silicona para calafatear (de vulcanización a temperatura
ambiente).
•
Herramienta de corte afilada para alfombras y fieltros, (si
es necesario)
Tubería necesaria:
Para una descarga adecuada, se necesita una tubería de
suministro de agua de 3/8" (mín.), con un buen flujo.
Cableado al inodoro
1. Se necesita un cable eléctrico de 12 voltios con acceso al
inodoro.
IMPORTANTE: Para que el inodoro funcione
adecuadamente, es necesario que en el
punto de CONEXIÓN AL INODORO haya c.c.
estable con un mínimo de 10 voltios.
Si la tensión está por debajo de los 10 voltios, es
necesario volver a cablearlo a una fuente más estable,
Si le voltage
tal como el tablero de disyuntores principal o al borne
de la batería principal.
2. Si no usa el Juego No. 19730 de instalación de cable de
Thetford, que viene con un cable de 30 pies, de calibre 12,
conector y fusible de 10 amperios, quien lo instale debe
suministrar los cables y los conectores.
3. Si se cablea el inodoro al tablero de disyuntores principal
o al borne de la batería principal, use un fusible o disyuntor
de 10 amperios.
4. Cuando la distancia entre el inodoro y tablero de
disyuntores principal más cercano sea de hasta 20 pies,
use un cable de calibre 14 o de calibre 12. Para distancias
de 20 pies o mayores, use un cable de calibre 12.
5. Protección contra cortocircuitos: El inodoro viene con un
fusible lento de 4 amperios. Si el fusible se llega alguna
vez a romper, cámbielo por un fusible lento de 4 amperios
(fusible lento Littlefuse 3AG de 4 amperios o artículo
No.19630 de Thetford). El no usar los fusibles y las
conexiones correctas puede ocasionar daños en el inodoro
Thetford, en el vehículo de recreo e invalidar la garantía.
ADVERTENCIA: Para evitar romper el fusible de vidrio,
tire del portafusible en forma RECTA para sacarlo. No
haga una conexión de desvió en el fusible en línea
que viene con el inodoro.
Procedimiento
1. Desembale el inodoro nuevo. Revíselo para detectar daños
causados durante el transporte.
2. Verifique que el suministro de agua del vehículo de recreo
esté cerrado.
Thetford Corporation recomienda
3
/
"
16
1
/
" con anillo de bloqueo (si se
2
7
/
" (de dado o de trinquete)
16