PART . U0958A
L'art. 349410 "interfaccia di comunicazione analogico / 2 fili" consente di realizzare un impianto 2 fili video di appartamento,
I
completo di telecamere private, quando il montante condominiale è di tipo tradizionale o digitale (6/8 fili) bticino.
N.B. La configurazione dei dispositivi privati (posti esterni, attuatori, telecamere, etc.) deve necessariamente partire da 1.
Non è possibile effettuare attuazioni indirizzate sul lato analogico / 8 fili.
Mit Art. 349410 "Analoge Kommunikations-Schnittstelle /2-Draht" kann eine 2-Draht-Videoanlage für eine Wohnung mit
D
privater Kamera installiert werden, wenn die Steigleitung des Wohngebäudes eine herkömmliche oder eine digitale (6/8-
Drahlt) Steigleitung von Bticino ist.
N.B. Die Konfiguration der privaten Vorrichtungen (Türstationen, Aktuatoren, Kameras usw.) muss von 1 beginnen.
An der Seite 8-Draht-Analog kann keine Betätigung vorgenommen werden.
L'article 349410 "interface de communication analogique / 2 fils" permet de réaliser une installation vidéo d'appartement
F
à 2 fils, avec caméras privées, quand le montant collectif est de type traditionnel ou numérique (6/8 fils) Bticino.
N.B. La configuration des dispositifs privés (postes externes, actionneurs, caméras, etc.) doit nécessairement partir de 1.
Les actionnements ne peuvent être adressés sur le versant analogique/8 fils.
With item 349410 "analog communication interface / 2-wire" it is possible to achieve a 2-wire apartment video system
GB
complete with private cameras, whereas the condominium riser is of the Bticino traditional or digital type (6/8 wires).
NOTE: The configuration of the private devices (entrance panels, actuators, cameras, etc.) must start from 1.
It is not possible to carry out activations directed to the analogue side / 8 wires.
El Art. 349410 "interfaz de comunicación analógica / 2 hilos" permite realizar una instalación con 2 hilos video de apartamento,
E
dotadas de telecámaras privadas, cuando el montante del edificio es de tipo tradicional o digital (6/8 hilos) Bticino.
N.B. La configuración de los dispositivos privados (placas exteriores, actuadores, telecámaras, etc.) debe comenzar
necesariamente con 1.
No es posible efectuar mandos dirigidos al lado analógico/8 hilos.
Het art. 349410 "Interface van analogische communicatie/ 2 draden" staat toe een tweedraden video-installatie voor
NL
appartement te realiseren, volledig met privé televisiecamera's, wanneer de staander van het condominium van het
traditionele of digitale type (6/8 draden) bticino is.
N.B. De configuratie van de privé inrichtingen (externe punten, activators, televisiecamera's, enz.) moet noodzakelijkerwijze
vertrekken van 1.
Het is niet mogelijk activeringen uit te voeren gericht op de analogische kant /8 draden.
O art. 349410 "interface de comunicação analógico / 2 fios" permite realizar uma instalação com 2 fios vídeo de apartamento
P
com câmaras particulares, quando o montante do condomínio for do tipo tradicional ou digital (6/8 fios) da Bticino.
NOTA: A configuração dos dispositivos particulares (unidades externas, actuadores, câmaras, etc.) deve obrigatoriamente
iniciar por 1.
Não é possível realizar actuações endereçadas no lado analógico/8 fios.
O odhgòz 349410 "analogikç diasùndesh epikoinvnìaz / 2 kalèdia epitrépei thn pragmatopoìhsh miaz
GR
egkatàstashz 2 kalvdìvn bìnteo diamerìsmatoz, plçrez me idivtikéz thlekàmerez òtan h diaklòadvsh thz
polykatoikìaz eìnai paradosiakoù tùpoy ç chfiakò (6/8 kalèdia)bticino. Shm. H diamòrfvsh tvn idivtikèn
syskeyèn (ejvterikéz uéseiz, prosarmostèz, thlekàmerez ktl)prépei ypoxretikà na jekinçsei apò to 1.
Den eìnai dynatò na pragmatopoihuoùn energopoiçseiz dieyuysiondotoùmenez sthn analogikç pleyrà/8 kalvdìvn.
349410
349410
Istruzioni d'uso
Gebrauchsanweisungen
Notice d'emploi
Instructions for use
Instrucciones de uso
Gebruiksinstructies
Instruções de uso
03/06-01 - AP
Odhgìez Xrçshz
1