Resumen de contenidos para Inglesina Sweet Puppy ZIPPY Light
Página 1
Sweet Puppy MANUALE ISTRUZIONI ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ INSTRUCTION MANUAL НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ MANUEL D’INSTRUCTIONS KULLANMA KILAVUZU BEDIENUNGSANLEITUNG PRÍRUČKA POKYNOV MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIEHANDLEIDING РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ UPUTSTVO ZA UPOTREBU INSTRUKCJA OBSŁUGI KORISNIČKI PRIRUČNIK MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO MANUAL DE INSTRUÇÕES PŘÍŘUČKA POKYNŮ...
Página 3
Sweet Puppy ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL РУССКИЙ POLSKI ROMÂNĂ PORTUGUÊS ČEŠTINA MAGYAR ΕΛΛΗΝΙΚΑ БЪПГАРСКИ TÜRKÇE SLOVENČINA NEDERLANDS SRPSKI HRVATSKI SLOVENŠČINA...
Página 9
LEGGERE ATTENTAMENTE ISTRUZIONI PRIMA ESCLUSIVAMENTE PER L’IMPIEGO CON DELL’USO E CONSERVARLE IL PASSEGGINO INGLESINA ZIPPY LIGHT; PER RIFERIMENTI FUTURI. LA NON SONO PERTANTO CONSENTITI SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO ALTRI UTILIZZI PER IL TRASPORTO E IL PUÒ VENIRE COMPROMESSA SE NON RIPOSO DEL BAMBINO.
Página 10
SICUREZZA CINTURE DI SICUREZZA CONSIGLI PER L’UTILIZZO ATTENZIONE: RICAMBI / ASSISTENZA POST VENDITA CONDIZIONI DI GARANZIA COSA FARE IN CASO DI NECESSITÀ DI ASSISTENZA...
Página 11
11 fig. 1 fig. 12 fig. 13 ISTALLAZIONE CUSCINO ADATTATORE PASSEGGINO INGLESINA ZIPPY LIGHT fig. 2 fig. 14 fig. 3 CINTURE DI SICUREZZA fig. 15 Assicurarsi che le cinture di sicurezza a 5 punti del passeggino siano agganciate prima di installare il Cuscino Adattatore.
Página 12
AND FACING MUM ONLY. FOLLOW THE PRODUCT-STROLLER INSTALLATION SEQUENCE METICULOUSLY. READ THE STROLLER INSTRUCTIONS CAREFULLY SAFETY BELTS BEFORE USE. FOR USE WITH THE INGLESINA ZIPPY LIGHT STROLLER; ANY OTHER USE FOR CARRYING SLEEPING BABIES IS THEREFORE FORBIDDEN. WARNING! HINTS FOR USE UNATTENDED.
Página 13
WARNING: WHAT TO DO IF YOU REQUIRE ASSISTANCE WARRANTY CONDITIONS HINTS FOR CLEANING AND MAINTAINING THE PRODUCT HINTS FOR CLEANING THE TEXTILE LINING SPARE PARTS / AFTER SALES SERVICES...
INSTRUCTIONS LIST OF COMPONENTS fig. 1 HOOD AND APRON INSTALLING THE ADAPTER CUSHION ON THE INGLESINA fig. 10 ZIPPY LIGHT STROLLER fig. 2 fig. 11 fig. 12 fig. 3 Make sure all the 5-point harness straps are fastened fig. 13 before installing the Adapter Cushion.
Página 15
EXCLUSIVEMENT POUR L’UTILISATION AVEC LA POUSSETTE INGLESINA ZIPPY LIGHT; PAR CONSÉQUENT, TOUTE AUTRE CEINTURES DE SECURITE UTILISATION POUR LE TRANSPORT ET LE REPOS DE L’ENFANT EST INTERDITE. AVERTISSEMENT! SANS SURVEILLANCE. TOUS LES SYSTÈMES DE FIXATION SONT CORRECTEMENT ACCROCHÉS. CONSEILS POUR L’EMPLOI RETENUE.
Página 16
S’assurer que les ceintures de sécurité à 5 points de la fig. 1 poussette sont accrochées avant d’installer le Coussin Adaptateur. fig. 4 fig. 5 INSTALLATION DU COUSSIN ADAPTATEUR SUR LA POUSSETTE INGLESINA ZIPPY LIGHT fig. 2 fig. 6 fig. 3...
Página 17
AUF DIE WELT GEKOMMEN SIND, MUSS VORLIEGENDEN DER EINSATZ DES PRODUKTS VOM GEBRAUCHSANWEISUNGEN KINDERARZT FREIGEGEBEN WERDEN. LESEN UND SIE SORGFÄLTIG ZUKÜNFTIGEN NACHSCHLAGEN MIT DEM SPORTWAGEN INGLESINA AUFBEWAHREN. DIE NICHTBEACHTUNG ZIPPY LIGHT BLICKRICHTUNG DIESER HINWEISE KANN DIE SICHERHEIT ELTERN EINGESETZT IHRES KINDES GEFÄHRDEN.
ODER ROLLSCHUHLAUFEN GEEIGNET. FÜR DEN LANGEN SCHLAF. DEM PRODUKT UND DER SITZFLÄCHE DES SPORTWAGENS ANBRINGEN. DAS PRODUKT LEGEN. ACHTUNG: WENN SICH DIE RÜCKENLEHNE DES SPORTWAGENS IN DER LIEGESTELLUNG BEFINDET FUSSSTÜTZE GARANTIEBEDINGUNGEN WAAGRECHT STEHT. SPORTWAGENS MÜSSEN GESCHLOSSEN SEIN, BEVOR ANPASSKISSEN ANGEBRACHT WIRD. DARAUF ACHTEN, DASS SICH DER KOPF DES KINDES IN BEZUG AUF EINE WAAGRECHTE LINIE HÖHER ALS DER...
Página 19
ANFORDERN DES KUNDENDIENSTES ANWEISUNGEN LISTE DER KOMPONENTEN Abb. 6 Abb. 1 Abb. 7 INSTALLATION ANPASSKISSENS SPORTWAGEN INGLESINA ZIPPY LIGHT Abb. 8 Abb. 2 Abb. 9 Abb. 3 VERDECK UND DECKE Die 5-Punkt-Sicherheitsgurte des Sportwagens müssen geschlossen sein, bevor das Anpasskissen angebracht wird.
Página 20
ANTES EMPLEO Y CONSÉRVELAS PARA PARA UTILIZARSE CON LA SILLITA PODER CONSULTARLAS DE PASEO INGLESINA ZIPPY LIGHT FUTURO. LA SEGURIDAD DE SU NIÑO EXCLUSIVAMENTE; NO SE PERMITEN PUEDE VERSE COMPROMETIDA SI NO OTROS USOS PARA EL TRANSPORTE O EL RESPETA LAS INSTRUCCIONES.
Página 21
ASEGURARSE DE QUE LA CABEZA DEL NIÑO ESTÉ SIEMPRE MÁS ALTA QUE EL CUERPO CON RESPECTO AL PLANO HORIZONTAL. SEGURIDAD ARNESES DE SEGURIDAD CONSEJOS PARA EL EMPLEO ATENCIÓN: CONDICIONES DE LA GARANTÍA RECAMBIOS / ASISTENCIA POSVENTA...
INSTRUCCIONES LISTA DE LOS COMPONENTES CAPOTA Y CUBIERTA fig. 1 fig. 10 INSTALACIÓN DE LA ALMOHADILLA ADAPTADORA EN LA SILLITA DE PASEO INGLESINA ZIPPY LIGHT fig. 11 fig. 2 fig. 12 fig. 3 fig. 13 Asegurarse de que el arnés de seguridad de 5 puntos de la sillita de paseo está...
Página 23
ПОЛОЖЕНИИ, А РЕГУЛИРУЕМАЯ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ПОДНОЖКА - В ГОРИЗОНТАЛЬНОМ ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ С ВРАЧОМ. ПОЛОЖЕНИИ. МОЖНО ТОЛЬКО С ПРОГУЛОЧНОЙ ВКЛАДЫША УБЕДИТЕСЬ, КОЛЯСКОЙ INGLESINA ZIPPY LIGHT ЧТО ПЯТИТОЧЕЧНЫЕ РЕМНИ И ТОЛЬКО В ПОЛОЖЕНИИ “ЛИЦОМ БЕЗОПАСНОСТИ КОЛЯСКИ ХОРОШО ЗАФИКСИРОВАНЫ. ПОРЯДКУ УСТАНОВКИ ИЗДЕЛИЯ НА ПРОГУЛОЧНОЙ...
DOKŁADNIE BEZPIECZEŃSTWO KOLEJNOŚCI CZYNNOŚCI INSTALACJI PRODUKTU NA WÓZKU. PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ UWAŻNIE Z INSTRUKCJAMI WÓZKA. ZAPROJEKTOWANY JEST WYŁĄCZNIE DO STOSOWANIA Z WÓZKIEM TYPU INGLESINA ZIPPY LIGHT; NIE JEST WIĘC DOZWOLONY INNY SPOSÓB UŻYTKOWANIA NIŻ PRZEWOŻENIE I USYPIANIE DZIECKA.
Página 27
PASY BEZPIECZEŃSTWA ZALECENIA UŻYTKOWANIA UWAGA: CZĘŚCI ZAMIENNE / SERWIS POSPRZEDAŻNY WARUNKI GWARANCJI CO ZROBIĆ, GDY KONIECZNE JEST SERWISOWANIE ZALECANIA CZYSZCZENIA KONSERWACJI PRODUKTU...
TKANINY INSTRUKCJE SPIS KOMPONENTÓW rys. 1 PASY BEZPIECZEŃSTWA rys. 15 INSTALACJA PODUSZKI DLA NIEMOWLĘCIA NA WÓZKU INGLESINA ZIPPY LIGHT rys. 16 rys. 2 rys. 17 rys. 3 Przed zainstalowaniem poduszki dla niemowlęcia należy UWAGA! Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może upewnić się, że 5-punktowe pasy bezpieczeństwa wózka spowodować...
Página 29
CĂTRE MAMĂ. RESPECTAŢI ÎNTOCMAI ETAPELE DE INSTALARE A PRODUSULUI PE CĂRUCIOR. ÎNAINTE DE UTILIZARE, CITIŢI ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE PRIVIND CĂRUCIORUL. FI UTILIZAT EXCLUSIV CU CĂRUCIORUL INGLESINA ZIPPY LIGHT; NU POATE FI FOLOSIT PENTRU TRANSPORTUL ŞI ODIHNA COPILULUI. ATENŢIE! CENTURI DE SIGURANŢĂ NESUPRAVEGHEAT.
Página 30
SFATURI PENTRU UTILIZARE PIESE DE SCHIMB / ASISTENŢĂ POST-VÂNZARE ATENŢIE: CONDIŢII DE GARANŢIE CE TREBUIE SĂ FACEŢI DACĂ AVEŢI NEVOIE DE ASISTENŢĂ SFATURI PENTRU CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA PRODUSULUI SFATURI PENTRU CURĂŢAREA CĂPTUŞELII TEXTILE...
Página 31
LISTĂ COMPONENTE CAPOTA ŞI COPERTINA fig. 1 fig. 10 INSTALAREA PERNEI ADAPTORULUI PE CĂRUCIORUL fig. 11 INGLESINA ZIPPY LIGHT fig. 2 fig. 12 fig. 3 fig. 13 Asiguraţi-vă că centurile de siguranţă în 5 puncte ale căruciorului sunt fixate înainte de a instala perna fig.
Página 32
CARRINHO DE PASSEIO. ANTES DA UTILIZAÇÃO, LER ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES DO CARRINHO DE PASSEIO. EXCLUSIVAMENTE PARA SER APLICADO NO CARRINHO DE PASSEIO INGLESINA ZIPPY LIGHT; PORTANTO, NÃO SÃO PERMITIDAS OUTRAS UTILIZAÇÕES PARA O TRANSPORTE E REPOUSO DA CRIANÇA. CINTOS DE SEGURANÇA ATENÇÃO!
Página 33
CUIDADO: CONDIÇÕES DE GARANTIA PEÇAS DE REPOSIÇÃO/ASSISTÊNCIA PÓS VENDA O QUE FAZER EM CASO DE NECESSIDADE DE ASSISTÊNCIA CONSELHOS SOBRE LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO PRODUTO CONSELHOS SOBRE LIMPEZA DO REVESTIMENTO EM TECIDO...
Página 34
LISTA DE COMPONENTES CAPOTA E COPERTURA fig. 1 fig. 10 INSTALAÇÃO ALMOFADA ADAPTADORA CARRINHO DE PASSEIO INGLESINA ZIPPY LIGHT fig. 11 fig. 2 fig. 12 fig. 3 fig. 13 Antes de instalar a Almofada Adaptadora, certificar-se de que os cintos de segurança de 5 pontos do carrinho de passeio estejam engatados.
Página 35
PRO POUŽITÍ VÝLUČNĚ S KOČÁRKEM INGLESINA ZIPPY LIGHT. JINÉ POUŽITÍ PRO DOPRAVU A ODPOČINEK DÍTĚTE NENÍ PROTO DOVOLENO. DOPORUČENÍ K UŽÍVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! DOZORU. UPEVNĚNÍ VŠECH UPEVŇOVACÍCH SYSTÉMŮ. BEZPEČNOSTNÍ PÁSY. PRO BĚH ČI BRUSLENÍ. DLOUHÉ SPANÍ DÍTĚTE. POZOR: KOČÁRKU NEVKLÁDEJTE ŽÁDNÉ DALŠÍ...
Página 36
NÁHRADNÍ DÍLY / ASISTENCE PO PRODEJI CO DĚLAT V PŘÍPADĚ POTŘEBY ASISTENCE POKYNY SEZNAM SOUČÁSTÍ obr. 8 obr. 1 obr. 9 UPEVNĚNÍ PŘÍDAVNÉ MATRACE NA KOČÁREK INGLESINA KORBA A KRYT ZIPPY LIGHT obr. 2 obr. 10 obr. 3 obr. 11 Před umístěním přídavné...
Página 37
TÉRDÜKRE TÁMASZKODVA FELÁLLNI. BABAKOCSI 5 PONTOS BIZTONSÁGI SZÜLETETT GYERMEKEK ESETÉBEN A ÖVÉNEK CSATOLÁSA ELŐTT TELEPÍTETTE HASZNÁLAT ELŐTT JAVASOLJUK, HOGY A PÁRNA ADAPTERT. KÉRJÉK KI AZ ORVOS VÉLEMÉNYÉT. GYŐZŐDJENEK ARRÓL, HOGY INGLESINA ZIPPY LIGHT ÉS CSAK GYERMEK FEJE VÍZSZINTES ANYÁVAL SZEMBE FORDÍTVA...
Página 38
BIZTONSÁGI ÖVEK A HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS TANÁCSOK VIGYÁZAT: CSEREALKATRÉSZEK / VEVŐSZOLGÁLAT A JÓTÁLLÁS FELTÉTELEI HOGYAN KÉRJÜNK VEVŐSZOLGÁLATI SEGÍTSÉGET TANÁCSOK TERMÉK TISZTÍTÁSÁVAL ÉS KARBANTARTÁSÁVAL KAPCSOLATOSAN...
Página 39
TISZTÍTÁSÁVAL KAPCSOLATOSAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ALKATRÉSZEK JEGYZÉKE 13. ábra 1. ábra 14. ábra A SZŰKÍTŐ BETÉT INGLESINA ZIPPY LIGHT BABAKOCSIRA BIZTONSÁGI ÖVEK TÖRTÉNŐ SZERELÉSE 15. ábra 2. ábra 3. ábra 16. ábra Győzödjön meg arról, hogy a babakocsi 5 pontos biztonsági övének csatolása előtt telepítette a párna...
Página 40
ΠΡΟΙΟΝ. ΟΡΙΖΟΝΤΙΟ ΕΠΙΠΕΔΟ. ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΚΑΡΟΤΣΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ INGLESINA ZIPPY LIGHT ΚΑΙ ΜΟΝΟ ΣΕ ΘΕΣΗ ΝΑ ΚΟΙΤΑ ΤΗ ΜΗΤΕΡΑ. ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΗ ΣΕΙΡΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΕΠΑΝΩ ΣΤΟ ΚΑΡΟΤΣΙ. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΥ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ.
Página 41
ΖΩΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ / ΣΕΡΒΙΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΣΕΡΒΙΣ...
Página 42
ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Εικ. 1 Εικ. 11 Εικ. 12 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΑΞΙΛΑΡΙΟΥ ΤΗΣ ΒΑΣΗΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗΣ ΕΠΑΝΩ ΣΤΟ ΚΑΡΟΤΣΙ INGLESINA ZIPPY LIGHT Εικ. 2 Εικ. 13 Εικ. 3 Εικ. 14 Βεβαιωθείτε ότι έχουν στερεωθεί οι ζώνες ασφαλείας 5 σημείων του καροτσιού πριν τοποθετήσετε το μαξιλάρι...
Página 43
СТРИКТНО ПОСЛЕДОВАТЕЛНОСТТА ПРИ МОНТИРАНЕ НА ПРОДУКТА КЪМ КОЛИЧКАТА. ПРЕДИ УПОТРЕБА ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА КОЛИЧКАТА. УПОТРЕБА ЕДИНСТВЕНО С КОЛИЧКАТА INGLESINA ZIPPY LIGHT; ЗАТОВА НЕ СА РАЗРЕШЕНИ ДРУГИ НАЧИНИ НА ИЗПОЛЗВАНЕ ЗА ТРАНСПОРТ И ПОЧИВКА НА ДЕТЕТО. ПРЕДПАЗНИ КОЛАНИ ВНИМАНИЕ! НАБЛЮДЕНИЕ.
Página 44
СЪВЕТИ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: УСЛОВИЯ НА ГАРАНЦИЯТА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ / СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ КАКВО СЕ ПРАВИ ПРИ НЕОБХОДИМОСТ ОТ СЕРВИЗ? СЪВЕТИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА СЕДАЛКАТА...
Página 45
СЪВЕТИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ НА ТЕКСТИЛНИЯТ КАЛЪФ ИНСТРУКЦИИ СПИСЪК НА ЧАСТИТЕ Фиг. 1 Фиг. 14 ПРЕДПАЗНИ КОЛАНИ МОНТИРАНЕ НА АДАПТИРАЩАТА ПОДЛОЖКА НА Фиг. 15 КОЛИЧКА INGLESINA ZIPPY LIGHT Фиг. 2 Фиг. 3 Фиг. 16 Уверете се, че 5-точковите предпазни колани са закачени, преди да...
Página 46
UYARI KULLANMADAN ÖNCE TALİMATLARI DİKKATLE AMAÇLI DEĞILDIR. OKUYUNUZ SONRADAN BAKMAK İÇİN SAKLAYINIZ. TÜM İÇİN KULLANILMAK ÜZERE TALİMATLARA UYMAMAK ÇOCUĞUNUZUN TASARLANMAMIŞTIR. GÜVENLIĞİNİ TEHLİKEYE SOKABİLİR. ÇOCUĞUNUZUN GÜVENLIĞI SIZIN ARASINA HERHANGİ BİR MİNDER İLAVE SORUMLULUĞUNUZDUR. ETMEYİNİZ. DİKKAT! ÇOCUĞU ASLA YALNIZ BIRAKMAYINIZ: TEHLIKELI OLABILIR. BİR MİNDER VE/VEYA YASTIK İLAVE ÜRÜNÜ...
Página 47
YEDEK PARÇA / SATIŞ SONRASI DESTEK DİKKAT: GARANTİ KOŞULLARI SERVİSE İHTİYAÇ DUYULDUĞUNDA YAPILMAMASI GEREKENLER ÜRÜNÜ TEMİZLEME VE BAKIM İPUÇLARI TEKSTİL KISMINI TEMİZLEME İPUÇLARI...
UPOZORNENIE! DOZORU. NÁVOD NA POUŽITIE ČI SÚ SPRÁVNE ZAPNUTÉ VŠETKY UPEVŇOVACIE SYSTÉMY. PÁSMI. NA BEHANIE ALEBO KORČUĽOVANIE. NA DLHODOBÝ ODDYCH DIEŤAŤA ANI NA SPANIE. KOČÍKA NEVSÚVAJTE ŽIADNY POZOR: DOPLNKOVÝ MATRAC. ZÁRUČNÉ PODMIENKY ŽIADNY MATRAC ANI VANKÚŠ. VTEDY, KEĎ JE OPERADLO KOČÍKA ÚPLNE SKLOPENÉ...
Página 50
7 obr. 1 obr. 8 obr. 9 INŠTALÁCIA ADAPTAČNÉHO VANKÚŠA KOČÍK INGLESINA ZIPPY LIGHT obr. 2 STRIEŠKA A KRYT obr. 3 Uistite sa, že bezpečnostné pásy ostanú namontované, obr. 10 ale že budú vyrovnané na operadle kočíka. obr. 4 obr.
Página 51
AANDACHTIG AANWIJZINGEN VOORDAT HET ONTWORPEN VOOR GEBRUIK MET DE PRODUCT GAAT GEBRUIKT WANDELWAGEN ZIPPY INGLESINA LIGHT; WORDEN, BEWAAR ANDER GEBRUIK VOOR HET VERVOEREN VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGINGEN. EN RUSTEN VAN HET KIND IS NIET DE VEILIGHEID VAN UW KIND KAN IN HET TOEGESTAAN.
VEILIGHEID VEILIGHEIDSGORDELS ADVIES VOOR HET GEBRUIK LET OP: GARANTIEVOORWAARDEN RESERVEONDERDELEN / ASSISTENTIE NA VERKOOP...
Página 53
HET PRODUCT AANWIJZINGEN LIJST ONDERDELEN KAP EN DEKENTJE fig. 1 fig. 10 MONTAGE VAN HET AANPASSINGKUSSEN OP DE INGLESINA ZIPPY LIGHT WANDELWAGEN fig. 11 fig. 2 fig. 12 fig. 3 fig. 13 Zorg ervoor dat de 5-punts veiligheidsgordels van de wandelwagen zijn vastgemaakt voordat u het fig.
Página 54
POLOŽAJU. STROGO SE PRIDRŽAVAJTE REDOSLEDA MONTIRANJA PROIZVODA NA KOLICA. PRE KORIŠTENJA PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA KOLICA. ISKLJUČIVO ZA KORIŠĆENJE SA KOLICIMA INGLESINA ZIPPY LIGHT; STOGA, NIJE SIGURNOSNI POJASEVI DOZVOLJENO DRUGAČIJE KORIŠĆENJE ZA PREVOZ I ZA ODMOR DETETA. PAŽNJA! BEZ NADZORA.
Página 55
REZERVNI DELOVI/USLUGE NAKON PRODAJE PAŽNJA: USLOVI GARANCIJE ŠTA RADITI AKO VAM JE POTREBNA POMOĆ SAVETI ZA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE PROIZVODA SAVETI ZA ČIŠĆENJE TEKSTILNE PRESVLAKE...
Página 56
KORIŠTENJA OVOG PROIZVODA. PROČITATI UPUTE ZA KOLICA. ISKLJUČIVO ZA KORIŠTENJE S KOLICIMA ROĐENJA, S OBZIROM NA UVJETE, DO 6 INGLESINA ZIPPY LIGHT; STOGA, NIJE MJESECI STAROSTI ILI DO MAKSIMALNE DOZVOLJENO DRUKČIJE KORIŠTENJE ZA PRIJEVOZ I ZA ODMOR DJETETA. TEŽINE OD 9 KG.
Página 57
SVI SUSTAVI ZA FIKSIRANJE ISPRAVNO PRIKOPČANI. POJASEVE. TRČANJE ILI KOTURALJKANJE. DUŽA RAZDOBLJA SPAVANJA. PAŽNJA: IZMEĐU OVOG PROIZVODA NASLONJAČA KOLICA. JAMSTVENI UVJETI ILI JASTUKE IZNAD OVOG PROIZVODA. ISKLJUČIVO S NASLONJAČEM KOLICA U POTPUNO SPUŠTENOM POLOŽAJU I OSLONAC ZA NOGE U VODORAVNOM POLOŽAJU.
Página 58
UPUTE POPIS DIJELOVA KROV I PREKRIVAČ sl. 1 sl. 10 sl. 11 PODSTAVLJANJE PODESIVOGA JASTUKA NA KOLICA INGLESINA ZIPPY LIGHT sl. 12 sl. 2 sl. 3 sl. 13 Provjeriti da je svih pet točaka sigurnosnog pojasa sl. 14 prikopčano na kolicima prije nego se postavi Podesivi jastuk.
Página 59
PRIPOROČLJIVO, DA SE PRED UPORABO VARNOST POSVETUJETE Z ZDRAVNIKOM. IZKLJUČNO SKUPAJ VOZIČKOM INGLESINA ZIPPY LIGHT IN SAMO V POLOŽAJU, KO JE OTROK OBRNJEN PROTI MAMI. NATANČNO UPOŠTEVAJTE NAVODILA ZA NAMESTITEV IZDELKA NA VOZIČEK. PRED UPORABO NATANČNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO VOZIČKA.
Página 60
NASVETI ZA UPORABO NADOMESTNI DELI/POPRODAJNE STORITVE POZOR: GARANCIJSKI POGOJI KAJ NAJ STORIM, ČE POTREBUJEM POMOČ NASVETI ZA ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE IZDELKA NASVETI ZA ČIŠČENJE DELOV IZ BLAGA...
Página 61
• 임신 37 주 이내에 태어난 조산아의 읽어 보시고, 나중에 참조 할 경우 이 제품을 사용하기 전에 의사와 수 있도록 잘 보관 하시길 상담하시기 바랍니다. 바랍니다. 여기에 적힌 지침들을 • 이 제품은 INGLESINA ZIPPY LIGHT 따르지 않을 경우 아이의 안전에 영향을 유모차에 한해 사용할 수...
Página 62
• 조절 작동시 유모차의 작동부위(후드, 등받이 조절)가 아이들과 • 아이가 안전벨트를 하고 있는지 항상 절대 접촉이 되지 않도록 해주십시오. 위와 같은 작업을 수행 시 꼭 확인하고 안전 벨트 없이 놓아 두지 브레이크를 작동 시켜주십시오. 마십시오. • 아이가 탑승하고 있는 동안 유모차를 펴거나, 접거나, 혹은 제품 분리...
Página 63
에이프런 두 개 (B1) 가 제자리에 딸깍하고 끼워질 때까지 측면 튜브 위로 밉니다. INGLESINA ZIPPY LIGHT 유모차에 어댑터 쿠션 설치하기 그림 11 두 개의 측면 깃 (B2) 을 어댑터 쿠션 바로 아래에 그림 2 어댑터 쿠션 (A) 을 설치하기 전에 후드 (P1) 와 범퍼 바...