UTILIZZO
OPERATION
UTILISATION
GEBRAUCH
USO
UTILIZARE
IT
• L'apparecchio è munito di interruttore rotativo che
consente l'accensione del prodotto alla potenza
minima (1000 W) e massima (2000 W) ed il suo
spegnimento (0) (fig. 8).
• Un termostato consente di impostare la
temperatura desiderata nell'ambiente in cui è posto
l'apparecchiatura, comandandone di conseguenza
l'accensione e lo spegnimento. A tal proposito,
ruotare la corrispondente manopola sino a fondo
corsa (posizione MAX) in modo che l'apparecchio
continui a funzionare. In un secondo momento
ruotare la manopola in senso contrario al
precedente sino allo spegnimento dell'apparecchio
che, da quel momento in poi, si accenderà e
spegnerà automaticamente per conservare la
temperatura prescelta.
• La funzione antigelo (*) consente, se impostata,
l'accensione automatica dell'apparecchio alla
potenza precedentemente prescelta, allorché la
temperatura ambiente scenda al di sotto di +5°C
(fig. 9).
• Inserendo il portasciugamani (fig. 10) l'intervento di
un' interruttore di sicurezza interno riduce
automaticamente la potenza termica a 1000 W.
EN
• The appliance is equipped with a rotary switch that
enables turning on the appliance at the minimum (1000
W) and maximum (2000 W) power and turning it off (0)
(fig. 8).
• A thermostat enables setting the desired temperature
in the room containing the appliance turning it on and
off as a result. For this purpose, turn the corresponding
knob as far as it goes (MAX position) so that the
appliance keeps on working. Afterwards, turn the knob
in the opposite direction to switch off the appliance that,
from that moment on, will switch on and off
automatically to keep the selected temperature.
• The anti-freezing function (*), when set, enables
automatically switching on the appliance at the
previously selected power if the room temperature
drops under +5°C (fig. 9).
• On inserting the towel holder (fig. 10) an internal
safety switch trips to automatically reduce the thermal
power to 1000 W.
20
FR
• L'appareil est équipé d'un interrupteur rotatif qui
permet d'allumer l'appareil à la puissance
minimum (1000 W) et maximum (2000 W) et de
l'éteindre (0) (fig. 8).
• Un thermostat permet d'introduire la température
désirée dans le milieu où se trouve l'appareil, en
en commandant l'allumage et l'extinction.
A ce propos, tourner la manette correspondante
jusqu'en fin de course (position MAX) de manière
à ce que l'appareil continue de fonctionner.
En un second temps, tourner la manette dans le
sens contraire jusqu'à l'extinction de l'appareil qui,
à partir de cet instant, s'allumera et s'éteindra
automatiquement pour conserver la température
précédemment choisie.
• La fonction antigel (*) permet, si programmée,
l'allumage automatique de l'appareil à la puissnce
précédemment choisie, lorsque la température du
milieu descend en dessous de +5°C (fig. 9).
• En introduisant le porte-serviettes (fig. 10)
l'intervention d'un interrupteur de sécurité interne
réduit automatiquement la puissance thermique à
1000 W.
DE
• Das Gerät ist mit einem drehbaren Regler
ausgestattet, mit dem es auf kleinster Leistungsstufe
(1000 W) und höchster Leistungsstufe (2000 W)
betrieben und abgeschaltet (0) werden kann (Abb. 8).
• Mit dem Thermostat kann die gewünschte
Raumtemperatur eingestellt werden, so dass das
Gerät der Temperatur entsprechend ein- bzw.
ausgeschaltet wird. Dazu den Knopf bis zum
Anschlag (MAX drehen), damit es eingeschaltet wird.
Danach den Regler wieder zurückdrehen, bis sich
das Gerät abschaltet und von nun an schaltet sich
das Gerät automatisch so ein und aus, dass die
eingestellte Raumtemperatur aufrecht erhalten wird.
• Mit der Frostschutzfunktion (*) schaltet sich das
Gerät automatisch mit der vorgegebenen
Leistungsstufe ein, wenn die Raumtemperatur unter
+5°C sinkt (Abb. 9).
• Wird der Handtuchhalter eingesetzt (Abb. 10), wird
die Heizleistung durch einen eingebauten
Sicherheitsschalter automatisch auf 1000 W
reduziert.