Descargar Imprimir esta página
Sekonic SPECTROMASTER C-800 Guía De Inicio

Sekonic SPECTROMASTER C-800 Guía De Inicio

Espectrómetro
Ocultar thumbs Ver también para SPECTROMASTER C-800:

Publicidad

Enlaces rápidos

SPECTROMASTER
C-800
Guía de inicio
Gracias por comprar SPECTROMASTER C-800.
Esta Guía de inicio presenta las funciones básicas de funcionamiento
de este medidor de luz. Para conocer detalles específicos sobre
este medidor de luz, consulte el Manual de instrucciones.
1. Descargar
Visite
www.sekonic.com
Utility y del manual de usuario:
■ Utilidad
https://www.sekonic.com/support/downloads/
c-700_800seriesutilityformacandwindows.aspx
■ Manual de usuario
http://www.sekonic.com/support/instruction
manualuserguidedownload.aspx
2. Comprobación de los objetos incluidos
Los siguientes objetos están incluidos en el paquete junto con el fotómetro.
Por favor, compruebe que todos los objetos están incluidos.
★ Si falta algún objeto, contacte con el distribuidor o el vendedor al que le
compró el dispositivo.
★ El conector USB (conector Mini-USB) no está incluido en el paquete.
Por favor, cómprelo por separado.
★ Las pilas (dos pilas AA) no se incluyen en el paquete. Cómprelas por separado.
Meter
para descargar la última versión del
Guía de inicio rápido
)
(este documento
SPECTROMASTER
C-800
English
Startup Guide
Color Meter
Startanleitung
Deutsch
Spektrometer
Français
Guide de démarrage
Spectromètre pour
中文
使用简介
光谱仪适用于照相摄影
Guía de inicio
Español
Espectrómetro
Italiano
Guida introduttiva
Spettrometro
日本語
カラーメーター
スタートアップガイド
Espectrómetro
Estuche
<Utilidad>
<Manual>
Correa para
Precauciones de
el Cuello
Español
Seguridad
Español
ADVERTENCIA
Existe peligro de descarga eléctrica al usar luces
Precauciones de seguridad
estroboscópicas de alto voltaje.
Evite contactar los terminales.
Este producto emite ondas electromagnéticas.
No acerque este producto a personas con
marcapasos.
 Para un buen uso
No use este producto en atmósferas explosivas.
Antes de utilizar este producto, por favor léase estas "Precauciones
de seguridad" para la correcta utilización.
El uso de dispositivos emisores de ondas
electromagnéticas está prohibido en hospitales.
El símbolo de ADVERTENCIA indica la
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
posibilidad de muerte o lesión grave si el
producto no se utiliza adecuadamente.
• Compruebe el material de la correa para el cuello para
El símbolo de ATENCIÓN indica la
comprobar si existe riesgo de alergia.
posibilidad de daños personales
ATENCIÓN
• Tenga cuidado con la emisión espontánea de luz de las
menores o moderados o daños en el
luces estroboscópicas.
producto si el producto no se utiliza
• Riesgo de explosión si la batería es reemplazada por un
adecuadamente.
tipo incorrecto.
El símbolo de AVISO indica
• Deseche las pilas usadas de acuerdo a las instrucciones.
precauciones o restricciones al utilizar
AVISO
AVISO
este producto. Por favor léase todas las
notas para evitar errores durante el uso.
• No deje este producto en el salpicadero del coche con altas
temperaturas ambientales. Podría dañar el producto.
 Información general sobre seguridad
• Retire las pilas cuando no vaya a usar el producto durante
• Lea el manual de uso antes de su utilización.
un largo periodo de tiempo.
• Guarde el manual de uso en un lugar cercano para usarlo de
• Si no obtiene los resultados deseados, deje de usar el
referencia en cualquier momento.
producto y contacte con el centro de servicio.
• Deje de utilizar este producto si detecta anomalías.
• La modificación o desmontaje de este producto está prohibida.
 Información para los usuarios sobre recogida
• No trate de arreglar este producto por su cuenta.
y desecho de equipos antiguos
• Este producto está indicado sólo para personas con
Para proteger el medio ambiente, no tire este
conocimientos expertos.
dispositivo ni sus baterías junto con los desechos
• Vigile que los niños no toquen este producto.
del hogar al final de su vida útil, llévelos a un lugar
• Use este producto en un ambiente de uso descrito en el manual de uso.
de recogida oficial de su país para su reciclaje.
• Este producto no es sumergible.
警告
日本語
高電圧のストロボ使用時には感電の危険があります。
安全上のご注意
端子へ接触しないよう取扱いください。
電波使用機器です。ペースメーカーを装着した人へ
の機器の接近は止めてください。
■ 正しくお使いいただくために
爆発の恐れのある雰囲気中では使用禁止です。
ご使用になる前に必ずこの「安全上のご注意」をよくお読みの上、
電波使用機器は、病院内では使用禁止です。
正しくお使いください。

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sekonic SPECTROMASTER C-800

  • Página 1 Espectrómetro SPECTROMASTER C-800 Guía de inicio Gracias por comprar SPECTROMASTER C-800. Esta Guía de inicio presenta las funciones básicas de funcionamiento de este medidor de luz. Para conocer detalles específicos sobre este medidor de luz, consulte el Manual de instrucciones.
  • Página 2 3. Designaciones de las partes [ Vista Inferior ] [ Vista Frontal ] [ Vista Trasera ] ❶ Receptor de Luz ❷ Anillo de Selección de Luz ❸ Botón de Encendido ❹ Panel de Visualización ❺ Botón de Medición ⓫ Conector Mini-USB ⓬...
  • Página 3 ★ Cuando se muestra la Pantalla de Confirmación de Posición de la Calibración Oscur, fije la posición de la calibración oscura y realice la operación de nuevo. Pantalla de Confirmación de Posición de la Calibración Oscura * Si aparece el mensaje “Please set Light Selection Ring for dark calibration.”...
  • Página 4 Modo de Medición Icono Descripción Ambient Light Mode Mide la luz continua como la luz del sol, tungsteno, fosforescente, luces LED. Luz Flash Cordless Mide el disparo del flash sin conexión al fotómetro por cable. Después de Mode presionar el botón el medidor espera hasta 90 seg. el disparo. El flash debe disparase separadamente.