AVIOS Y RESGUARDOS IMPORTANTES
Este símbolo indica que voltajes peligrosos compone
riesgos de descargas eléctricas dentro de este producto.
Este simbolo indica que existen instrucciones importantes
en el manual que requieren seguimiento y procesos para
evitar mal tratamiento
de este producto y prevenir riesgos peligrosos al instalador
o operador.
Antes de proceder con la instalación y operación de este producto, favor de
leer todas las instrucciones completamente y cuidadosamente el manual.
Favor de notar y observar las advertencias siguientes:
1. Instalación
y
mantenimiento
personal autorizado y calificado con conformidades del lay local.
2. Solo utilizen piezas y refacciones originales de CBC o los indicados en
este manual. Eligiendo cables equivocados puedo afectar la valuación
IP66
3. Instalación tiene que cumplir con las normas de seguridad locales
4. Utilize un secuenciados magnético-térmico con hueco de contacto
mínimo de 3mm. Instale este aparato solo donde técnicos calificado
tienen acceso ala unidad.
5. Después de reparar, reemplazar de refacciones o de conducir
mantenimiento, favor de revisar y asegurar que todo los cables estén
conectados y fijos a la fuente de circuito principal y que no existan cables
sueltos o expuestos.
6. Los métodos y el material de la instalación tiene que estar seguros y
debería que suportar mínimo 4 veces más el peso de la camara/lente,
soporte y carcasa combinado.
7. Favor de preservar el manual para referencias y necesidades de servicio
y mantenimiento en el futuro.
DESCRIPCION DE PRODUCTO
Esta carcasa serie GH-F son herméticos contra polvo y agua. Estas carcasas
están deseándoos para proteger la combinación de camara y lente de CCTV
para uso al interior y exterior.
Esta carcasa serie GH-F incluye cables ocultas preinstalados version
protegido permite operación y instalación fácil y rápido con indica lo la
información.
Modelo
GH-FWC12:
GH-FWC24:
GH-FWC230:
La carcasa GH tambien esta disponible sin protección cables
ocultas preinstalados. Los modelos disponibles son los siguientes:
Modelo
GH-F12:
GH-F24:
GH-F230:
GH-FW12:
GH-FW24:
GH-FW230:
GH-FG12:
GH-FGW12:
GH-FI:
Accesorios Disponibles
GH-FWM: Cabezas y soporte para pared ajustables
GH-CM2: Soporte para techos
GH-SN: Adaptador y placa de montaje para cables contra la pared
GH-PT : P/T adaptador de montura
GH-PAR: Adaptador de montaje para postes
GH-PS 230/24: Transformador interno 230V~/24V~
GH-PS 230/12: Fuente de alimentacion interno 230V~/12 VDC
GH-PS 230/12H: Fuente de alimentacion interno 230V/12VDC
GH-PS 24/12: Fuente de alimentacion interno 24V~/12VDC
GH-B24: 24V~
GH-B12: 12VDC utilizen solo fuentes de alimentacion regulados
para no critcar MTBF alegre
GH-VTA: Sistema de alarma de falsificacion sbore cable coaxial
GH-TK1: Falsificacion
GH-VSA: Sistema de contra choque sobre cable coaxial
INSTALACION Y OPERACION
Abriendo la carcasa
ADVERTENCIA! El GH-F230, GH-FW230 y GH-
FWC230 requiere una fuente de alimentacion de
230Vca. Por razones de seguridad, este modelo tiene
que ser sellado con tornillos policarbonato (opositivos)
para aplicaciones internos. Esta peticion es necesario
para evitar cualquier traslado casual de partes frontal
sin el uso de cualquier herramienta que no conoce o
comprende las operaciones en progreso y las
contramedidas y las normas de seguridad necesarias.
Para realizar y abrir el armazon de la carcasa, la primera operacion son
relacionados con los cuatro tornillos de policarbonato asegurando los cuatro
ejes giratorios
La parte superior de la carcasa puede ser girado por ambos lados
\
ESPAÑOL
tiene
que
ser
realizado
por
Alimentacion aceptado
12 VDC
24 V~
230 V~
Alimentacion aceptado
12 VDC
24 V~
230 V~
12 VDC
24 V~
230 V~
12 VDC
12 VDC
-
alternativamente o puede ser trasaldo completamente manipulando
los ejes giratorios especiales. Favor de aflojar y abrir todos los ejes giratorios
para poder quitar la parte superior de la carcasa completamente (vea FIG. 1)
ADVERTENCIA: La parte posterior del armazon de
la carcasa es desenado para aceptar multitude de
corrientes y mantiene un suministro de circuitos en
conexcion de alimentaciones de energia de altos
voltajes. Antes de abrir la carcasa, favor de apagar la
linea principal de la alimentacion. Por razones de
seguridad reglamentarios, la parte del armazon que
apoya las multitud de conexciones de circuitos tiene
que ser accesible atraves de herramienta.
Camara/lente ensamblaje en carcasa
Acoplamiento de la camara y lente, favor de obedeser las instrucciones
indicados en los manuales, respectivamente
Dependiendo el tipo de lente utilizado, el lente o la camara tiene que ser fijado
en la placa de la carcasa.
Sugerimos que monte la camara/lente asamblea lo mas cerca possible a la
area de la ventanilla frontal (que coincide con la placa de montura y la linea
de margen delantera) considerando la excursion del lente en caso que sea
un lente zoom.
Utilize los adaptadores (rondanas) propocionados para mejorar la vision por
la ventanilla (si es necesario).
(rondanas) con encartes de hule tiene que ser instalados y asegurar que
esten en contacto con el tripode de la camara de manera para que redusca la
posibilidad de vibracion al camara.
Fuente de alimentacion de camara
Conecte los conductores de entrada de alimentacion de la camara al los
terminales de OUTPUT y al tablero suministro de alimentacion de la carcasa,
ubicado en la parte posterior (vea FIG.3). Utilize los terminales de la INPUT
para conectar la linea principal de la fuente de alimentacion. Favor de notar
que la calefaccion tiene que ser conectado a su propio fuente como se indico
anteriormente en el manual.
Advertencia: Para evitar peligos electricos, favor de
revisar los voltajes y fuentes de alimentacion y
requerimientos de las camaras constantemente. En
caso que exista una discrepancia, ultilize como opcion
el tablero de fuentes de alimentacion apropiados
marca Ganz para segurar que los voltages al las
camaras esten correctos.
In caso de los modelos con 12VDC utilize la clavija
numero 1 como positivo (+12V) y clavija numero 2
como negativo (PR)
INSTALACCION DE TABLA PARA LA FUENTE DE
ALIMENTACION
Favor de notar que al calefaccion de la carcasa tiene que ser conectado
apropiadamente a su fuente correcta, como indicado anteriormente en el
manual. No utilize el conector GH-PS JP3 para alimentar la calefaccion.
Todas la carcasas GH-F para uso exterior ofrecen un tablero suministro para
la alimentacion. Siempre utilizen este tablero para conectar las camaras y las
accesorias. Sigan estos pasos.
1. Abren la carcasa como se indica en el manual
2. Conecten los conductores de la fuente de alimentacion a los terminales
apropiados "JP3" del tablero suministro.
3.
Conecten los conductores de la entrada a la fuente de alimentacion
principal a los terminales apropiados de la "INPUT" y al tablero
suministro
4. Conecten las terminales de la "OUTPUT" del tablero suministro a los
terminales fuente de alimentacion JP1.
5. Fijen la tablero de la fuente de alimentacion sobre las rondanas
(adaptadores) (vea FIG. 4). En caso de que no se compro la carcasa
modelo GH-F con cables preinstaldos, la linea de la fuente de
alimentacion tiene que ser proporcionado por un cable de 3 conductores
que corren atravez por la glandula interior central PG11 dentro de la
carcasa o por el hule apropiado proporcionado que oculta los cables
(vea la conexion de procteccion para cables ocultas). Los conductores
de la fuente de alimentacion principal tienen que ser conectados
apropiadamente a la tira de terminales
Relaccion
Color de conductores Tira de terminales
Fuente Principal Entrada Azul/Café
Calefaccion Salida
Camara Salida
Adicionalmente, riza el conductor de tierra al aro de la terminal y fijenlo al
punto indentificado por el simbolo de Tierra por el tornillo M4 proporcionado
como estandar en el tablero siministro.
En caso de los modelos 12VDC , utilizen la clavija numero
1 como positivo (+12V) y clavija numero 2 como negativo
(OV).
Instalacion alegre
Favor de notar que la calefaccion tiene que ser conectado solamente a la
fuente apropiado como se le indico anteriormente en el manual.
Todas las carcasas modelo GH-F vienen con tablero de alimentacion
suministro. Si necesitan instalar un GH-B12 alegre, van a necesitar que
14
Rev.18/04/2013
Favor de notar que los adaptadores
ENTRADA
Blanco
Calefaccion
Salida