2
• Position ski carrier across load bar or factory cross bar so one
Speed-Link is toward the driver's side and one SpeedLink is
toward the passenger's side.
Positionnez le porte-skis sur la barre de toit ou sur la barre
transversale installée en usine afin qu'un Speed-Link soit du
côté du conducteur et qu'un Speed-Link soit du côté
du passager.
Ubique el portaesquís sobre la barra de carga o sobre los
travesaños de fábrica de manera que un Speed-Link quede
ubicado del lado del conductor y otro SpeedLink del lado
del pasajero.
3
4
5015913_01
CORRECT
CORRECT
CORRECTO
WARNING:
Skis need to ride front to back on the vehicle,
not side to side.
AVERTISSEMENT: Les skis doivent être transportés dans le sens du
véhicule; déposés de l'avant vers l'arrière sur le toit
du véhicule.
ADVERTENCIA:
Los esquís deben viajar ubicados
longitudinalmente sobre el vehículo, no
perpendicularmente.
• Wrap Speed-Link rubber strap under load bar and place T-end
into pocket on end. Repeat with other 3 Speed-Link straps.
Enroulez la sangle en caoutchouc Speed-Link sous la barre de toit
et placez l'extrémité en T dans la pochette à l'extrémité. Refaites la
même chose avec les 3 autres sangles Speed-Link.
Envuelva la correa de goma Speed-Link por debajo de la barra
de carga y coloque el extremo en T dentro del alojamiento en la
punta. Repita este paso con las 3 correas Speed-Link restantes.
• Tighten all 4 knobs firmly.
Serrez fermement les 4 boutons.
Ajuste firmemente las 4 perillas.
• Test security by pushing and pulling on carriers.
Vérifiez la sécurité en poussant et en tirant sur le porte-skis.
Controle la firmeza tirando y empujando los soportes.
INCORRECT
INCORRECT
INCORRECTO
2 of 5