Ì
Tenga en cuenta que las horquillas de suspensión SR SUNTOUR no están equipadas con reflec-
tores delanteros para uso en tráfico rodado. Si va a utilizar su bicicleta en carreteras públicas o
carriles bici, debe instalar los reflectores delanteros necesarios en la horquilla. Contacte con un
distribuidor especializado.
Ì
lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento incluidas con su bicicleta y familiarícese
con los componentes individuales de la misma.
tenga también en cuenta que la horquilla no se ha diseñado para saltos,
!
descensos agresivos, freeride o dirtjump si la etiqueta de advertencia de la
horquilla de suspensión lo prohíbe. En caso de ignorar estas instrucciones, el
producto puede fallar o incluso provocar accidentes o la muerte. ¡La garantía
quedará anulada en caso de no seguirse estas instrucciones!
ANtES DE CADA USO
¡No monte en la bicicleta si no se cumple uno de los siguientes criterios! Si la
!
bicicleta ha sufrido daños o si no se han realizado los ajustes necesarios y a
pesar de ello se utiliza la bicicleta, esto puede dar lugar a accidentes, lesiones
graves o incluso la muerte.
Ì
La fourche ou une autre pièce du vélo présente-t-elle des fissures, bosses ou déformations ? En
ce cas, contactez un mécanicien cycliste formé et qualifié pour inspecter votre fourche et le vélo.
Ì
La fourche présente-t-elle une fuite d'huile ? Vérifiez aussi les zones masquées, ainsi le sous-bas-
sement de la tête de fourche. En ce cas, contactez un mécanicien cycliste formé et qualifié pour
inspecter votre fourche et le vélo.
Ì
appliquez tout le poids de votre corps sur la fourche. si elle semble trop molle (soit si la pression
d'une course de ressort négative exacte est incorrecte), pompez la fourche pour assurer la valeur
souhaitée. Pour en savoir plus, consultez aussi les sections „Pression d'air eT "saG"" .
Ì
assurez-vous de l'installation, de l'ajustement et du fonctionnement corrects des freins. C'est aus-
si valable pour les autres pièces du vélo, ainsi le guidon, les pédales, le jeu de pédalier, la selle,
la tige de selle, etc. Pour en savoir plus, consultez les instructions d'utilisation des fabricants des
autres pièces. Assurez-vous du centrage parfait des roues afin que la fourche à suspension et le
système de frein ne se touchent pas.
Ì
si vous serrez vos roues avec un système de serrage rapide, assurez-vous que ce serrage présen-
te une force de retenue suffisante. Avec un système à axe traversant, assurez-vous que toutes les
vis sont serrées au couple correct.
Ì
Vérifiez la longueur de câble et l'acheminement de câble des composants. Les câbles ne doivent
pas interférer avec les mouvements de direction.
Ì
Si vous utilisez des réflecteurs avant pour la voie publique, assurez-vous qu'ils sont propres et
bien installés.
Ì
Faites rebondir doucement la roue avant sur le sol et observez /écoutez afin de déterminer si des
pièces sont desserrées.
5