7 Manutenção
a) A máquina foi concebida e fabricada de modo a garantir um funcio-
namento contínuo; no entanto, o período de vida útil dos componen-
tes depende do tipo de manutenção efectuada.
Z
b)
Ao solicitar assistência técnica ou a substituição de compo-
nentes, identifi que a máquina (modelo e número de série) lendo a
placa de características localizada na unidade.
c) Os circuitos com 5t < xx < 50t de CO
devem ser verifi cados, pelo
2
menos, uma vez por ano para identifi car eventuais fugas.
Os circuitos com 50t < xx < 500t de CO
2
pelo menos, uma vez a cada seis meses para identifi car eventuais
fugas. ((UE) N° 517/2014 art. 4.3.a, 4.3.b).
d) No caso de máquinas com 5t CO
ou mais, o operador deve manter
2
um registo a declarar a quantidade e o tipo de refrigerante utilizado,
as quantidades eventualmente adicionadas e as quantidades recu-
peradas durante as operações de manutenção, reparação e elimi-
nação fi nal ( ( (UE) N° 517/2014 art. 6.)
517/2014 art. 6.). Poderá transferir um exemplo
desta folha de registo a partir do Web site: www.polewr.com
7.1 Advertências gerais
!
Antes de qualquer manutenção, verifi car se:
• o circuito pneumático já não está sob pressão;
• o secador está desligado da rede eléctrica.
Y
Utilizar sempre peças de substituição originais do fabricante: caso
contrário, o fabricante não se responsabiliza por qualquer avaria da má-
quina.
Y
Em caso de perda de refrigerante, contactar pessoal qualifi cado e
autorizado.
Y
A válvula Schrader deve ser utilizada apenas em caso de um fun-
cionamento incorrecto da máquina: caso contrário, os danos provoca-
dos por um carregamento errado do refrigerante não serão reconheci-
dos na garantia.
7.2 Refrigerante
Operação de carregamento: eventuais danos provocados por um car-
regamento de refrigerante errado realizado por pessoal não autorizado
Z
não serão reconhecidos pela garantia.
Y
O aparelho contém gases fl uorados com efeito de estufa.
O líquido refrigerante R513A à temperatura e pressão normal é um gás
incolor pertencente ao SAFETY GROUP A1 - EN378 (líquido de grupo 2
segundo a directiva PED 2014/68/UE); GWP (Global Warming Potential)
= 573.
!
Em caso de fuga de refrigerante, arejar o local.
7.3 Programa de manutenção preventiva
Para garantir a máxima efi ciência e fi ablidade do secador ao longo do
tempo, proceder do seguinte modo:
Português
Descrição das actividadesde
manutenção
Actividade
verifi car
devem ser verifi cados,
Verifi que se a luz avisadora POWER
ON está acesa.
Verifi que os indicadores do painel de
controlo.
Verifi que o descarregador de
condensação.
Limpe as aletas do condensador.
Controlar o correcto posicionamento
da resistência cárter.
Verifi que o consumo eléctrico.
Die Anlage auf Kältemittelverluste
kontrollieren.
Despressurize o sistema.
Efectue a manutenção do
descarregador.
Despressurize o sistema.
Substitua os elementos do
pré-fi ltro e do pós-fi ltro.
Verifi que as sondas das temperatu-
ras. Substitua-as se necessário.
Kit de manutenção do secador.
Estão disponíveis (consultar o parágrafo 9.4):
a) kit de manutenção preventiva de 3 anos;
b) kit de serviço:
• kit do compressor;
• kit do ventilador;
• kits da válvula de gás quente;
• kits do condensador de água;
c) peças de substituição individuais.
Intervalo de manutenção
(em condições de funciona-
mento padrão)
assistência
PSE 120-350
7.4 Desmontagem
O líquido refrigerante e o óleo lubrifi cante que existe no circuito devem ser
recuperados em conformidade com as normas ambientais locais em vigor.
A recuperação do líquido refrigerante deve ter lugar antes da eliminação
fi nal do equipamento ((UE) N° 517/2014 art. 8.).
%
Reciclagem Eliminação
carpintaria
aço/resinas de epóxi-poliéster
permutador
aluminio
tubagens/colectores
cobre/alumínio/aço de carbono
descarregador
polyamide
isolamento do permutador
EPS (poliestireno sintético)
isolamento das tubagens
borracha sintética
compressor
aço/cobre/alumínio/óleo
condensador
cobre/alumínio
refrigerante
R513A
válvulas
latão
cabos eléctricos
cobre/PVC
Z
11/12