• NUNCA force o módulo de bateria para que entre no carregador. NÃO faça nenhuma
alteração no módulo de bateria para que ele caiba num carregador não compatível
com o módulo. Isto poderia fazer com que a bateria se quebre e cause lesões
corporais graves.
• Carregue os módulos de bateria somente em carregadores de marca D
• NÃO salpique água ou qualquer outro líquido no módulo nem submerja o módulo em água
ou outro líquido.
• Não armazene nem use a ferramenta e o módulo de bateria num local onde a
temperatura possa alcançar ou ultrapassar 40 °C (104 °F) (por exemplo, tendas e
barracas ao ar livre ou construções de metal durante o verão). Para prolongar a vida
útil do módulo de bateria, guarde-o num local fresco e seco.
NOTA: Nunca guarde o módulo de bateria conectado a uma ferramenta cujo gatilho
interruptor esteja travado na posição de funcionamento ("ON"). Nunca prenda com
fita adesiva o gatilho interruptor da ferramenta na posição de funcionamento ("ON").
ATENÇÃO: Perigo de incêndio. Nunca tente abrir o módulo de bateria por nenhum motivo.
Se o módulo de bateria estiver rachado ou tiver sido danificado, não o coloque no carregador.
Não esmague, não comprima, não deixe cair, nem danifique o módulo de bateria. Não use
um módulo de bateria ou um carregador que tenha sofrido uma pancada ou queda, ou que
tenha sido pisado, esmagado ou danificado de qualquer maneira (por exemplo, furado com um
prego, golpeado com um martelo, pisado, etc.). Os módulos de bateria danificados devem ser
devolvidos a um centro de assistência técnica para serem reciclados.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS PARA BATERIAS DE ÍON DE LÍTIO
(Li-Ion)
• Não incinere o módulo de bateria, mesmo se ele estiver completamente danificado
ou gasto. O módulo de bateria poderá explodir ao ser queimado. A queima de um módulo
de bateria de íon de lítio cria gases e substâncias tóxicas.
• Se o conteúdo da bateria entrar em contato com a pele, lave imediatamente a área
afetada com água e sabão suave. Se o líquido da bateria entrar em contato com seus
olhos, lave os com água durante 15 minutos ou até não sentir mais nenhuma irritação. Caso
seja necessário recorrer assistência médica, o eletrólito da bateria é composto de uma
mistura de carbonatos orgânicos líquidos e sais de lítio.
• O conteúdo das células da bateria aberta pode causar irritação às vias respiratórias.
Neste caso, saia ao ar livre. Se os sintomas continuarem, procure assistência médica.
ATENÇÃO: Perigo de queimadura. O líquido da bateria pode se inflamar caso seja exposto
a faíscas ou chamas.
Carregadores
Certifique-se de ler todas as instruções de segurança antes de usar o carregador.
Procedimento de carregamento (Fig. 1)
1. Conecte o carregador a uma tomada elétrica adequada antes de inserir o módulo de bateria.
2. Insira a bateria no carregador, certificando-se de que a bateria fique totalmente encaixada
no carregador. A luz vermelha (recarga) começa a piscar continuamente, indicando que o
processo de recarga foi iniciado.
3. A recarga estará completa quando a luz vermelha se manter ON continuamente. A bateria foi
totalmente recarregada, podendo ser utilizada imediatamente ou deixada no carregador. Para
remover a bateria do carregador, pressione o botão de liberação de bateria na bateria.
NOTA: Para garantir o máximo desempenho e vida útil de baterias de iões de lítio, carregue a
bateria completamente antes do primeiro uso.
Operação de carregador
Consulte os indicadores abaixo para o estado de recarga da bateria.
Indicadores de recarga
Carregando
Completamente carregado
Atraso quente/frio*
* A luz vermelha continuará a piscar, mas a luz do indicador amarela acenderá durante esta
suspensão. Uma vez que a bateria atingiu a temperatura ideal, a luz amarela apagará e o
carregador continuará automaticamente a recarregar.
Este carregador não carregará uma bateria com defeito. O carregador indicará que a bateria está
defeituosa e se recusará a acender ou exibindo um problema com a bateria ou carregador.
NOTA: Isso também poderia significar um problema com um carregador.
Se o carregador indicar um problema, leve o carregador e a bateria para teste em uma assistência
técnica autorizada.
ATRASO QUENTE/FRIO
Quando o carregador detecta uma bateria que é muito quente ou muito fria, ele começa
automaticamente um atraso quente/frio, suspendendo a recarga até a bateria atingir uma
temperatura adequada. O carregador depois, muda automaticamente para o modo de recarga.
Este recurso assegura a vida máxima da bateria.
Uma bateria fria recarregará cerca de metade da taxa de uma bateria quente. A bateria será
carregada a essa taxa mais lenta ao longo de todo o ciclo de recarga e não retornará à taxa de
carga máxima, mesmo que a bateria aqueça.
APENAS BATERIA DE ÍON-LÍTIO
As ferramentas de íon-lítio foram concebidas com um sistema de proteção eletrônico que
protegerá a bateria contra sobrecarga, sobreaquecimento ou descarga profunda.
A ferramenta desliga-se automaticamente se o sistema de proteção eletrônico for ativado. Se isso
ocorrer, coloque a bateria de íon-lítio no carregador até que esteja totalmente recarregada.
Montagem na parede
Estes carregadores são concebidos para montagem na parede ou ficar na posição vertical em uma
mesa ou superfície de trabalho. Se montada na parede, localize o carregador dentro do alcance
de uma tomada elétrica e longe de um canto ou outros obstáculos que possam impedir o fluxo
de ar. Use a parte de trás do carregador como um modelo para a localização dos parafusos de
montagem na parede. Monte o carregador firmemente com parafusos de gesso com pelo menos
25,4 mm de comprimento, com um diâmetro de cabeça de parafuso de 7-9 mm, aparafusado na
madeira com uma profundidade ideal deixando aproximadamente 5,5 mm do parafuso exposta.
Alinhe as ranhuras na parte de trás do carregador com os parafusos expostos e envolva-os
plenamente nas ranhuras.
Instruções de limpeza do carregador
ATENÇÃO: Perigo de choque elétrico. Desconecte o carregador da tomada de corrente
alternada antes de limpá-lo. Para limpar a sujeira e graxa do exterior do carregador, use um pano
ou uma escova suave não metálica. Não utilize água nem líquidos de limpeza.
Notas importantes sobre o carregamento
1. Para obter uma maior duração e melhor rendimento, carregue o módulo de bateria a uma
temperatura ambiente de 18 °C a 24 °C (65 °F a 75 °F). NÃO carregue o módulo de bateria
a uma temperatura ambiente menor do que +4,5 °C (+40 °F) ou maior do que +40 °C
(+104 °F). Isto é importante para evitar danos graves ao módulo de bateria.
2. É possível que o carregador e o módulo de bateria esquentem ligeiramente durante o
carregamento. Isto é normal e não indica nenhum problema. Para facilitar o resfriamento
do módulo de bateria após o uso, evite colocar o carregador ou o módulo de bateria num
local quente como, por exemplo, um depósito com uma cobertura metálica ou um local não
isolado contra o calor.
3. Se o módulo de bateria não estiver carregando corretamente:
a. Verifique o funcionamento da tomada elétrica com uma lâmpada ou outro aparelho;
b. Verifique se a tomada não está conectada a um interruptor de luz que corta a corrente
quando a luz é apagada;
c. Transfira o carregador e o módulo de bateria para um local onde a temperatura ambiente
esteja entre 18 °C e 24 °C (65 °F e 74 °F);
d. Se o problema continua, leve o aparelho, o módulo de bateria e o carregador ao centro
de assistência técnica mais próximo.
4. O módulo de bateria deve ser recarregado quando não for mais capaz de gerar uma
potência suficiente para trabalhos que antes eram feitos facilmente. NÃO CONTINUE a usar
o módulo de bateria nessas condições. Siga o procedimento de carregamento. Você pode
também carregar um módulo de bateria que foi usado parcialmente sempre que quiser, sem
danificá-lo.
5. O usuário deve manter os orifícios do carregador longe de corpos estranhos de natureza
condutora como, por exemplo, poeira causada por esmerilhamento, lascas de metal, lã
WALT.
e
de aço, papel de alumínio ou qualquer acumulação de partículas metálicas. Desligue o
carregador da corrente elétrica sempre que não houver nenhuma bateria na base. Desligue
o carregador antes de tentar limpá-lo.
6. Não congele nem submerja o carregador em água nem qualquer outro líquido.
ATENÇÃO: Perigo de choque elétrico. Não deixe que nenhum líquido entre no carregador. Isto
poderia causar um choque elétrico.
ATENÇÃO: Perigo de queimadura. Nunca submerja o módulo de bateria em nenhum líquido
nem deixe que nenhum líquido entre no módulo de bateria. Nunca tente abrir o módulo de
bateria por nenhum motivo. Se a caixa plástica do módulo de bateria sofrer uma quebra ou
rachadura, leve-a a um centro de assistência técnica para ser reciclada.
Recomendações de armazenamento
1. O melhor local para armazenamento é num ambiente fresco e seco, longe da luz do sol direta
e de calor ou frio excessivo.
2. Para obter um melhor desempenho no caso de uma armazenagem de longa duração,
recomendamos que o módulo de bateria seja armazenado completamente carregado,
separado do carregador, num local fresco.
NOTA: Nunca armazene um módulo de bateria completamente descarregado. Será necessário
recarregar o módulo de bateria antes de usá-lo.
MANUTENÇÃO
Reparos
Não há nenhuma peça consertável dentro do carregador ou do módulo de bateria.
Para assegurar a SEGURANÇA e a CONFIABILIDADE da ferramenta, os reparos, a manutenção
e os ajustes devem ser realizados por um centro de serviços autorizados da D
pessoal técnico qualificado. Use sempre peças de reposição idênticas.
A D
WALT possui uma das maiores Redes de Serviços do País, Ligue: 0800-7034644 ou consulte
e
nosso site: www.dewalt.com.br, para saber qual é a mais próxima de sua localidade.
Protegendo o Meio Ambiente Coleta seletiva
Coleta separada. Baterias e produtos marcados com este símbolo não devem ser
descartados com o lixo doméstico normal.
Produtos e baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo
a demanda por matérias-primas. Recicle baterias e produtos elétricos de acordo com as
disposições locais.
DCB115 AR
220V
50Hz
* A tensão inicial máxima da bateria (sem carga de trabalho) é 20 volts. A tensão nominal é de
18 volts.
The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read
the manual and pay attention to these symbols.
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may
result in minor or moderate injury.
NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided,
may result in property damage.
WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow
all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or
serious personal injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL
BATTERY CHARGERS
SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety and operating instructions
for battery chargers.
• Before using the charger, read all instructions and cautionary markings on the charger, battery
pack and product using the battery pack.
WARNING: Shock hazard. Do not allow any liquid to get inside the charger. Electric shock may
result.
CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk of injury, charge only D
packs. Other types of batteries may overheat and burst resulting in personal injury and property
damage.
NOTICE: Under certain conditions, with the charger plugged into the power supply, the charger can
be shorted by foreign material. Foreign materials of a conductive nature, such as, but not limited
to, grinding dust, metal chips, steel wool, aluminum foil or any buildup of metallic particles should be
kept away from the charger cavities. Always unplug the charger from the power supply when there
is no battery pack in the cavity. Unplug the charger before attempting to clean it.
WARNING:
• DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in
this manual. The charger and battery pack are specifically designed to work together.
• These chargers are not intended for any uses other than charging D
rechargeable batteries. Any other uses may result in risk of fire, electric shock or electrocution.
• Do not expose the charger to rain or snow.
• Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger. This will reduce
the risk of damage to the electric plug and cord.
• Make sure that the cord is located so that it will not be stepped on, tripped over or
otherwise subjected to damage or stress.
• Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary. Use of improper extension
cord could result in risk of fire, electric shock or electrocution.
• When operating a charger outdoors, always provide a dry location and use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the
risk of electric shock.
• An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for
safety. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is,
16 gauge has more capacity than 18 gauge. An undersized cord will cause a drop in line voltage
resulting in loss of power and overheating. When using more than one extension to make up
the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum wire size. The
following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere
rating. If in doubt, use the next heavier gauge. The lower the gauge number, the heavier the cord.
GUARDE AS INSTRUÇÕES A SEGUIR
PARA REFERÊNCIA FUTURA
ESPECIFICAÇÕES
DCB115 B2
DCB115 B3
220V
50–60Hz
Definitions: Safety Guidelines
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
WALT ou outro
e
DCB115 BR
120V
127V
50–60Hz
60Hz
WALT rechargeable battery
e
WALT
e