Descargar Imprimir esta página
OHAUS RANGER 3000 Manual De Instrucciones
OHAUS RANGER 3000 Manual De Instrucciones

OHAUS RANGER 3000 Manual De Instrucciones

Interfaz de ethernet
Ocultar thumbs Ver también para RANGER 3000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

イーサネットインターフェイス
Manual_Ethernet_Kit_R31-RC31-V71_V1
RANGER 3000
RANGER COUNT 3000
VALOR 7000
Ethernet Interface
Instruction Manual
Manual de instrucciones de la
Interfaz de Ethernet
Interface Ethernet
Manuel d'instructions
Ethernet-Schnittstelle
Bedienungsanleitung
Interfaccia Ethernet
Manuale di istruzioni
取扱説明書
Ethernet Interface
사용 매뉴얼

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para OHAUS RANGER 3000

  • Página 1 RANGER 3000 RANGER COUNT 3000 VALOR 7000 Ethernet Interface Instruction Manual Manual de instrucciones de la Interfaz de Ethernet Interface Ethernet Manuel d’instructions Ethernet-Schnittstelle Bedienungsanleitung Interfaccia Ethernet Manuale di istruzioni イーサネットインターフェイス 取扱説明書 Ethernet Interface 사용 매뉴얼 Manual_Ethernet_Kit_R31-RC31-V71_V1...
  • Página 3: Interface Installation

    Ethernet Interface EN-1 INTRODUCTION This Ethernet interface kit is for use with the Ranger 3000, Ranger Count 3000 and Valor 7000 scales. KIT CONTENTS  Ethernet PC Board  Screws (4)  Instruction Manual  Cable INTERFACE INSTALLATION Install the Ethernet Interface on the underside of the balance as shown.
  • Página 4 EN-2 Ethernet Interface SETUP Upon installation, the scale will recognize the Ethernet Interface Kit. PRINT2 Ethernet Reset IP Addr Stable Only Off, On A.Print Off, On.stbl, Int, cont, Acc Content Layout Data.Tr *Note: Print and Ethernet menu selections may vary between the different scale series. Setup Definitions PRINT / Stable Only - On Transmits stable data only...
  • Página 5 A second press will resume Auto-Printing. (Note: In some modes, stopping or resuming Auto-Print must be done when the balance is not reading “0”.) ACCESSORIES For a complete listing of OHAUS printers and other accessories, contact OHAUS Corporation or visit www.OHAUS.com...
  • Página 6: Ethernet Interface

    Should this device be passed on to other parties (for private or professional use), the content of this regulation must also be related. For disposal instructions in Europe, refer to europe.ohaus.com/europe/en/home/support/weee.aspx Thank you for your contribution to environmental protection.
  • Página 7: Introducción

    Interfaz de Ethernet ES-1 INTRODUCCIÓ N Este kit de la interfaz de Ethernet es para utilizar con las bá sculas Ranger 3000, Ranger Count 3000 y Valor 7000. CONTENIDO DEL KIT  Placa de Ethernet para el ordenador  Tornillos (4) ...
  • Página 8: Funcionamiento

    ES-2 Interfaz de Ethernet AJUSTE Despué s de la instalació n, la bá scula reconocerá el kit de la interfaz de Ethernet. PRINT2 Ethernet Reset IP Addr Stable Only Off, On A.Print Off, On.stbl, Int, cont, Acc Content Layout Data.Tr *Nota: Las selecciones de los menú...
  • Página 9: Funcionamiento De La Impresió N Automá Tica

    Interfaz de Ethernet ES-3 Los datos enviados se encuentran en formato ASCII terminado con un [CRLF] (salto de línea o retorno de carro). [weight] (Peso) 9 caracteres [space] (espacio) 1 cará cter [unit] (Unidad) 5 caracteres má x. (justificado a la izquierda) [space] (espacio) 1 cará...
  • Página 10: Accesorios

    ES-4 Interfaz de Ethernet ACCESORIOS Para obtener una lista completa de impresoras OHAUS y otros accesorios, pó ngase en contacto con OHAUS Corporation o visite www.OHAUS.com Cumplimiento Eliminació n En cumplimiento con la Directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos elé ctricos y electró nicos (WEEE), este dispositivo no se puede eliminar como residuo domé...
  • Página 11: Contenu Du Kit

    Interface Ethernet FR -1 INTRODUCTION Ce kit d'interface Ethernet est utilisé avec les balances Ranger 3000, Ranger Count 3000 et Valor 7000. CONTENU DU KIT  Carte PC Ethernet  Vis (4)  Manuel d’instructions  Câ ble INSTALLATION DE L'INTERFACE Installez l'interface Ethernet sous la balance comme indiqué...
  • Página 12: Configuration

    FR -2 Interface Ethernet CONFIGURATION Aussitô t son installation, la balance reconnaîtra le kit d'interface Ethernet. PRINT2 Ethernet Ré initialisation Adresse IP Stable seulement Arrê t, Marche- A. Imprimer Arrê t, On.stbl, Int, cont, Acc Contenu Disposition Data.Tr *Remarque : Les sé lections Impression et Ethernet du menu peuvent varier en fonction des diffé...
  • Página 13: Interface Ethernet

    (Remarque : Dans certains modes, l'arrê t ou la reprise de l'impression automatique doit ê tre ré alisé e lorsque la balance ne lit pas la valeur « 0 » ). ACCESSOIRES Pour une liste complè te des imprimantes OHAUS et autres accessoires, contactez OHAUS Corporation ou visitez www.OHAUS.com...
  • Página 14 Si cet appareil change de proprié taire (pour des raisons personnelles ou professionnelles), cette consigne doit lui ê tre communiqué e. Les instructions de mise au rebut en Europe sont disponibles en ligne sur europe.ohaus.com/europe/en/home/support/weee.aspx. Nous vous remercions de votre contribution à la protection de l’environnement.
  • Página 15 Ethernet-Schnittstelle DE-1 EINLEITUNG Dieses Ethernet-Schnittstellen-Kit ist fü r die Waagen Ranger 3000, Ranger Count 3000 und Valor 7000 geeignet. KIT-INHALT  Ethernet-Platine  Schrauben (4)  Bedienungsanleitung  Kabel INSTALLATION DER SCHNITTSTELLE Installieren Sie die Ethernet-Schnittstelle auf der Unterseite der Waage (siehe Abbildung).
  • Página 16: Konfiguration

    DE-2 Ethernet-Schnittstelle KONFIGURATION Nach der Installation erkennt die Waage das Ethernet-Schnittstellen-Kit. PRINT2 Ethernet Reset IP Addr Stable Only Off, On A.Print Off, On.stbl, Int, cont, Acc Content Layout Data.Tr *Hinweis: Die Optionen des Ethernet-Menü s kö nnen bei den verschiedenen Waagenserien voneinander abweichen.
  • Página 17 (Hinweis: In einigen Modi kann die Funktion „Auto Print“ (Automatischer Druck) nur unterbrochen und wieder aufgenommen werden, wenn auf der Waage nicht der Messwert „0“ steht.) ZUBEHÖ R Fü r eine vollstä ndige Liste der OHAUS Drucker und anderes Zubehö r, wenden OHAUS Corporation oder besuchen www.OHAUS.com...
  • Página 18 Händler, von dem Sie das Gerät erworben haben. Wenn Sie das Gerät an andere weitergeben (zur privaten oder beruflichen Nutzung), muss der Inhalt dieser Vorschriften ebenfalls weitergeben werden. Anweisungen zur Entsorgung in Europa finden Sie online unter europe.ohaus.com/europe/en/home/support/weee.aspx. Vielen Dank für Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
  • Página 19: Interfaccia Ethernet It

    Interfaccia Ethernet IT-1 INTRODUZIONE Questo kit di interfaccia Ethernet può essere utilizzato con le bilance Ranger 3000, Ranger Count 3000 e Valor 7000. CONTENUTO DEL KIT  Scheda PC Ethernet  Viti (4)  Manuale di istruzioni  Cavo INSTALLAZIONE DELL'INTERFACCIA Installare l'interfaccia Ethernet sul lato inferiore della bilancia, come illustrato.
  • Página 20 IT-2 Interfaccia Ethernet IMPOSTAZIONI Dopo l'installazione, la bilancia rileva il kit dell'interfaccia Ethernet. PRINT2 Ethernet Reset IP Addr Stable Only Off, On A.Print Off, On.stbl, Int, cont, Acc Content Layout Data.Tr *Nota: le voci dei menu di stampa ed Ethernet possono variare tra le diverse serie di bilance. Definizioni di impostazione PRINT / Stable Only - On Trasmette solo dati stabili...
  • Página 21 (Nota: in alcune modalità , occorre eseguire l'arresto o il ripristino della stampa automatica quando la lettura della bilancia è diversa da "0"). ACCESSORI Per un elenco completo di stampanti OHAUS e altri accessori, contattare OHAUS Corporation o visitare www.OHAUS.com...
  • Página 22: Interfaccia Ethernet

    Qualora l’apparecchio venga trasferito a terzi (per uso privato o professionale), il contenuto della presente normativa deve ritenersi valido anche per terzi. Le istruzioni di smaltimento in Europa sono disponibili on-line all'indirizzo europe.ohaus.com/europe/en/home/support/weee.aspx. Grazie per il contributo alla salvaguardia dell'ambiente.
  • Página 23 JP-1 イーサネットインターフェイス はじめに このイーサネットインターフェイスキットは、レンジャー 3000 シリーズ、レンジャーカウ ント 3000 シリーズ、および V7000 シリーズの各はかりで使用します。 キットの内容 • イーサネット PC ボード • ネジ(4) • 取扱説明書 • ケーブル インターフェイスの取り付け イーサネットインターフェイスを、はかりの下側に下図のように取り付けます。 1. 赤いインターフェイスオプションカバーを取り除きます。 ケーブルが通る箇所のツメを折ってください。 2. インターフェイス PCB を取り付けます。ピンを通して押し込み、4 本のネジで固定します。 ピン ケーブル用の溝 ネジ 3. イーサネットケーブルを接続します。 4. コードを溝に沿わせ(ステップ 2 を参照)、赤いインターフェイスオプションカバーを元 に戻します。...
  • Página 24 JP-2 イーサネットインターフェイス 設定 取り付けが完了すると、はかりによりイーサネットインターフェイスキットが認識されます。 印字 2 イーサネット IP アドレス [IP Adr] リセット [reset] 安定時のみ [Stable] 終了 [End] OFF、ON 自動印字 [A.Print] OFF、ON. STBL INTER、CONT、ACCEPT 内容 [CONtNt] レイアウト [layOUt] データ伝送 [data.tr] 印字終了 [End] *注: 印字およびイーサネットメニューの選択肢は、はかりのシリーズにより異なります。 設定の定義 P.r.i.n.t(印字)/安定時のみ [Stable] – ON 安定データのみ伝送 P.r.i.n.t(印字)/自動印字 [A.Print] – ON. STBL 安定すると自動的にデータを出力...
  • Página 25 JP-3 イーサネットインターフェイス 動作 出力 インターフェイスが取り付けられたはかりは、次のいずれかの方法で動作します。 • 自動印字 [A.Print] = OFF、 安定時のみ [Stable] = ON または OFF 印字ボタンを押すと、表示部分のデータが送信されます。安定時のみ [Stable] を [ON] に設 定している場合、はかりは読み取り値が安定するのを待ってからデータを送信します。 • 自動印字 [A.Print] = OFF 以外、 安定時のみ [Stable] = ON または OFF はかりは設定に従って自動的にデータを送信します。 安定時のみ [Stable] を [ON] に設定している場合は、安定値のみ送信されます。 送信されるデータは標準...
  • Página 26 JP-4 イーサネットインターフェイス 入力 はかりは、インターフェイス経由で送信されるさまざまなコマンドに応答します。 表示されている重量が安定していても安定していなくても、すぐに印字します。 表示されている重量が安定していても安定していなくても、印字します。 継続的に印字します。 安定したら印字します。 0S: 安定時のみ [Stable] メニュー項目をオフにして、不安定時での印字を可能 にします。1S: 安定時のみ [Stable]メニュー項目をオンにして、安定時のみ印 字を可能にします。 印字間隔。x = 印字間隔(1 ∼ 3,600 秒)。0P は自動印字をオフにします。 入/ゼロボタンを押した場合と同じです。 風袋ボタンを押した場合と同じです。 風袋値をグラムでダウンロードします(正の値のみ)。 0T を送信すると、風袋引きが消去されます(可能な場合)。 現在の単位を印字します(g、kg、c(カスタム))。 はかりを単位 x に設定します(1=g、2=kg)。 はかりをモード x に設定します。M は次の有効なモードまでスクロールします。 バージョン: 名前、ソフトウェアバージョン、および LFT ON(LFT が ON に設定 されている場合)を印字します。...
  • Página 27 Ethernet Interface KR-1 제품소개 이 이더넷 통신 키트는 레인저 3000, 레인저 카운트 3000 과 베일러 7000 에 사용된다.. 키트 내용물  Ethernet PC Board  나사 (4)  수칙 메뉴얼  케이블 통신 설치 아래 그림과 같이 저울 밑바닥에 이어넷 통신을 설치한다. 1.
  • Página 28 KR-2 Ethernet Interface 세팅 설치가 끝나면 저울은 이더넷 통신 키트를 인식한다. PRINT2 Ethernet 리셋 Reset IP Addr 안정 Off, On A.인쇄 Off, On.stbl, Int, cont, Acc 내용 레이아웃 데이터.Tr 종료 *주기: 인쇄와 이더넷 메뉴 선택은 기종에 따라 서로 다를 수 있다. 세팅...
  • Página 29 Ethernet Interface KR-3 [weight] 10 characters (오른쪽 정렬) [space] 1 character [unit] 5 characters max (왼쪽 정렬) [space] 1 character [stability indicator] 1 character “?” 불안정시, 안정시 빈칸 [CR] 1 character [LF] 1 character 입력 t 저울은 통신을 통하여 아래 여럿 명령어에 반응한다. 화면상의...
  • Página 32 Mit weltweiten Niederlassungen/Con uffici in tutto il mondo/ グローバルに拠点あり/해외 사무소 www.ohaus.com *30064478* P/N 30064478B © 2013 Ohaus Corporation, all rights reserved/ tous droits réservés/ todos los derechos reservados/ Alle Rechte vorbehalten/tutti i diritti riservati Printed in China/ Imprimé en Chine/ Impreso en China/ Gedruckt in China/...

Este manual también es adecuado para:

Ranger count 3000Valor 7000