Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Horno empotrado HBX33R52
Forno de encastrar HBX33R52
Four encastrable HBX33R52
[es] Instrucciones de uso ................................. 3
[fr] Notice d'utilisation .................................. 26
[pt] Instruções de serviço .............................. 15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch HBX33R52

  • Página 1 Horno empotrado HBX33R52 Forno de encastrar HBX33R52 Four encastrable HBX33R52 [es] Instrucciones de uso ......... 3 [fr] Notice d’utilisation ........26 [pt] Instruções de serviço ......15...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Presencia de acrilamida en alimentos........13 Consejos de aplicación ............13 Hornear ....................13 Asar y asar al grill................14 Produktinfo Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad Importantes

    : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes ¡Peligro de incendio! instrucciones. Solo así se puede manejar el Los objetos inflamables que pueda haber ■ aparato de forma correcta y segura. en el compartimento de cocción se Conservar las instrucciones de uso y pueden incendiar.
  • Página 5 ¡Peligro de quemaduras! ¡Peligro de incendio! Las partes accesibles se calientan Los restos de comida, aceite y jugo de ■ ■ durante el funcionamiento.No tocar nunca asado pueden incendiarse durante la las partes calientes. No dejar que los autolimpieza. Antes de cada autolimpieza niños se acerquen.
  • Página 6: Causas De Daños

    Causas de daños Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el ■ compartimento de cocción únicamente con la puerta ¡Atención! cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden dañarse con el tiempo aun cuando la puerta del horno sólo Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base ■...
  • Página 7: Mando De Temperatura

    Accesorios Posición Aplicación Los accesorios pueden colocarse en el interior del horno en Calor superior/ Para pasteles y repostería en uno o 4 alturas diferentes. Introducir los accesorios siempre hasta el inferior y aire dos niveles. La turbina reparte de tope, para que no golpeen en el cristal de la puerta.
  • Página 8: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes Limpiar el aparato por fuera con un paño suave y húmedo. de utilizar el aparato por primera vez. Leer antes el capítulo Limpiar el interior del horno con agua caliente con jabón. Consejos y advertencias de seguridad.
  • Página 9: Programar El Avisador

    Programar el avisador Conexión y desconexión automática El horneado o asado con la duración ajustada se inicia más El avisador es un reloj que cuenta hacia atrás y que emite una tarde de la hora seleccionada. señal acústica una vez transcurrido la duración ajustada. El avisador no influye en las funciones del horno.
  • Página 10: Revestimiento Catalítico Del Interior Del Horno

    Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas. Revestimiento catalítico del interior del horno Los revestimientos catalíticos del interior del horno están Zona Productos de limpieza recubiertos con un esmalte de autolimpieza. Parte exterior del Agua caliente con jabón: Las superficies se limpian por sí...
  • Página 11: Limpiar Las Rejillas De Soporte

    Montar la puerta del aparato Desmontar la rejilla de soporte Al montar la puerta del horno, asegurarse de que la muesca Levantar el gancho delantero del orificio. de debajo de las bisagras queda encajada en la ranura. Extraer la rejilla hacia delante de los orificios traseros. Volver a bajar las palancas de bloqueo izquierda y derecha y cerrar la puerta del horno.
  • Página 12: Sustituir La Lámpara Del Horno

    Sustituir la lámpara del horno Sustituir la lámpara del horno por otra del mismo tipo. Tensión: 240 V; Si la lámpara del horno está deteriorada, hay que cambiarla. Potencia: 25 W; Las lámparas de recambio resistentes a la temperatura se Rosca: E14;...
  • Página 13: Eliminación De Residuos Respetuosa Con El Medio Ambiente

    Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Eliminar el embalaje de forma ecológica. Este aparato está marcado con la Directiva europea 2012/19/CE relativa al uso de aparatos eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 14: Asar Y Asar Al Grill

    El pan o el pastel (p. ej., tarta de queso) Emplear la próxima vez menos líquido y hornear el producto a una temperatura más tiene buen aspecto, pero está crudo por baja durante más tiempo. Para pasteles con una capa jugosa, hornear primero la base. dentro (con partes líquidas) Cubrir la base con almendras o pan rallado y añadir la capa.
  • Página 15 Poupança energética ..............24 Eliminação ecológica ..............24 Acrilamido nos alimentos............24 Sugestões de utilização............24 Cozer ....................24 Assar e grelhar................. 25 Produktinfo Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.bosch-home.com e na loja Online: www.bosch-eshop.com...
  • Página 16: Instruções De Segurança Importantes

    : Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual. Só Perigo de incêndio! assim poderá utilizar o seu aparelho de Os objectos inflamáveis guardados no ■ forma segura e correcta. Guarde as interior do aparelho podem incendiar-se. instruções de utilização e montagem para Nunca guarde objectos inflamáveis dentro consultas futuras ou para futuros do aparelho.
  • Página 17: Perigo De Choque Eléctrico

    Perigo de ferimentos! Perigo de queimaduras! O vidro riscado da porta do aparelho pode O interior do aparelho fica muito quente ■ rachar. Não use raspadores de durante a auto-limpeza. Nunca abra a vitrocerâmica, nem detergentes agressivos porta do aparelho nem desvie o trinco ou abrasivos.
  • Página 18: O Seu Novo Aparelho

    O seu novo aparelho Nesta secção fica a conhecer o seu novo aparelho. Obtém Posição Utilização informações sobre o painel de comando, o forno, os tipos de Calor superior/ Para bolos e bolinhos em um a dois aquecimento e os acessórios. inferior e ar quente níveis.
  • Página 19: Acessórios

    Acessórios Pode puxar o acessório para fora até dois terços, sem que ele tombe, podendo assim retirar facilmente o prato do aparelho. O acessório pode ser introduzido no interior do aparelho em 4 Quando o acessório aquece, pode ficar deformado. Mas níveis diferentes.
  • Página 20: Utilização Do Forno

    Utilização do forno Pode efetuar várias regulações no forno. O relógio eletrónico Desligar o forno permite-lhe controlar o forno. Rode o selector de funções para a posição inicial. Tipo de aquecimento e temperatura Alterar as regulações É possível alterar o tipo de aquecimento e a temperatura ou Regule o tipo de aquecimento com o seletor de funções.
  • Página 21: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza Com uma manutenção e limpeza cuidadosas, garante a Zona Produtos de limpeza conservação e o correcto funcionamento do seu forno. Aqui Superfícies de Para facilitar a limpeza, pode ligar a explicamos os cuidados a ter com o seu forno e como limpá-lo esmalte iluminação do interior do aparelho e, se correctamente.
  • Página 22: Engatar E Desengatar A Porta Do Aparelho

    Engatar e desengatar a porta do aparelho Limpar os suportes da grelha Para facilitar a limpeza, pode desengatar a porta do aparelho. Pode desencaixar os suportes da grelha para facilitar a limpeza. Desengatar a porta do aparelho Os suportes da grelha estão fixos em três pontos nas paredes laterais no interior do forno.
  • Página 23: Uma Anomalia, Que Fazer

    Uma anomalia, que fazer? Substituir a lâmpada do forno As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de chamar o serviço de assistência técnica, tenha em atenção as Se a lâmpada do forno se fundir, deverá ser substituída. seguintes indicações. Poderá...
  • Página 24: Conselhos Energéticos E Ambientais

    Conselhos energéticos e ambientais Eliminação ecológica Nesta secção encontrará conselhos para poupar energia ao cozinhar e assar e para dar um destino final adequado ao seu Elimine a embalagem de forma ecológica. aparelho. Este aparelho está marcado em conformidade com a Poupança energética Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste...
  • Página 25: Assar E Grelhar

    Sugestões para cozer bolos Para verificar se o bolo de massa batida Cerca de 10 minutos antes do fim do tempo de cozedura indicado na receita, espete um está cozido, proceda da seguinte forma. palito na parte mais alta do bolo. Se a massa já não se colar ao palito, significa que o bolo está...
  • Página 26 Conseils pour l'utilisation ............36 Cuisson de pain et de pâtisseries..........36 Rôtissage et grillade ............... 36 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com...
  • Página 27: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Risque d'incendie ! qu'alors que vous pourrez utiliser votre Tout objet inflammable entreposé dans le ■ appareil correctement et en toute sécurité. compartiment de cuisson peut Conserver la notice d'utilisation et de s'enflammer.
  • Página 28: Risque D'iNcendie

    Risque de brûlures ! Risque d'incendie ! Les éléments accessibles deviennent Les restes de nourriture épars, la graisse ■ ■ chauds pendant le fonctionnement. Ne et le jus de cuisson peuvent s'enflammer jamais toucher les éléments chauds. au cours de l'autonettoyage. Enlever les Eloigner les enfants.
  • Página 29: Causes De Dommages

    Causes de dommages Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez ■ refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte Attention ! fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■...
  • Página 30: Thermostat

    Accessoire Position Usage Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux différents. Convection Pour des gâteaux et pâtisseries cuits Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne naturelle & chaleur sur un à deux niveaux. Le ventilateur touche pas la vitre de la porte. Assurez-vous d'insérer les tournante répartit uniformément la chaleur des accessoires toujours dans le bon sens dans le compartiment...
  • Página 31: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux votre appareil pour la première fois pour préparer des mets. humide. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité. Nettoyez le compartiment de cuisson à...
  • Página 32: Réglage De La Minuterie

    Réglage de la minuterie Mise en marche et arrêt automatiques La cuisson ou le rôtissage pour la durée réglée commence à Le minuteur fonctionne comme un compte à rebours et émet un moment ultérieur que vous avez sélectionné. un signal sonore une fois la durée réglée écoulée. Le minuteur n'a pas d'influence sur les fonctions du four.
  • Página 33: Panneaux Catalytiques Du Compartiment De Cuisson

    Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les Panneaux catalytiques du compartiment de soigneusement. cuisson Les panneaux catalytiques du compartiment de cuisson sont Niveau Nettoyants revêtus d'un émail autonettoyant. Extérieur de l'appa- Eau chaude additionnée de produit à Les parois se nettoient automatiquement pendant le reil vaisselle : fonctionnement du four.
  • Página 34: Nettoyage Des Grilles Supports

    Accrocher la porte de l'appareil Retrait de la grille support Lorsque vous accrochez la porte du four, veillez à ce que Enlevez le crochet avant du trou. l'encoche en bas aux charnières s'enclenche dans la fente. Enlevez la grille support des trous arrière en la tirant vers Abaisser les deux leviers de verrouillage à...
  • Página 35: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un période de garantie.
  • Página 36: Conseils Pour L'uTilisation

    Conseils pour l'utilisation Cuisson de pain et de pâtisseries Vous trouverez ici des conseils concernant les récipients et la préparation. Moules Remarques Utilisez avant tout des moules ou plaques à pâtisserie de ■ Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des ■...
  • Página 37 Badigeonnez les pièces à griller d'un peu d'huile, avant de Conseils pour les grillades ■ les placer sur la grille sous le gril. Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. ■ Retournez à mi-cuisson les pièces peu épaisses, retournez Elles doivent faire au moins 2 à...
  • Página 38 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com 914775270 *9000874282* 931205 9000874282...

Tabla de contenido