Página 1
MADE IN CHINA EDM garantiza todos sus productos declinando toda responsabilidad EDM guarantees all its products and declines all responsibility for damages frente a daños originados por una incorrecta instalación / uso de sus caused by improper installation / use of its articles.
Página 2
MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08758 Cortasetos Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posibles riesgos de incendio, descargas eléctricas o daños personales, tenga en cuenta las siguientes instrucciones: max 40ºC La expresión “herramienta” en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica conectada a la red eléctrica (con cable) o a su herramienta accionada por batería (sin cable).
MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08758 Cortasetos Advertencias de seguridad d) Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera del c) Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de alcance de los niños y no permita el manejo de la baterías específicamente designados. El uso de cualquier herramienta eléctrica a personas no familiarizadas con esta otro paquete de baterías puede crear riesgo de lesiones.
MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08758 Cortasetos Advertencias de seguridad acumulación de suciedad y limpiando el producto con un • Guarde estas instrucciones. Refiérase a ellas con paño seco. frecuencia y úselos para instruir a otros que pueden usar • Cuando transporte o almacene el cortasetos, coloque esta herramienta.
Página 5
MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08758 Cortasetos Advertencias de seguridad El cargador no está diseñado para ningún otro uso que no Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe sea cargar el tipo exacto de batería recargable que se el cargador de la fuente de alimentación antes de intentar suministra.
MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08758 Cortasetos Características Funcionamiento El uso seguro de este producto requiere comprensión de la La batería de iones de litio se puede cargar en cualquier información de la herramienta y de este manual, así como el momento y no desarrollará...
MANUAL DE INSTRUCCIONES REF. 08758 Cortasetos Sosteniendo el cortasetos Mantenimiento • Si las cuchillas se atascan, pare el motor, deje que se La unidad tiene una manija delantera y trasera. Con la cuchilla alejada de usted, sostenga la unidad por ambas detengan y retire la batería antes de intentar eliminar la asas.
Página 9
MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08758 Corta-sebes AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. Não respeitar os avisos e instruções poderá resultar num choque elétrico, num incêndio e/ou em lesões sérias. max 40ºC CARACTERÍSTICAS O termo “ferramenta” nos avisos refere-se à sua ferramenta elétrica alimentada pela rede (com cabo de alimentação) ou à...
MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08758 Corta-sebes Avisos de segurança Tais medidas de segurança preventivas reduzem o risco de desligada antes de inserir a bateria. Inserindo a bateria nas iniciar a ferramenta acidentalmente. ferramentas elétricas que tem o interruptor em convida d) Armazene ferramentas elétricas inativas fora do alcance acidentes.
Página 11
MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08758 Corta-sebes Avisos de segurança • Guarde estas instruções. Consulte-as com frequência e use-as para instruir outras pessoas que podem usar esta ferramenta. Se emprestar esta ferramenta a alguém, empreste também estas instruções. Normas de segurança extra relativas à bateria Para garantir a maior duração da bateria e o melhor A bateria pode entrar em curto-circuito e causar danos à...
Página 12
MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08758 Corta-sebes Avisos de segurança O carregador não foi fabricado para qualquer outro uso . A montagem incorreta pode causar incêndio, choque além de carregar o tipo exato de bateria recarregável elétrico ou eletrocussão. fornecida com o carregador. Qualquer outro uso pode Para reduzir o risco de choque elétrico, desconecte o causar risco de incêndio, choque elétrico ou eletrocussão.
Página 13
MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08758 Corta-sebes Fig. 2 Componentes 1. Lâminas 2. Proteção de segurança 3. Punho frontal Fig. 1 4. Botão de bloqueio 5. Botão on/off 6. Punho traseiro 7. Botão liberação de bateria 8. Bateria (não incluída) 9. Carregador (não incluído) Características técnicas 20,000rpm Sem velocidad de carga...
Página 14
MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08758 Corta-sebes Características O uso seguro deste produto requer a compreensão das A bateria de iões de lítio pode ser carregada em qualquer informações sobre a ferramenta e este manual, bem como o momento e não desenvolverá uma "memória" quando se domínio do projeto que está...
MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. 08758 Corta-sebes Sustendo o corta-sebes Manutenção • Se as lâminas ficarem presas, desligue o motor, deixe-o A unidade possui um punho frontal e traseiro. Com a lâmina afastada de si, sustenha a unidade por ambos punhos. parar e remova a bateria antes de tentar remover a obstrução.
INSTRUCTION MANUAL REF. 08758 Hedge trimmer WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. max 40ºC FEATURES The term “power tool”...
INSTRUCTION MANUAL REF. 08758 Hedge trimmer Safety Warnings g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in injury and fire. accordance with these instructions and in the manner d) When battery pack is not in use, keep it away from other intended for the particular type of power tool, taking into metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or account the working conditions and the work to be...
Página 18
INSTRUCTION MANUAL REF. 08758 Hedge trimmer Safety Warnings Extra safety regulations concerning battery To ensure the longest battery life and best battery the battery pack, burns or a fire. If storing or disposing the performance, always charge the battery when the battery pack, cover the terminals with a heavy insulation temperature is between 18-24°C.
Página 19
INSTRUCTION MANUAL REF. 08758 Hedge trimmer Safety Warnings The charger is not intended for any use other than charging service centre when service or repair is required. Incorrect the exact type of rechargeable battery pack as supplied with re-assembly may result in the risk of fire, electric shock or the charger.
Página 21
INSTRUCTION MANUAL REF. 08758 Hedge trimmer Features Operation The safe use of this product requires an understanding of The lithium-ion battery can be charged at any time and will the information on the tool and in this operator’s manual as not develop a “memory”...
INSTRUCTION MANUAL REF. 08758 Hedge trimmer Holding the hedge trimmer Maintenance The unit has both a front and rear handle. With the blade to trim large stems. directed away from you, hold the unit by both handles. • If blades do become jammed, stop the motor, allow the WARNING: Always keep both hands on the hedge blades to stop and remove the battery pack before at- temp- trimmer handles.
Página 23
MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08758 Taille-haie AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT. Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. max 40ºC Le terme 《outil》...
MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08758 REF. 08758 Taille-haie Avertissements de sécurité avant de procéder à tout réglage, de changer d'accessoire d) Lorsque la batterie n'est pas utilisée, gardez-la à l'écart ou de ranger les outils électriques. d'autres objets métalliques tels que des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou tout autre Les outils électriques sont réparés avant utilisation, lorsqu'ils petit objet métallique pouvant se connecter d'un terminal à...
MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08758 REF. 08758 Taille-haie Avertissements de sécurité • Lors du transport ou du stockage du taille-haie, remettez utiliser cet outil. Si vous prêtez cet outil à quelqu'un, payez toujours en place le couvercle du taille-haie. également ces instructions. •...
Página 26
MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08758 REF. 08758 REF. 08758 REF. 08758 Taille-haie Avertissements de sécurité Le chargeur n’est destiné à aucune autre utilisation que la Le retrait de la batterie seule ne réduit pas le risque. charge du type exact de batterie rechargeable fournie avec Le chargeur est conçu pour être utilisé...
Página 27
MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08758 REF. 08758 REF. 08758 REF. 08758 Taille-haie Fig. 2 Composants 1. Lames 2. Un garde de sécurité 3. Poignée avant Fig. 1 4. Bouton de verrouillage 5. Bouton marche / arrêt 6. Poignée arrière 7. Bouton de libération de la batterie 8.
Página 28
MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08758 REF. 08758 REF. 08758 REF. 08758 Taille-haie Caractéristiques L'utilisation sûre produit nécessite La batterie au lithium-ion peut être chargée à tout moment compréhension des informations contenues dans l'outil et et ne développera pas de "mémoire" lorsqu'elle sera dans ce manuel, ainsi que la maîtrise du projet que vous chargée après une décharge partielle.
MANUEL D’INSTRUCTIONS REF. 08758 REF. 08758 REF. 08758 REF. 08758 Taille-haie Tenir le taille-haie Mantenimiento • Si les pales se bloquent, arrêtez le moteur, laissez-les L'unité a une poignée avant et arrière. La lame éloignée de vous, tenez l'unité par les deux poignées. s'arrêter et retirez la batterie avant d'essayer de retirer l'obstruction.