Termostato con display Manual del instalador Índice 1 Introducción Advertencias y consejos 2 Descripción Características generales Vista frontal Vista posterior y lateral 3 Aplicaciones Instalación Tabla comparativa de funciones 4 Configuración Configuración física o avanzada 5 Funciones y modos operativos Función de calefacción y aire acondicionado Función conmutación automática (disponible a partir de la versión 1.3 de MyHOME_Suite)
Termostato con display 1 Introducción Manual del instalador 1.1 Advertencias y consejos Antes de comenzar la instalación, es importante leer atentamente el presente manual. La garantía caduca automáticamente en caso de negligencia, uso impropio, sabotaje por parte de personal no autorizado. El termostato deberá...
El termostato puede usarse en sistemas de termorregulación MyHOME (sonda MyHOME con cen- tralita), sistemas destinados a habitación de hotel o sistemas en un entorno residencial (sistema individual).
(a excepción si se usa como sonda MyHome). En el modo de funcionamiento Hotel, es posible deshabilitar el cambio de función con la tecla Mode (mediante la configuración software MyHOME_Suite).
Conexión al BUS. Contacto local. ZA / ZB = dirección de la zona, TYPE = modo de uso del termostato (sonda MyHOME, termostato de hotel o sistema doméstico individual); HEAT = definición del tipo de carga para calefacción (válvulas, fan-coil, etc.);...
3.1 Instalación Instalación en un sistema de termorregulación MyHOME Gracias al sensor incorporado, el termostato puede funcionar como sonda maestra en un sistema MyHOME; en este caso, recibirá los ajustes de la centralita que gestiona el sistema. – Con las tecla es posible efectuar una configuración manual diferente de la centralita;...
Página 9
Termostato con display 3 Aplicaciones Manual del instalador Instalación en habitaciones de hotel El funcionamiento en la configuración para habitación de hotel permite al cliente regular fácilmente la temperatura y obtener el confort deseado. El administrador del hotel puede integrar los termóstatos presentes en las habitaciones en un sistema gestionado con un software específico que permite monitorizar consumos y evitar así...
Termostato con display 3 Aplicaciones Manual del instalador 3.2 Tabla comparativa de funciones DESCRIPCIÓN SISTEMA MyHOME SISTEMA EN HOTEL SISTEMA INDIVIDUAL · Desde el teclado Configuración de función (con bloqueo) · Desde el teclado · Desde la centralita calefacción o aire ·...
Termostato con display 4 Configuración Manual del instalador 4.1 Configuración física o avanzada En función de las necesidades y del tipo de sistema a realizar, el termostato puede configurarse en dos modos diferentes: física o avanzada. La configuración física se realiza mediante la introducción de configuradores en los alojamientos correspondientes presentes en la parte posterior del termostato.
- función aire acondicionado de verano / calefacción en invierno; - función de conmutación automática entre aire acondicionado y calefacción (no disponible en sistemas MyHOME). La configuración de la función (a excepción del uso como sonda MyHOME) puede mo- dificarse apretando de manera prolongado la tecla MODE (>...
Manual del instalador 5.2 Función conmutación automática (disponible a partir de la versión 1.3 de MyHOME_Suite) (No disponible en sistemas MyHOME). El termostato puede programarse para conmutar automáticamente las funciones de calefacción y aire acondicionado. Con esta programación los iconos ( ) no se visualizan.
Termostato con display 5 Funciones y modos operativos Manual del instalador 5.2.1 Conmutación automática en el modo automático o manual (punto de ajusto fijo) El cambio de función calefacción a aire acondicionado y viceversa depende de las normas expues- tas en la siguiente tabla (Tº representa la temperatura medida). Temperatura medida Acción Tº...
Termostato con display 5 Funciones y modos operativos Manual del instalador 5.2.2 Función automática en el modo Confort, Eco y Protección La conmutación automática depende del modo de funcionamiento seleccionado: confort, eco o protección. Los campos de calefacción y aire acondicionado en este caso deberán estar previamente configu- rados en los correspondientes modos (consulte el párrafo 6.3).
Página 16
Termostato con display 5 Funciones y modos operativos Manual del instalador El termostato funciona conforme a dos puntos de ajuste diferentes: punto de ajuste alto y punto de ajuste bajo. PUNTO DE AJUSTE ALTO PUNTO DE AJUSTE BAJO TEMPERATURA MEDIDA AIRE ACONDICIONADO TIEMPO CALEFACCIÓN...
Termostato con display 5 Funciones y modos operativos Manual del instalador 5.3 Ejemplo de esquema de instalación Sistema de 4 zonas con fan-coil de cuatro tubos para sistemas de calefacción y aire acondicionado. Red LAN DORMITORIO 4 MH201 H/LN4691 PRI: 220 – 240 V~ 185 –...
Página 18
Termostato con display 5 Funciones y modos operativos Manual del instalador Detalle sobre las conexiones y configuración F430R8 OUT 1 = velocidad ventilador mínima OUT 2 = velocidad ventilador mediana OUT 3 = velocidad ventilador máxima OUT 4 = electroválvula calefacción OUT 5 = electroválvula aire acondicionado OUT 3 F430R8...
Página 19
Termostato con display 5 Funciones y modos operativos Manual del instalador (**) Detalle sobre la configuración del termostato H/LN4691 TERMOSTATO HABITACIÓN 1 TERMOSTATO HABITACIÓN 3 [ZA] [ZB] [TYPE] [HEAT] [COOL] [PUMP] [IN] [ZA] [ZB] [TYPE] [HEAT] [COOL] [PUMP] [IN] TERMOSTATO HABITACIÓN 2 TERMOSTATO HABITACIÓN 4 [ZA] [ZB]...
Termostato con display 5 Funciones y modos operativos Manual del instalador 5.4 Modo operativo El termostato puede funcionar conforme a estos modos: Manual / Automático. Manual temporal. Confort; 2 puntos de ajuste personalizables: temperatura ideal para calefacción y aire acondicionado (valores predefinidos 21 – 25°C). Eco;...
Termostato con display 6 Programación Manual del instalador 6.1 Pantallas del display Punto de ajuste El icono del termostato no se visualiza y la unidad de medida de la temperatura se indica en ºC. Si el termostato se encuentra en el modo OFF, en el display no aparecerá...
Página 22
Termostato con display 6 Programación Manual del instalador Configuración / test en curso El símbolo ‘‘[ ]’’ parpadea lentamente para indicar que está en marcha una sesión de configuración / test en remoto. Ausencia de configuración El símbolo ‘‘[ ]’’ parpadea rápidamente para indicar que el termostato no está...
Página 23
Termostato con display 6 Programación Manual del instalador Condición de error En el display se visualiza el símbolo “Er” seguido de un número (de 1 a 5) para indicar una condición de error. Para más información, consulte el capítulo 7.3.
Termostato con display 6 Programación Manual del instalador 6.2 Calibrado de la temperatura medida – Al apretar simultáneamente las teclas es posible efectuar el calibrado de la temperatura medida. Apriete contemporáneamente las – teclas (> 7 segundos); el icono termómetro comienza a parpadear rápidamente.
Termostato con display 6 Programación Manual del instalador 6.3 Modificación del punto de ajuste con el teclado A continuación se describe cómo modificar manualmente los puntos de ajuste de temperatura. MODE Apriete la tecla para seleccionar el modo del cual desea modificar el punto de ajuste. El punto de ajuste configurado parpadea unos segundos.
Termostato con display 7 Apéndice Manual del instalador 7.1 Altura de instalación El termostato deberá fijarse a una pared a una altura media de 150 cm de tierra, salvo si la ley lo prescribe de otra forma. MODE – 7.2 Datos técnicos Alimentación de Bus 18 –...
Termostato con display 7 Apéndice Manual del instalador 7.3 En caso de error Cuando en el display se visualiza el símbolo “Er” seguido de un número, el termostato señaliza una condición de error. A continuación se indican los posibles errores: La bomba no responde.
Página 28
Manual del instalador SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Legrand SNC declina toda responsabilidad sobre el funcionamiento si el aparato no ha sido instalado correctamente, de conformidad con las instrucciones que el fabricante ha proporcionado en el manual de instalación del producto.
Página 29
Termostato con display Manual del instalador...
Página 30
Viale Borri, 231 87045 Limoges Cedex - France 21100 Varese - Italy www.legrand.com www.bticino.com Legrand SNC se reserva el derecho de modificar en todo momento el contenido del presente impreso y comunicar, de cualquier forma y modalidad, las modificaciones aportadas.