Referencia Electrónica Embajadores: ED3A001
•
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de
l'utiliser.
•
Toute modification de l'appareil est interdite pour des raisons de
sécurité.
•
N'utiliser le thermomètre qu'à sa fonction prévue. Un usage
impropre annule d'office la garantie.
4.
Caractéristiques
•
faible consommation
•
capteur PIR
•
3 modes : ON, AUTO, OFF
5.
Installation and operation
Refer to the drawing on page 2 of this manual.
•
Make sure batteries are installed in the device.
•
Mount the lamp in a dry location. Avoid places where temperature
changes frequently, e.g. near air conditioners or heating devices. Also
avoid moving obstructions or moving objects in the detection field of
the sensor [B].
•
The lamp has a 3-position switch [C].
•
Move the switch to the ON position to switch the LEDs continuously
on.
•
In the AUTO position, the LEDs will switch on when movement is
detected. They will remain on for about 25~30s after last movement
was seen.
•
Move the switch to the OFF position to switch the device off.
6.
Les piles
•
Ouvrir le compartiment des piles à l'arrière de la lampe.
•
Insérer 4 nouvelles piles type R6 (LR6C) en respectant la polarité.
•
N'utiliser que des piles nouvelles et identiques.
•
Refermer le compartiment des piles.
00 (06/11/2008)
Observer les instructions sur l'emballage des piles.
Tenir la pile à l'écart des enfants.
ZLLPIR
10
®
VELLEMAN