Urmet Yokis THERMARP Manual De Instalación, Programación Y Uso
Urmet Yokis THERMARP Manual De Instalación, Programación Y Uso

Urmet Yokis THERMARP Manual De Instalación, Programación Y Uso

Termostato digital de conexión directa o radio
Ocultar thumbs Ver también para Yokis THERMARP:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

TERMOSTATO DIGITAL DE CONEXIÓN DIRECTA O RADIO
ThERMARP
Cod. 5454489
MANUAL DE INSTALACIÓN, PROGRAMACIÓN Y USO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Urmet Yokis THERMARP

  • Página 1 TERMOSTATO DIGITAL DE CONEXIÓN DIRECTA O RADIO ThERMARP Cod. 5454489 MANUAL DE INSTALACIÓN, PROGRAMACIÓN Y USO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice 1. DESCRIPCIÓN GENERAL ..........................4 1.1. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES ......................4 1.2. DIMENSIONES ............................4 1.3. DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES ........................4 1.4. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES ....................5 2. FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO .........................6 3. FUNCIONAMIENTO MANUAL ..........................6 4. CONMUTACIÓN ENTRE FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Y MANUAL VICEVERSA .......7 5.
  • Página 3 10.4.4. YOKIS PRO: Configuración termostato de una zona con cableado directo ........31 10.4.5. YOKIS PRO: Configuración termostato de una zona con conexión por radio (a través de MTR) ...........................32 10.4.6. Configuración de varios termostatos, uno por cada zona, en un sistema multizona ....33 11.
  • Página 4: Descripción General

    1. deScRiPciÓn GeneRAL Thermarp es un termostato electrónico semanal de pantalla táctil que sirve para ajustar la temperatura del ambiente tanto con calefacción como con refrigeración. El dispositivo puede controlar un receptor Yokis mediante una señal de radiofrecuencia. Al recibir alimentación de dos baterías de tipo AAA, Thermarp no necesita ningún cableado. Así es posible instalar el termostato en cualquier punto de una habitación, sin obras de albañilería.
  • Página 5: Descripción De Los Componentes

    1.4. deScRiPciÓn de LOS cOMPOnenTeS Día de la semana (DAY 1 = lunes) Menú de configuración: : configuración fecha/hora y horario de verano : modificación de los programas (para funcionamiento automático) : configuración de las temperaturas T1, T2, T3 : menú temporizaciones : menú...
  • Página 6: Funcionamiento Automático

    2. FUnciOnAMienTO AUTOMÁTicO En funcionamiento automático, el termostato ajusta la temperatura utilizando como setpoint T1, T2 o T3 dependiendo del día y la hora en que se encuentra. En la parte inferior de la pantalla se indican, para el día en curso, los valores de temperatura utilizados en cada franja horaria.
  • Página 7: Conmutación Entre Funcionamiento Automático Ymanual Viceversa

    4. cOnMUTAciÓn enTRe FUnciOnAMienTO AUTOMÁTicO Y MAnUAL ViceVeRSA Para pasar del funcionamiento automático al funcionamiento manual: Pulsar 2 veces la tecla . Empieza a parpadear el setpoint del funcionamiento manual (Tm) configurado anteriormente. Confirmar el setpoint Tm o, si es necesario, modificarlo con las teclas .
  • Página 8: Funcionamiento Apagado

    5. FUnciOnAMienTO APAGAdO En funcionamiento apagado, el termostato no realiza ningún ajuste sino que sigue visualizando el día, la hora y la temperatura medida. Nota: En caso de funcionamiento en calefacción/invierno, el termostato mantiene siempre una temperatura mínima llamada “temperatura de protección contra heladas Toff“ para evitar la congelación del sistema o de los ambientes en los que se ha instalado el termostato.
  • Página 9: Modo De Configuración

    7. MOdO de cOnFiGURAciÓn El menú de configuración permite configurar los parámetros de funcionamiento siguientes: • Hora y fecha (véase párr. 7.1) • Funcionamiento automático: programaciones (véase párr. 7.2) • Funcionamiento automático: temperaturas T1/T2/T3 (véase párr. 7.3) • Temporizaciones (véase párr. 7.4) •...
  • Página 10: Hora Y Fecha

    7.1. HORA Y FecHA Para modificar la hora y la fecha configurada, seguir este procedimiento: En la pantalla de funcionamiento, mantener pulsada la tecla durante 3 segundos, el icono empieza a parpadear. Pulsar la tecla para acceder a la configuración de los parámetros; el icono dejará...
  • Página 11: Modificación De Los Programas

    Pulsar la tecla para visualizar la configuración actual PÁGINA ANTERIOR para el cambio al horario de invierno (marcado por el símbolo ). En el ejemplo: a. el domingo (7) de la última semana (LA) de octubre (10) a las 3 de la madrugada (03) b.
  • Página 12: Modificación De Las Temperaturas (T1), T2, T3

    Si ningún programa responde exactamente a las exigencias, elegir el que más se acerque y pulsar otra para modificar el perfil del programa. El indicador de la hora muestra 00:00, el icono de indicación del nivel de temperatura (T1, T2 o T3) y la barra vertical que corresponde a la hora parpadean.
  • Página 13: Configuración De Una Temporización

    7.4. cOnFiGURAciÓn de UnA TeMPORiZAciÓn Las temporizaciones permiten mantener el funcionamiento actual (manual, automático y apagado) durante un tiempo determinado (horas o días), al final del cual el termostato cambia de modo de funcionamiento, como se describe a continuación. Los funcionamientos temporizados son: 7.4.1.
  • Página 14: Menú Configuración Avanzada

    Para configurar una temporización del funcionamiento en uso, seguir este procedimiento: En la pantalla de funcionamiento, mantener pulsada la tecla durante 3 segundos, el icono empieza a parpadear. Pulsar brevemente la tecla hasta que parpadee el símbolo , pulsar la tecla para acceder a la modificación de los parámetros.
  • Página 15 El diagrama de bloques siguiente resume: PARÁMeTROS AVAnZAdOS cOnFiGURABLeS 7.5.9 Versión HW 7.5.8 Versión SW 7.5.7 Horas func. sistema 7.5.6 Contraseña para teclado 7.5.5 Entrada auxiliar 7.5.4 T. protección heladas Período 7.5.3 Diferencial Diferencial Banda Prop. 7.5.2 Modo On / O o Proporcional Verano Invierno...
  • Página 16: Modo De Funcionamiento

    7.5.1. Modo de funcionamiento Este parámetro permite especificar el modo de funcionamiento del termostato entre invierno/calefacción verano/climatización 7.5.2. Tipo de ajuste para el modo calefacción Para el modo de funcionamiento calefacción es posible elegir entre el ajuste on/off (rEG 0) o proporcional (rEg P). 7.5.3.
  • Página 17: Ajuste On/Off

    7.5.3.1. Ajuste on/off En el ajuste on/off, el termostato mide la temperatura ambiente una vez por minuto y realiza el ajuste según la siguiente lógica: modo calefacción modo refrigeración relé ON relé ON relé OFF relé OFF SET-dIF (SET+dIF) T e m p e r a t u r a T e m p e r a t u r a creciente creciente...
  • Página 18: Ajuste De Emergencia (Solo Funcionamiento De Invierno)

    ¡ATenciÓn!: el termostato se suministra configurado de fábrica para funcionar en on/off con diferencial de 0,3°C. ) Cuando se usa con ajuste TPI, Thermarp es conforme a la Clase de Control IV de la directiva ErP/Energy related Products del 26/09/2015. El ajuste TPI (Time Proportional &...
  • Página 19: Temperatura De Protección Contra Heladas

    7.5.4. Temperatura de protección contra heladas Para el modo de calefacción es posible configurar una temperatura de seguridad (llamada de protección contra heladas – Off) que se mantiene incluso cuando el termostato se apaga. Se puede elegir un valor incluido entre 1°C y 50°C.
  • Página 20: Visualización De La Versión Sw

    7.5.8. Visualización de la versión SW Esta pantalla muestra la versión software del termostato. 7.5.9. Visualización de la versión HW Esta pantalla muestra la versión hardware del termostato. Una vez configurados todos los parámetros, para salir y volver al menú de configuración pulsar la tecla Para salir y volver al funcionamiento normal mantener pulsada la tecla o esperar a que termine el time-out (aproximadamente 40 segundos).
  • Página 21 La figura siguiente resume la navegación entre las diferentes opciones del menú radiofrecuencia: def c25 Pass def c24 Pass Pass or ER 17 AP E7 AP E7 Pass or ER 17 Rec E5 Rec E5 Pass or ER 16 Conn E2 Conn E2 STOP Test RF...
  • Página 22: Test Rf

    7.6.1. Test RF: Permite comprobar la conexión por radio entre el termostato y el relé actuador MTR. Navegar en el menú hasta alcanzar Test RF: Pulsar la tecla para iniciar la prueba. La indicación “test RF” parpadea, y el símbolo (en caso de termostato configurado en modo calefacción) o (en caso de termostato configurado en modo climatización) conmutará...
  • Página 23: Ap E7 : Definición De Un Punto De Acceso

    7.6.4. Ap E7 : Definición de un punto de acceso Este mando se utiliza para definir un punto de acceso en el bus radio, si la distancia entre el termostato y el módulo actuador es excesiva. Es una opción de menú que debe utilizarse en caso de configuración de radio sin la AppPRO. Consultar el párrafo “10.4.3.
  • Página 24: Apagado A Distancia

    8. APAGAdO A diSTAnciA El dispositivo cuenta con dos entradas (AUX) para la conexión de un contacto seco al que conectar, por ejemplo, un activador telefónico para encender y apagar a distancia el termostato con el teléfono. El contacto puede encontrarse en una de las posiciones siguientes: - abierto: funcionamiento normal (según la programación configurada con teclado);...
  • Página 25 YOKiS THeRMARP funciona con baterías (2 baterías tipo AAA / LR03 de 1,5 V). Fijar la base de pared utilizando los tornillos suministrados. Abra el alojamiento trasero del termostato para colocar las baterías, comprobando la polaridad indicada en el alojamiento de las mismas.
  • Página 26 Sincronización de los segundos Sincronización de los minutos Sincronización de las horas Configuración del año Configuración del mes Configuración del día Después de configurar todos los parámetros, presione y mantenga presionado durante 3 segundos el pulsador para salir del menú de sincronización del reloj. Día Temperatura Ahora el termostato comenzará...
  • Página 27: Conexiones

    10.3. cOneXiOneS El termostato THERMARP permite controlar una caldera o una electroválvula de 230V directamente mediante su propio relé interior, o a través del relé de un receptor radio: MTR2000ERP(X) o MTR2000MRP(X). Cableado de una zona directo max 5A 250 V~ Los cables utilizados deben responder a la norma iec 60332-1-2 si tienen una sección de 0,5 mm o superior, o a la norma iec 60332-2-2 si la sección es inferior a 0,5 mm...
  • Página 28 Cableado de una zona a través de MTR2000MRP(X) Cableado multizona con función OR Zona 1 230V ~ Electroválvula Zona 2 230V ~ Electroválvula (*) ¡Atención! Cuando sea necesario garantizar el aislamiento galvánico a la caldera, es esencial interponer el accesorio REL1C (Ver diagrama SD543-6054 en la hoja de datos del producto del MTR2000).
  • Página 29: Configuración

    10.4. cOnFiGURAciÓn 10.4.1. Configuración termostato de una zona con cableado directo En este caso es posible configurar el termostato localmente utilizando sus menús de configuración. No es necesario configurar la parte de radio y, por consiguiente, no se requiere el acceso al menú Radiofrecuencia. Nota: Configurado de esta manera, el termostato no resulta accesible ni a distancia ni localmente a través de la App Yno.
  • Página 30: Extensión Del Alcance

    Nota: En algunos casos, si el receptor está fuera del alcance radio del termostato, es posible que el termostato THERMARP no logre comunicarse con el receptor; en ese caso, en la pantalla aparece el mensaje Err. 17. Entonces, consulte el apartado siguiente «Extensión del alcance».
  • Página 31: Yokis Pro: Configuración Termostato De Una Zona Con Cableado Directo

    Para comprobar el funcionamiento correcto de la conexión por radio, acceder al menú RADIO RF. Utilizar las dos teclas para navegar en el menú hasta visualizar en la pantalla: Pulsar la tecla para iniciar la prueba. La indicación “test RF” parpadea, y el símbolo (en caso de termostato configurado en modo calefacción) o (en caso de termostato configurado en modo climatización) conmutará...
  • Página 32: Yokis Pro: Configuración Termostato De Una Zona Con Conexión Por Radio (A Través De Mtr)

    Luego tocar el pulsador y en la nueva pantalla que aparece, dejar seleccionada la opción Configurar la zona “Relé en el termostato”. Al finalizar la configuración de la zona, guardar los cambios pulsando “Guardar”. Se vuelve a la página anterior, ahora se debe transferir la configuración de la App al termostato. Para hacerlo, como se suele hacer cuando se configura un mando a distancia, tocar el pulsador inferior derecho “Programar”...
  • Página 33: Configuración De Varios Termostatos, Uno Por Cada Zona, En Un Sistema Multizona

    En la pantalla que aparecerá, seleccionar el MTR con el símbolo de la caldera anteriormente agregado y confirmar. Guardar los cambios pulsando “Guardar”. Se vuelve a la página anterior, ahora se debe transferir la configuración de la App al termostato. Para hacerlo, como se suele hacer cuando se configura un mando a distancia, tocar el pulsador inferior derecho “Programar”...
  • Página 34 Con conexión por radio (a través del módulo Yokis MTR) a las electroválvulas y a la caldera. En este caso también el control del funcionamiento en OR de la caldera es responsabilidad del instalador y se suele obtener por medio de electroválvulas que cuentan con una salida eléctrica especial, que se activa cuando la electroválvula está...
  • Página 35 Solo el MTR que controlará la caldera deberá tener el icono de la caldera: Luego agregar los termostatos como puntos de mando y configurarlos. Cada termostato de zona, después de su configuración, debe “conectarse” tanto al MTR de la electroválvula de zona correspondiente como al MTR de la caldera.
  • Página 36: Sustitución De Las Baterías

    11. SUSTiTUciÓn de LAS BATeRÍAS Thermarp indica la condición de baterías descargadas encendiendo el símbolo y haciendo parpadear la pantalla. En esta condición el ajuste sigue garantizándose, sin embargo, se recomienda sustituir las baterías cuanto antes. (*) Si el nivel de carga de las baterías sigue bajando, el termostato entra en el modo de ahorro energético, apagando la pantalla y sin realizar ningún ajuste.
  • Página 37: Programas Predeterminados Invierno

    14. PROGRAMAS PRedeTeRMinAdOS inVieRnO ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ■...
  • Página 38 DS1054-058...
  • Página 39 DS1054-058...
  • Página 40 URMET S.p.a., Via Bologna 1/C, 101 Turín Servicio de asistencia al cliente: + 011   10 Exportaciones Teléfono: + 011  00 0/ Fax: + 011  00  - www.yokis.com DS1054-058...

Este manual también es adecuado para:

5454489

Tabla de contenido