Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

humantouch.com
iJoy
800.355.2762
250
use & care
manual
©2008 Human Touch
, LLC. Patents pending and intellectual property rights enforced.
®
No medical claims are warranted or implied by the use of this product.
Human Touch is a trademark of Human Touch
, LLC.
®
i J o y - 2 5 0 - N A - A 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Human Touch IJOY 250

  • Página 1 , LLC. Patents pending and intellectual property rights enforced. ® No medical claims are warranted or implied by the use of this product. Human Touch is a trademark of Human Touch , LLC. ® i J o y - 2 5 0 - N A - A 1...
  • Página 2 Partners in Your Well-Being For decades, Human Touch has been a leader in the field of massage products. We create state-of-the-art products that embrace the latest technology while applying the ancient healing art of massage. Balancing your physical and mental needs requires the right mix of proper nutrition, exercise, and massage.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    keep it safe • Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. • To disconnect, turn all controls to the OFF position, then remove plug from outlet. • Do not massage any area of the body that is swollen, infl amed or covered with skin For all grounded cord-connected products: Grounding Instructions: eruptions.
  • Página 4 Unpack the box ready Your Human Touch iJoy massage chair requires some simple assembly (no tools required). Just attach the headrest to the 3. Secure the headrest chair, adjust it, and you’re done! Push down on the headrest to Chair...
  • Página 5 Using your Human Touch iJoy 1. Plug it in 4. Locate the on-board controller massage chair is easy! Just plug it Plug the power cord into a grounded power source. The on-board controller is conveniently in, power it on, then use the recline located on the left-hand arm of the chair.
  • Página 6 Zone buttons to target your massage to a specific area, or select one of the three auto massage programs and let the chair take control. No matter how you use it, your Human Touch iJoy massage chair offers maximum massage flexibility and refreshing benefits.
  • Página 7 2. Remove the massage-softening pad from the pocket. Fabric Care: 3. Close the zipper. To maintain your Human Touch product in optimum condition, dust it frequently and/or vacuum it with a soft brush vacuum extension. SōfSuede products can also be brushed ™...
  • Página 8 • The warranty applies only to the massage chair; accessories or enhancements are not covered. commitment to our mission and our products and are pleased to let you know that the Human Touch product that you purchased comes with a limited warranty. The warranty provides peace •...
  • Página 9 iJoy mode d’emploi humantouch.com et d’entretien...
  • Página 10 Les partenaires de votre mieux-être iJoy Depuis plus de vingt ans, Human Touch est le chef de file du marché des produits de massage. Nos produits sont de véritables œuvres d’art. Ils combinent les technologies les plus récentes à l’art ancien du massage thérapeutique.
  • Página 11: Consignes De Sécurité Importantes

    consignes de sécurité • Ne faites jamais fonctionner ce fauteuil si ses trappes d’aération sont obstruées. Maintenez les trappes d’aération exemptes de peluche, de cheveux et de substances semblables. Pour tous les produits dotés d’un cordon INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE •...
  • Página 12 Videz la boîte préparez-vous Votre iJoy-250 est facile à assembler (aucun outil nécessaire). Vous n’avez qu’à installer le porte-tasse et l’appui-tête, et tout est prêt! 3. Fixez l’appui-tête Appuyez sur l’appui-tête afin de Fauteuil Appui-tête Manchon et couvercle le fixer fermement au dossier. du porte-tasse 4.
  • Página 13 prenez place 1. Branchez-le Votre fauteuil iJoy-250 est facile 4. Situez la commande de bord d’emploi! Vous n’avez qu’à vous Branchez le cordon d’alimentation à une source d’alimentation de 120 volts. La commande de bord est située sur le asseoir et à le mettre en marche. bras gauche du fauteuil.
  • Página 14 Peu importe l’utilisation que vous en faites, votre fauteuil commandes de massage Human Touch offre une souplesse de massage optimale et les plus grands bienfaits. TECHNIQUES DE MASSAGE : PERCUSSION PÉTRISSAGE...
  • Página 15 3. Fermez la fermeture éclair. Pour maintenir votre produit Human Touch en état optimal, époussetez-le fréquemment ou passez-le à l’aspirateur à l’aide d’une brosse d’aspirateur douce. Les produits de faux suède peuvent également être brossés à l’aide d’une brosse à suède. Essuyez-le à l’aide d’un linge légèrement humide au besoin. Pour les taches plus tenaces sur les produits non Vous pourrez remettre le coussin de massage dans recouverts de cuir, utilisez un détergent doux mélangé...
  • Página 16: Garantie Limitée

    Tout entretien relatif à la garantie doit être approuvé et autorisé par Human Touch. Les produits doivent se voir attribuer un numéro d’autorisation de retour de marchandise (RMA) d’alimentation. préalablement à tout retour à l’usine. Dans le cas d’un retour, le client est responsable de mettre le produit dans sa boîte d’origine ou dans un emballage approuvé, vendu par Human Touch. Poids de charge maximal : 129 kg (285 lb) 4.
  • Página 17 iJoy manual de uso y cuidado humantouch.com...
  • Página 18 ® Aliados de su bienestar Durante décadas, Human Touch ha sido líder en el área de productos para masajes. Creamos productos de avanzada iJoy con la tecnología más reciente que aplican el arte ancestral curativo del masaje. Ante los estilos de vida acelerados de hoy, el equilibrio de sus necesidades físicas y mentales exige la combinación exacta de nutrición, ejercicios y masajes...
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    manténgala en forma segura • Nunca haga funcionar este artefacto con los orifi cios de ventilación obstruidos. Para todos los productos conectados Mantenga los orifi cios de ventilación libres de pelusa, cabellos y cosas por el estilo. INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA •...
  • Página 20 Empuje el apoyacabezas hacia delante o hacia atrás para ajustarlo y obtener mayor comodidad. El panel de control iJoy 250 dispone de un tomacorriente de conveniencia, que Para retirar el apoyacabezas, coloque ambas manos le permite conectar un artefacto de bajo 1.
  • Página 21 tome asiento 1. Conéctelo ¡Usar la silla de masaje Human 4. Ubique el control incorporado Touch iJoy es fácil! Simplemente Conecte el cable de alimentación a una fuente de aliment- El control incorporado está ubicado ación conectada a tierra. conéctela, enciéndala y use los convenientemente en el apoyabrazo botones de reclinación para ajustar izquierdo de la silla.
  • Página 22 Ahora escoja un modo de masaje que se adapte a la forma cómo usted se siente. La silla de masaje Human Touch iJoy le permite personalizar su masaje con una variedad de técnicas de Stop/Auto park — detiene el masaje Encendido –...
  • Página 23: Mantenimiento

    3. Cierre la cremallera. Para mantener su producto Human Touch en óptimas condiciones, limpie el polvo de la silla frecuentemente y/o con una aspiradora de cepillo suave. Los productos material de imitación de gamuza también se pueden cepillar con un cepillo para gamuza. Limpie con un paño ligeramente húmedo según sea necesario. Para limpiar las manchas difíciles en productos que no son Puede volver a colocar la almohadilla de suavizado en el futuro;...
  • Página 24: Garantía Limitada

    1/8 de vuelta en sentido contrario a las Servicio al Cliente de Human Touch a través del número (800) 355-2762 en el horario de 6:00 am a 5:00 pm PST o escribir a cs@humantouch.com para solicitar asistencia. También pueden agujas del reloj.

Tabla de contenido