fig. 16
L
B
POSIZIONAMENTO DEL BAMBINO NELLA CULLA
fig. 17
M
fig. 18
ATTENZIONE! Regolare la tensione della cintura di
sicurezza a 3 punti in modo che il bambino sia ben
assicurato, ma mai troppo stretto.
fig. 19
N
READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE USE AND
KEEP
THEM
REFERENCE.
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
MAY JEOPARDIZE THE SAFETY OF YOUR
CHILD.
YOUR
CHILD'S
RESPONSIBILITY.
CAUTION! NEVER LEAVE THE CHILD
UNATTENDED: IT MAY BE DANGEROUS.
PAY UTMOST CARE WHEN USING THE
PRODUCT.
CAUTION! DANGER OF STRANGULATION.
NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED. DO
NOT LEAVE THE CHILD IN THE CARRYCOT
WITH THE CAR KIT BELTS UNHOOKED: THE
LOOSE ENDS OF THE BELTS COULD TWIST
AROUND THE CHILD'S NECK. ALWAYS
REMOVE THE BELTS WHEN THE CARRYCOT
IS USED FOR LONG NAPS.
SAFETY
THIS CHILD RESTRAINT DEVICE DO NOT GUARANTEE
PROTECTION FROM INJURY IN ALL SITUATIONS. HOWEVER,
USING IT APPROPRIATELY CAN REDUCE INJURY AND
PREVENT DEATH.
WARNING
FOR
FUTURE
FAILURE
TO
SAFETY
IS
YOUR
fig. 20
fig. 21
M
PRECAUZIONI D'USO
ATTENZIONE!
- il bambino deve essere accomodato nella culla,
F
sempre in posizione supina.
- assicurare sempre il bambino con la cintura di
sicurezza a 3 punti.
- verificare periodicamente che il bambino non sia in
grado di slacciare la cintura di sicurezza a 3 punti.
- non lasciare mai il bambino incustodito.
SAFETY BELTS
CAUTION!
CHOKING HAZARD!