Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
• Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección
"Precauciones de seguridad", antes de utilizar la cámara.
• La lectura de esta guía le ayudará a utilizar la cámara
correctamente.
• Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la
pueda utilizar en el futuro.
de la cámara
ESPAÑOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon PowerShot ELPH 510 HS

  • Página 1 Guía del usuario de la cámara • Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección “Precauciones de seguridad”, antes de utilizar la cámara. • La lectura de esta guía le ayudará a utilizar la cámara correctamente. • Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la pueda utilizar en el futuro.
  • Página 2: Comprobación Del Contenido Del Paquete

    Comprobación del contenido del paquete Compruebe que el paquete de la cámara incluye los elementos siguientes. Si falta algo, póngase en contacto con el vendedor donde adquirió la cámara. Cámara Batería NB-9L Cargador de batería (con tapa de terminales) CB-2LB/CB-2LBE Cable interfaz Correa de muñeca IFC-400PCU...
  • Página 3: Lea Esta Sección Antes De Empezar

    Servicio de asistencia al cliente de Canon. Para conocer la información de contacto de la Asistencia al cliente de Canon, consulte la lista de asistencia al cliente que se proporciona con la cámara.
  • Página 4: Qué Desea Hacer

    ¿Qué desea hacer? Disparar Disparar y dejar que la cámara se ocupe de los ajustes ....26 Tomar buenas fotos de personas Retratos Niños y mascotas En la playa En la nieve Expresiones (pág. 62) (pág. 63) (pág. 63) (pág. 64) faciales (pág.
  • Página 5 ¿Qué desea hacer? Ver las imágenes................30 Reproducir las imágenes automáticamente (presentación de diapositivas)............ 116 Ver las imágenes en el televisor..........170 Ver las imágenes en el ordenador..........36 Localizar las imágenes rápidamente .......... 112 Borrar imágenes ..............32, 127 Grabar/ver vídeos Grabar vídeos...............
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Comprobación del contenido del Menú FUNC. – Operaciones paquete..........2 básicas.......... 45 Lea esta sección antes de MENU – Operaciones básicas ..46 empezar...........3 Ajuste de la luminosidad de la Convenciones utilizadas en pantalla ......... 47 esta guía..........3 Cambio de la configuración ¿Qué...
  • Página 7 Tabla de contenido Fotografía con exposiciones Comprobación de los ojos prolongadas ........78 cerrados ........102 Disparo de alta velocidad en serie (Ráfaga de alta velocidad).... 79 Uso de diversas funciones Captura de las mejores expresiones para grabar vídeos..103 faciales (Selección de mejor Grabación de diversos tipos imagen).........
  • Página 8 Tabla de contenido Etiquetado de imágenes Cambio de los ajustes de las favoritas ........129 funciones de disparo....162 Organización de imágenes por Cambio de los ajustes de las categorías (Mi categoría).....131 funciones de reproducción..168 Rotación de imágenes ....132 Cambio de tamaño de las Información útil ....169 imágenes ........133 Visualización de imágenes en un...
  • Página 9: Precauciones De Seguridad

    Si algún líquido u objeto extraño entra en contacto con el interior de la cámara, apáguela inmediatamente y extraiga la batería. Si hubiera humedad en el cargador de batería, desconéctelo de la toma de corriente y consulte con el vendedor de la cámara o con un Servicio de asistencia al cliente de Canon.
  • Página 10 Precauciones de seguridad • Utilice exclusivamente la batería recomendada. • No arroje la batería al fuego ni la deje cerca de las llamas. • Desconecte el cable de corriente periódicamente y, con un paño seco, limpie cualquier resto de polvo o suciedad que se pudiera encontrar en las clavijas, el exterior de la toma de corriente y en la zona circundante.
  • Página 11 Precauciones de seguridad Precaución Indica la posibilidad de daños al equipo. • No apunte la cámara hacia fuentes de luz brillante (tales como el sol en un día claro). De lo contrario, el sensor de imagen podría dañarse. • Cuando la utilice en la playa o donde haya mucho viento, tenga cuidado para evitar que el polvo o la arena se introduzcan en la cámara.
  • Página 13: Introducción

    Introducción En este capítulo se explican los preparativos previos al disparo, cómo tomar fotos en el modo A y cómo ver y borrar las imágenes. Al final de este capítulo se explica cómo grabar y ver vídeos, y cómo transferir las imágenes a un ordenador.
  • Página 14: Uso Del Panel Táctil

    Uso del panel táctil La cámara dispone de una pantalla táctil que permite realizar operaciones con el dedo. Tocar Toque la pantalla brevemente con el dedo. Se utiliza para operaciones tales como hacer varios ajustes o disparos. Arrastrar Toque y arrastre el dedo por la pantalla.
  • Página 15: Carga De La Batería

    Carga de la batería Utilice el cargador que se incluye para cargar la batería. No olvide cargar la batería, puesto que en el momento de la compra no viene cargada. Retire la tapa. Introduzca la batería. Alinee las marcas de la batería y el cargador y, a continuación, introduzca la batería desplazándola hacia dentro ( hacia abajo (...
  • Página 16: Número De Disparos Posibles/Tiempos De Grabación Y Reproducción

    Es una característica normal de la batería y no indica ningún problema. Sin embargo, si la batería se abulta hasta tal punto que ya no entre en la cámara, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. •...
  • Página 17: Tarjetas De Memoria Compatibles (Se Venden Por Separado)

    Tarjetas de memoria compatibles (se venden por separado) Uso eficiente de la batería y del cargador • Cargue la batería el día que se vaya a utilizar o el día anterior. Las baterías cargadas se siguen descargando naturalmente aunque no se utilicen. •...
  • Página 18: Introducción De La Batería

    Introducción de la batería Introduzca la batería incluida. Abra la tapa. Deslice la tapa ( ) y ábrala ( Introduzca la batería. Presione el cierre de la batería en el sentido de la flecha y, a continuación, introduzca la batería tal como se muestra hasta que encaje en su lugar con un clic.
  • Página 19: Introducción De La Tarjeta De Memoria

    Introducción de la tarjeta de memoria Introduzca una tarjeta de memoria (se vende por separado). Compruebe la pestaña de protección contra escritura. Si la tarjeta de memoria dispone de pestaña de protección contra escritura, no podrá grabar imágenes si se encuentra en la posición de bloqueo.
  • Página 20: Extracción De La Tarjeta De Memoria

    Introducción de la tarjeta de memoria Extracción de la tarjeta de memoria Abra la tapa, empuje la tarjeta de memoria hasta que oiga un clic y, a continuación, suéltela lentamente. La tarjeta de memoria saldrá. ¿Qué hay que hacer si aparece [Tarjeta mem. bloqueada] en la pantalla? Si la pestaña de protección contra escritura se encuentra en la posición de bloqueo, en la pantalla aparecerá...
  • Página 21: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Ajuste de la fecha y la hora La pantalla de ajuste Fecha/Hora aparecerá la primera vez que se encienda la cámara. Puesto que las fechas y las horas que se graban en las imágenes se basan en este ajuste, asegúrese de establecerlo. Encienda la cámara.
  • Página 22: Cambio De La Fecha Y La Hora

    Ajuste de la fecha y la hora Cambio de la fecha y la hora Se pueden cambiar los ajustes de fecha y hora actuales. Acceda al menú. Toque H y, a continuación, toque Elija [Fecha/Hora]. Toque la ficha 3. Arrastre el dedo hacia arriba o hacia abajo por la pantalla para elegir [Fecha/Hora].
  • Página 23: Ajuste Del Idioma De La Pantalla

    Ajuste del idioma de la pantalla Se puede cambiar el idioma en el que se muestra la pantalla. Acceda al modo de reproducción. Pulse el botón 1. Acceda a la pantalla de ajuste. Mantenga pulsado n. Aparecerá la pantalla de ajustes. Establezca el idioma de la pantalla.
  • Página 24: Formateo De Tarjetas De Memoria

    Formateo de tarjetas de memoria Antes de utilizar una tarjeta de memoria nueva o que haya sido formateada con otros dispositivos, se debe formatear con esta cámara. El formateo (inicialización) de una tarjeta de memoria borra todos los datos que existen en la misma.
  • Página 25: Uso Del Botón De Disparo

    Uso del botón de disparo El formateo o borrado de los datos de una tarjeta de memoria se limita a cambiar la información de gestión de archivos de la tarjeta y no garantiza que su contenido quede totalmente eliminado. Tenga cuidado cuando venda o se deshaga de una tarjeta de memoria.
  • Página 26: Toma De Fotografías (Smart Auto)

    Toma de fotografías (Smart Auto) Puesto que la cámara es capaz de determinar el sujeto y las condiciones de disparo, puede dejar que seleccione automáticamente la mejor configuración para la escena y limitarse a disparar. Encienda la cámara. Pulse el botón ON/OFF. Aparecerá...
  • Página 27: Uso De La Pantalla Táctil Para Disparar (Disparador Táctil)

    Toma de fotografías (Smart Auto) Cuando la cámara enfoque, emitirá un doble pitido y donde haya enfocado aparecerán recuadros AF. Cuando la cámara enfoque más de 1 punto, aparecerán varios recuadros AF. Recuadro AF Dispare. Pulse el botón de disparo por completo para tomar la fotografía.
  • Página 28 Toma de fotografías (Smart Auto) Dispare. Cuando retire el dedo de la pantalla, la cámara reproducirá el sonido del obturador y tomará la fotografía. Para desactivar la función Disparador táctil, toque . Cambiará a • La función Disparador táctil funciona de la misma manera que cuando se pulsa el botón de disparo.
  • Página 29 Toma de fotografías (Smart Auto) • ¿Qué hacer si aparece un recuadro azul al pulsar el botón de disparo hasta la mitad? El recuadro azul aparece cuando se detecta un sujeto en movimiento, y el enfoque y la exposición se ajustan continuamente (AF Servo). •...
  • Página 30: Visualización De Imágenes

    Visualización de imágenes Puede ver en la pantalla las imágenes captadas. Acceda al modo de reproducción. Pulse el botón 1. Aparecerá la última imagen que haya tomado. Elija una imagen. Si se arrastra el dedo de izquierda a derecha por la pantalla, las imágenes se recorrerán en orden inverso al que se tomaron, de la más reciente a la más antigua.
  • Página 31: Vista Activa

    Vista activa Cuando se muestra una imagen, si se toca ligeramente la cámara tal y como se muestra a continuación, se cambiará a la imagen siguiente. • Asegúrese de colocarse la correa alrededor de la muñeca y sujetar la cámara con firmeza para evitar que se caiga. •...
  • Página 32: Borrado De Imágenes

    Borrado de imágenes Se puede elegir y borrar imágenes de una en una. Tenga en cuenta que las imágenes borradas no se pueden recuperar. Tome las precauciones apropiadas antes de borrar una imagen. Acceda al modo de reproducción. Pulse el botón 1. Aparecerá...
  • Página 33: Grabación De Vídeos

    Grabación de vídeos La cámara determinará el sujeto y las condiciones de disparo, y seleccionará los mejores ajustes para la escena. El sonido se grabará en estéreo. Si graba durante mucho tiempo seguido, la cámara puede calentarse. No constituye un fallo de funcionamiento. Tiempo restante Entre en el modo A y componga la toma.
  • Página 34: Zoom Durante La Grabación

    Grabación de vídeos La grabación se detendrá automáticamente cuando la tarjeta de memoria se llene. Zoom durante la grabación Si mueve la palanca del zoom durante la grabación, se ampliará o reducirá el sujeto. Sin embargo, los sonidos de funcionamiento se grabarán. Cuando el conmutador de modo se establece en A, aparece el icono •...
  • Página 35: Visualización De Vídeos

    Visualización de vídeos En la pantalla se puede ver los vídeos grabados. Acceda al modo de reproducción. Pulse el botón 1. En los vídeos aparece Elija un vídeo. Arrastre el dedo por la pantalla para elegir un vídeo y reproducirlo. Reproduzca el vídeo.
  • Página 36: Transferencia De Imágenes Al Ordenador Para Visualización

    El software incluido se puede utilizar para transferir las imágenes tomadas con la cámara al ordenador y verlas. Si ya está utilizando software incluido con otra cámara digital compacta marca Canon, instale el software del CD-ROM que se incluye, sobrescribiendo la instalación actual.
  • Página 37: Instalación Del Software

    Transferencia de imágenes al ordenador para visualización Instalación del software Para las explicaciones siguientes se utiliza Windows Vista y Mac OS X (v10.5). Coloque el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. Coloque en la unidad de CD-ROM del ordenador el CD-ROM (Disco DIGITAL CAMERA Solution Disk) que se suministra (pág.
  • Página 38: Transferencia Y Visionado De Las Imágenes

    CameraWindow. Pulse el botón 1 para encender la cámara. Para Windows, haga clic en [Descarga imágenes de Canon Camera con Canon CameraWindow] cuando aparezca en la pantalla. Aparecerá CameraWindow cuando se establezca una conexión entre la cámara y el ordenador.
  • Página 39 En la pantalla que aparece, haga clic en el vínculo para modificar el programa. Elija [Descarga imágenes de Canon Camera con Canon CameraWindow] y haga clic en [OK]. Haga doble clic en • Se puede transferir imágenes incluso sin utilizar la función de transferencia de imágenes del software que se incluye, conectando...
  • Página 41: Información Adicional

    Información adicional En este capítulo se explican las partes de la cámara y lo que aparece en la pantalla, así como las instrucciones básicas.
  • Página 42: Guía De Componentes

    Guía de componentes Lámpara (págs. 55, 74, 75, 76, 163) Flash (págs. 52, 83, 100) Objetivo Tapa de la batería (pág. 18) Altavoz Tapa del terminal del adaptador de CC (pág. 174) Palanca del zoom Disparo: i (teleobjetivo) / j (gran Rosca para el trípode angular) (págs.
  • Página 43: Presentación De La Pantalla

    Presentación de la pantalla Cambio de la pantalla La presentación de la pantalla se puede cambiar mediante el botón l. Consulte en la pág. 183 los detalles sobre la información que aparece en la pantalla. Disparo Pantalla de información Sin pantalla de información Reproducción Pantalla de Pantalla de...
  • Página 44: Presentación De La Pantalla En Condiciones De Poca Luz

    Indicador Presentación de la pantalla en condiciones de poca luz Cuando se dispara en condiciones de poca luz, la pantalla se ilumina automáticamente para poder comprobar la composición (función de presentación nocturna). No obstante, la luminosidad de la imagen de la pantalla y la de la imagen real grabada pueden ser diferentes.
  • Página 45: Menú Func. - Operaciones Básicas

    Menú FUNC. – Operaciones básicas En el menú FUNC. se puede ajustar las funciones más utilizadas. Los elementos y opciones del menú varían en función del modo de disparo (págs. 190 – 191) y el modo de reproducción (pág. 196). Acceda al menú...
  • Página 46: Menu - Operaciones Básicas

    MENU – Operaciones básicas Desde los menús se puede establecer varias funciones. Los elementos del menú están organizados en fichas, como la de disparo (4) y la de reproducción (1). Las opciones varían en función del modo de disparo y el modo de reproducción (págs.
  • Página 47: Ajuste De La Luminosidad De La Pantalla

    Ajuste de la luminosidad de la pantalla Elija una opción. En los elementos que muestran qr a la izquierda y a la derecha, toque qr para cambiar los ajustes. En los elementos que muestran una barra, toque el punto de la barra donde desea realizar el ajuste.
  • Página 48: Cambio De La Configuración Del Sonido

    Cambio de la configuración del sonido Se puede silenciar o ajustar el volumen de los sonidos de la cámara. Silenciamiento de los sonidos Acceda al menú. Toque H y, a continuación, toque Elija [Mute]. Toque la ficha 3. Arrastre el dedo hacia arriba o hacia abajo por la pantalla para elegir [Mute] y, a continuación, toque qr para elegir [On].
  • Página 49: Recuperación De Los Ajustes Predeterminados De La Cámara

    Recuperación de los ajustes predeterminados de la cámara Si se cambia un ajuste por equivocación, se puede restablecer los ajustes predeterminados de la cámara. Acceda al menú. Toque H y, a continuación, toque Elija [Reiniciar todo]. Toque la ficha 3. Arrastre el dedo hacia arriba o hacia abajo por la pantalla para tocar [Reiniciar todo].
  • Página 50: Función De Ahorro De Energía (Autodesconexión)

    Función de ahorro de energía (Autodesconexión) Para ahorrar energía de la batería, la pantalla se desactiva y la cámara se apaga automáticamente cuando no se utiliza durante un tiempo determinado. Ahorro de energía durante el disparo La pantalla se apagará aproximadamente 1 minuto después de dejar de manejar la cámara.
  • Página 51: Disparo Con Las Funciones Más Utilizadas

    Disparo con las funciones más utilizadas En este capítulo se explica cómo utilizar funciones comunes, tales como el temporizador, y cómo desactivar el flash. • En este capítulo se presupone que la cámara está ajustada en el modo A. Cuando utilice otro modo, compruebe qué funciones están disponibles en ese modo (págs.
  • Página 52: Desactivación Del Flash

    Desactivación del flash Se puede disparar con el flash desactivado. Toque Elija !. Toque !. Toque ! de nuevo para establecer la configuración. ! aparecerá en la pantalla después de establecer el ajuste. Para volver a activar el flash, siga los pasos anteriores para elegir ¿Qué...
  • Página 53: Aproximar Todavía Más Los Sujetos (Zoom Digital)

    Aproximar todavía más los sujetos (Zoom digital) Se puede utilizar el zoom digital hasta un máximo de, aproximadamente, 48x, y captar sujetos que estén demasiado lejos para que el zoom óptico los amplíe. Mueva la palanca del zoom hacia Mantenga sujeta la palanca del zoom hasta que se detenga.
  • Página 54: Estampación De La Fecha Y La Hora

    Estampación de la fecha y la hora La fecha y hora de disparo se pueden estampar en la esquina inferior derecha de una imagen. Sin embargo, una vez insertadas, no se pueden borrar. Asegúrese de comprobar previamente que la fecha y la hora se hayan establecido correctamente (pág.
  • Página 55: Uso Del Temporizador

    Uso del temporizador El temporizador se puede utilizar para tomar una foto de grupo en la que también aparezca el fotógrafo. La cámara se disparará aproximadamente 10 segundos después de pulsar el botón de disparo. Elija Toque H y, a continuación, arrastre el menú...
  • Página 56: Personalización Del Temporizador

    Uso del temporizador Uso del temporizador para evitar las sacudidas de la cámara La cámara se disparará aproximadamente 2 segundos después de pulsar el botón de disparo, evitando así que se produzcan sacudidas al pulsar el botón de disparo. Elija [. Siga los pasos 1 –...
  • Página 57: Cambio Del Formato

    Cambio del formato Puede cambiar la relación entre anchura y altura de una imagen. Elija Toque H y, a continuación, arrastre el menú de la izquierda arriba o abajo para elegir Elija una opción. Toque el elemento que desea configurar. Si arrastra el dedo hacia arriba o hacia abajo por el menú...
  • Página 58: Cambio Del Ajuste De Píxeles De Grabación (Tamaño De Imagen)

    Cambio del ajuste de píxeles de grabación (Tamaño de imagen) Hay 4 ajustes de píxeles de grabación disponibles. Elija el ajuste de píxeles de grabación. Toque H y, a continuación, arrastre el menú de la izquierda arriba o abajo para elegir Elija una opción.
  • Página 59: Valores Aproximados De Los Píxeles De Grabación Y La Relación De Compresión (Para Formatos 4:3)

    30174 123550 • Los valores de la tabla se midieron según los estándares de Canon y pueden cambiar en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara. • Los valores de la tabla se basan en el formato 4:3. Si se modifica el formato (pág. 57), es posible captar más imágenes porque el tamaño de los datos por imagen es menor...
  • Página 61: Adición De Efectos Y Disparo En Distintas Situaciones

    Adición de efectos y disparo en distintas situaciones En este capítulo se explica cómo añadir efectos y cómo fotografiar en distintas situaciones.
  • Página 62: Fotografía En Diversas Situaciones

    Fotografía en diversas situaciones La cámara seleccionará la configuración necesaria para las condiciones en las que se desee disparar cuando elija el modo correspondiente. Establezca la cámara en el modo Establezca el conmutador de modo en 4. Elija un modo de disparo. Toque G.
  • Página 63: Fotografía De Niños Y Mascotas (Niños Y Mascotas)

    Fotografía en diversas situaciones V Fotografía de niños y mascotas (Niños y Mascotas) Permite captar sujetos en movimiento, como niños y mascotas, para no perder ninguna instantánea. Con el gran angular máximo, aléjese aproximadamente 1 m (3,3 pies) o más del sujeto.
  • Página 64: O Fotografía De Vegetación (Vegetación)

    Fotografía en diversas situaciones O Fotografía de vegetación (Vegetación) Permite fotografiar árboles y hojas, como los brotes, las hojas otoñales o las flores con colores intensos. P Fotografía de personas en la nieve (Nieve) Permite hacer fotografías luminosas y con colores naturales de personas ante un fondo nevado.
  • Página 65: Adición De Efectos Y Disparo

    Adición de efectos y disparo Se puede añadir varios efectos a las imágenes durante el disparo. Elija un modo de disparo. Siga los pasos 1 – 2 de la pág. 62 para elegir un modo de disparo. Dispare. Puesto que es posible que no obtenga los resultados esperados con las imágenes tomadas en los modos , realice antes algunos disparos de prueba.
  • Página 66: Disparo Con Los Efectos De Un Objetivo Ojo De Pez (Efecto Ojo De Pez)

    Adición de efectos y disparo Disparo con los efectos de un objetivo ojo de pez (Efecto ojo de pez) Fotografía con el efecto distorsionador de un objetivo ojo de pez. Elija Siga los pasos 1 – 2 de la pág. 62 para elegir Elija un nivel de efecto.
  • Página 67: Toma De Fotografías Que Parecen Un Modelo En Miniatura (Efecto Miniatura)

    Adición de efectos y disparo Toma de fotografías que parecen un modelo en miniatura (Efecto miniatura) Desenfoca partes en la parte superior e inferior de una imagen para crear el efecto de un modelo en miniatura. Elija Siga los pasos 1 – 2 de la pág. 62 para elegir Aparecerá...
  • Página 68: Disparo Con Los Efectos De Una Cámara De Juguete (Efecto Cámara De Juguete)

    Adición de efectos y disparo Disparo con los efectos de una cámara de juguete (Efecto cámara de juguete) Este efecto oscurece y difumina las esquinas de la imagen, y modifica el color general para que parezca una imagen tomada con una cámara de juguete. Elija Siga los pasos 1 –...
  • Página 69: Disparo En Monocromo

    Adición de efectos y disparo Disparo en monocromo Puede tomar imágenes en blanco y negro, sepia, o blanco y azul. Elija Siga los pasos 1 – 2 de la pág. 62 para elegir Elija un tono de color. Si toca , en la pantalla aparecerá...
  • Página 70: Disparo Con Acentuar Color

    Adición de efectos y disparo Disparo con Acentuar color Se puede elegir mantener un único color de una composición y cambiar el resto a blanco y negro. Elija T. Siga los pasos 1 – 2 de la pág. 62 para elegir T.
  • Página 71: Disparo Con Intercambiar Color

    Adición de efectos y disparo Disparo con Intercambiar color Durante la grabación, se puede intercambiar un color de la imagen por otro. Solo se puede intercambiar un color. Elija Y. Siga los pasos 1 – 2 de la pág. 62 para elegir Y.
  • Página 72: Creación Automática De Vídeos Cortos (Resumen De Vídeo)

    Creación automática de vídeos cortos (Resumen de vídeo) • El uso del flash en este modo puede provocar unos resultados inesperados. • Dependiendo de las condiciones de disparo, es posible que la imagen tenga un aspecto tosco o que los colores no sean como se esperaba. Creación automática de vídeos cortos (Resumen de vídeo) Puede crear un vídeo corto de un día tomando solo imágenes fijas.
  • Página 73 Creación automática de vídeos cortos (Resumen de vídeo) • Dado que cuando tome fotografías también grabará vídeos, la batería se agotará con más rapidez que en el modo A. • La calidad de imagen se fijará en para los vídeos creados en modo •...
  • Página 74: Detección De Una Cara Y Disparo (Obturador Inteligente)

    Detección de una cara y disparo (Obturador inteligente) Detección de una sonrisa y disparo La cámara se disparará cuando detecte una sonrisa, incluso sin pulsar el botón de disparo. Elija Elija en los pasos 1 – 2 de la pág. 62; a continuación, toque y, a continuación, toque ^.
  • Página 75: Uso Del Temporizador De Guiño

    Detección de una cara y disparo (Obturador inteligente) Uso del temporizador de guiño Apunte la cámara hacia una persona y pulse completamente el botón de disparo. La cámara se disparará aproximadamente 2 segundos después de detectar un guiño. Elija Elija en los pasos 1 –...
  • Página 76: Uso Del Temporizador De Caras

    Detección de una cara y disparo (Obturador inteligente) Cambio del número de disparos en la pantalla en el paso 1, toque op para cambiar el Después de tocar número de disparos. Toque ^ para completar el ajuste. • Si los dos ojos se cierran a la vez se detectará como un guiño. •...
  • Página 77: Cambio Del Número De Disparos

    Detección de una cara y disparo (Obturador inteligente) Reúnase con los sujetos y mire a la cámara. Cuando la cámara detecte una cara nueva, la lámpara y el sonido del temporizador se acelerarán (la lámpara permanece encendida cuando destella el flash) y, 2 segundos después, aproximadamente, se accionará...
  • Página 78: Fotografía Con Exposiciones Prolongadas

    Fotografía con exposiciones prolongadas Se puede ajustar la velocidad de obturación entre 1 y 15 segundos para hacer exposiciones prolongadas. Sin embargo, se debe montar la cámara en el trípode para evitar las sacudidas y que las imágenes queden movidas. Elija N.
  • Página 79: Disparo De Alta Velocidad En Serie (Ráfaga De Alta Velocidad)

    Disparo de alta velocidad en serie (Ráfaga de alta velocidad) Se pueden tomar fotografías de forma continua a una velocidad máxima de aproximadamente 7,8 imágenes/segundo mientras el botón de disparo se mantiene pulsado completamente. Elija Siga los pasos 1 – 2 de la pág. 62 para elegir Dispare.
  • Página 80: Captura De Las Mejores Expresiones Faciales (Selección De Mejor Imagen)

    Captura de las mejores expresiones faciales (Selección de mejor imagen) La cámara hace 5 disparos continuos y, a continuación, detecta diversos aspectos del disparo, tales como las expresiones faciales, y guarda solo la imagen que considera la mejor. Elija Siga los pasos 1 – 2 de la pág. 62 para elegir Dispare.
  • Página 81: Elección De Los Ajustes Por

    Elección de los ajustes por parte del usuario En este capítulo se explica el uso de las distintas funciones del modo G para avanzar paso a paso en las técnicas de disparo. • En este capítulo se presupone que el conmutador de modo está establecido en 4 y que la cámara está...
  • Página 82: Disparo Con Programa Ae

    Disparo con Programa AE Puede elegir los ajustes para las distintas funciones y adaptarlas a sus preferencias. AE es la abreviatura en inglés de exposición automática (Auto Exposure). El intervalo de enfoque es de aproximadamente 5 cm (2,0 pulg.) – infinito con el gran angular máximo (j), y aproximadamente 1 m (3,3 pies) –...
  • Página 83: Ajuste Del Brillo (Compensación De La Exposición)

    Ajuste del brillo (Compensación de la exposición) Se puede ajustar la compensación normal establecida por la cámara en pasos de 1/3 de punto dentro del intervalo de -2 a +2. Acceda al modo de compensación de la exposición. Toque #. Ajuste el brillo.
  • Página 84: Ajuste Del Balance De Blancos

    Ajuste del balance de blancos La función de balance de blancos (BB) establece el balance de blancos óptimo para que los colores tengan un aspecto natural que coincida con las condiciones de disparo. Elija la función de balance de blancos. Toque H y, a continuación, arrastre el menú...
  • Página 85: Balance De Blancos Personalizado

    Ajuste del balance de blancos Balance de blancos personalizado El balance de blancos se puede ajustar para que coincida con la fuente de luz del lugar de disparo. Asegúrese de establecer el balance de blancos con la fuente de luz que ilumine la escena que vaya a fotografiar. Siga el paso 2 de la pág.
  • Página 86: Cambio De La Velocidad Iso

    Cambio de la velocidad ISO Elija la velocidad ISO. Toque H y, a continuación, arrastre el menú de la izquierda arriba o abajo para elegir Elija una opción. Toque el elemento que desea configurar. Si arrastra el dedo hacia arriba o hacia abajo por el menú...
  • Página 87: Corrección De La Luminosidad Y Disparo (I-Contrast)

    Corrección de la luminosidad y disparo (i-Contrast) La cámara puede detectar áreas en la escena, tales como las caras o los fondos, que sean demasiado claras u oscuras, y ajustarlas automáticamente con la luminosidad óptima a la hora de disparar. Además, cuando toda la imagen está...
  • Página 88: Disparo Continuo

    Disparo continuo Mientras mantenga pulsado por completo el botón de disparo, la cámara tomará imágenes continuamente. Elija una opción de Modo disparo. Toque H y, a continuación, arrastre el menú de la izquierda arriba o abajo para elegir Elija una opción. Toque W.
  • Página 89: Cambio Del Tono De Una Imagen (Mis Colores)

    Cambio del tono de una imagen (Mis colores) El tono de una imagen se puede cambiar, por ejemplo a sepia o blanco y negro, mientras se dispara. Elija Mis colores. Toque H y, a continuación, arrastre el menú de la izquierda arriba o abajo para elegir Elija una opción.
  • Página 90: Color Personalizado

    Cambio del tono de una imagen (Mis colores) • El balance de blancos no se puede ajustar en (pág. 84). • , se puede cambiar los colores que no sean el de la piel de las personas. Quizás no se obtenga los resultados deseados con algunos colores de piel.
  • Página 91: Disparo De Primeros Planos (Macro)

    Disparo de primeros planos (Macro) Si se ajusta la cámara en e, solo enfocará sujetos cercanos. El intervalo de enfoque es de aproximadamente 1 – 50 cm (0,4 pulg. – 1,6 pies) desde el extremo del objetivo con el gran angular máximo (j). Elija e.
  • Página 92: Uso Del Teleconvertidor Digital

    Uso del teleconvertidor digital La distancia focal del objetivo se puede aumentar en 1,5x o 2,0x. Esto permite utilizar velocidades de obturación más rápidas, y que haya menos posibilidades de que la cámara se mueva, que cuando se utiliza solo el zoom (incluido el zoom digital) con el mismo factor de zoom.
  • Página 93: Cambio Del Modo Del Recuadro Af

    Cambio del modo del recuadro AF Se puede cambiar el modo del recuadro AF (enfoque automático) para que coincida con la escena que se desea fotografiar. Elija [Recuadro AF]. Toque H y luego n para elegir la ficha 4. Toque [Recuadro AF] y, a continuación, toque qr para elegir una opción.
  • Página 94: Cambio De La Composición Para Disparar Con El Bloqueo Del Enfoque

    Cambio del modo del recuadro AF Recuadro fijo Se utiliza solo un recuadro AF. Resulta útil para enfocar en un punto concreto. El tamaño del recuadro AF se puede reducir Toque H y luego n para elegir la ficha 4 y, a continuación, toque •...
  • Página 95: Ampliación Del Punto De Enfoque

    Ampliación del punto de enfoque Cuando se pulsa el botón de disparo hasta la mitad, el recuadro AF se amplía y se puede comprobar el enfoque. Elija [Zoom punto AF]. Toque H y luego n para elegir la ficha 4. Toque [Zoom punto AF] y, a continuación, toque qr para elegir [On].
  • Página 96: Elección Del Sujeto Al Que Se Va A Enfocar (Af Táctil)

    Elección del sujeto al que se va a enfocar (AF táctil) Se puede elegir la cara de una persona o un sujeto en concreto, o bien una ubicación en la pantalla, para enfocarla y disparar. Elija el sujeto, la cara o la ubicación que desee enfocar.
  • Página 97: Disparo Con El Bloqueo Af

    Disparo con el bloqueo AF • Es posible que la cámara no pueda seguir el sujeto si es demasiado pequeño, si se mueve demasiado rápidamente o si el contraste entre el sujeto y el fondo es demasiado bajo. Cuando se dispara en e o u (pág. 91) con el modo del recuadro AF •...
  • Página 98: Cambio Del Método De Medición

    Cambio del método de medición • Es posible que, en determinadas condiciones, la cámara no pueda enfocar. • Cuando haya poca luz, puede que los recuadros AF no se vuelvan azules después de pulsar el botón de disparo hasta la mitad. En este caso, puede establecer el enfoque y la exposición con el ajuste del recuadro AF.
  • Página 99: Disparo Con El Bloqueo Ae

    Disparo con el bloqueo AE Se puede bloquear la exposición y disparar, o bien establecer el enfoque y la exposición por separado para disparar. AE es la abreviatura en inglés de exposición automática (Auto Exposure). Bloquee la exposición. Apunte la cámara hacia el sujeto y toque la parte inferior de la pantalla (dentro del recuadro que se muestra a la izquierda) mientras pulsa el botón de disparo hasta la mitad.
  • Página 100: Disparo Con Sincronización Lenta

    Disparo con sincronización lenta Se puede hacer que el sujeto principal (personas, por ejemplo) aparezca bien iluminado dejando que la cámara proporcione la iluminación adecuada con el flash. Al mismo tiempo, es posible utilizar una velocidad de obturación lenta para iluminar el fondo situado fuera del alcance del flash. Elija Z.
  • Página 101: Corrección De Ojos Rojos

    Corrección de ojos rojos Se pueden corregir automáticamente los ojos rojos de las imágenes tomadas con flash. Elija [Ajustes Flash]. Toque H y luego n para elegir la ficha 4 y toque [Ajustes Flash]. Elija el ajuste. Toque [Ojos rojos] y, a continuación, toque qr para elegir [On].
  • Página 102: Comprobación De Los Ojos Cerrados

    Comprobación de los ojos cerrados Cuando la cámara detecta la posibilidad de que las personas hayan cerrado los ojos, aparece en la pantalla. Elija [Detec. parpadeo]. Toque H y luego n para elegir la ficha 4. Toque [Detec. parpadeo] y, a continuación, toque qr para elegir [On].
  • Página 103: Uso De Diversas Funciones

    Uso de diversas funciones para grabar vídeos Este capítulo es la versión avanzada de los apartados “Grabación de vídeos” y “Visualización de vídeos” del capítulo 1 y explica cómo grabar y ver vídeos utilizando diversas funciones. • En este capítulo se presupone que se ha ajustado el conmutador de modo en 4.
  • Página 104: Grabación De Diversos Tipos De Vídeos

    Grabación de diversos tipos de vídeos Al igual que con las imágenes fijas, se puede dejar que la cámara seleccione los mejores ajustes para la escena o añada diversos efectos durante la grabación de vídeo. Elija un modo de disparo. Siga los pasos 1 –...
  • Página 105: Grabación De Vídeos Que Parecen Un Modelo En Miniatura (Efecto Miniatura)

    Grabación de vídeos que parecen un modelo en miniatura (Efecto miniatura) Puede grabar vídeos que parezcan modelos en miniatura en movimiento. Para crear el efecto de modelo en miniatura, elija las partes superior e inferior de la escena que quedarán desenfocadas, y la velocidad de reproducción, que hará...
  • Página 106: Grabación De Vídeo En Súper Cámara Lenta

    Grabación de vídeo en súper cámara lenta Velocidades de reproducción y tiempos de reproducción estimados (para secuencias de 1 min.) Velocidad Tiempo de reproducción Aprox. 12 seg. Aprox. 6 seg. Aprox. 3 seg. • La calidad de imagen se fijará en cuando se elija el formato , y en cuando se elija el formato...
  • Página 107: Uso Del Filtro Viento

    Uso del filtro viento Dispare. Toque Aparecerá la barra que indica el tiempo de grabación. La duración máxima de la secuencia es 30 seg. Para dejar de grabar el vídeo, toque Frecuencia de fotogramas y tiempos de reproducción (para secuencias de 30 seg.) Frecuencia de fotogramas Tiempo de reproducción 240 fps...
  • Página 108: Cambio De La Calidad De Imagen

    *1 Aprox. 13 min. 35 seg. para vídeos de iFrame (pág. 104). *2 Aprox. 55 min. 38 seg. para vídeos de iFrame (pág. 104). • Según los estándares de pruebas de Canon. • La grabación se detendrá automáticamente cuando el tamaño de archivo de la secuencia alcance los 4 GB o el tiempo de grabación llegue aproximadamente a...
  • Página 109: Otras Funciones De Grabación

    Otras funciones de grabación Las siguientes funciones se pueden utilizar de la misma manera que con las imágenes fijas. Sin embargo, puede que algunas funciones no estén disponibles o no tengan efecto, según el modo de disparo. • Aproximar todavía más los sujetos Se grabará...
  • Página 110 Edición Toque Aparecerá [Eliminar parte del vídeo] en la pantalla. Incluso si se toca cuando aparezca, sólo se recortará la parte más cercana a por la izquierda cuando se elija [Comienzo corte]. Sólo se recortará la parte más cercana a por la derecha cuando se elija [Fin corte].
  • Página 111: Uso De Las Distintas Funciones De Reproducción Y Edición

    Uso de las distintas funciones de reproducción y edición En este capítulo se explican los distintos modos de reproducción y edición de imágenes. Pulse el botón 1 para entrar en el modo de reproducción antes de utilizar • la cámara. •...
  • Página 112: Búsqueda Rápida De Imágenes

    Búsqueda rápida de imágenes Búsqueda de imágenes mediante la pantalla de índice La presentación de varias imágenes a la vez permite localizar rápidamente la que se busca. Muestre las imágenes en un índice. Toque y, a continuación, toque el número de imágenes que desee mostrar. Las imágenes se mostrarán en un índice.
  • Página 113: Búsqueda De Imágenes Mediante Desplazamiento

    Búsqueda rápida de imágenes Búsqueda de imágenes mediante desplazamiento Al arrastrar el dedo por la pantalla, las imágenes se mostrarán en una línea, lo que permite buscarlas rápidamente. También se puede saltar por fecha de disparo (Vista de desplazamiento). Elija una imagen. En la reproducción de imágenes de una en una, también puede cambiar entre imágenes arrastrando el dedo por la...
  • Página 114: Visualización De Vídeos Creados Con Resumen De Vídeo

    Búsqueda rápida de imágenes Visualización de vídeos creados con Resumen de vídeo Puede seleccionar vídeos creados en el modo (pág. 72) por fecha para visualizarlos. Elija Toque H y, a continuación, arrastre el menú de la izquierda arriba o abajo para elegir Elija una fecha de vídeo.
  • Página 115: Visualización De Imágenes Mediante La Reproducción Filtrada

    Visualización de imágenes mediante la reproducción filtrada Cuando hay muchas imágenes en la tarjeta de memoria, se pueden filtrar y visualizar conforme a un filtro especificado. También se puede proteger (pág. 125) o borrar (pág. 127) a la vez las imágenes mientras están filtradas. Elija s.
  • Página 116: Reproducción Filtrada

    Visualización de presentaciones de diapositivas Reproducción filtrada Con la reproducción filtrada (paso 3), se puede visualizar las imágenes filtradas mediante “Búsqueda rápida de imágenes” (pág. 112), “Visualización de presentaciones de diapositivas” (pág. 116) y “Ampliación de imágenes” (pág. 119). Puede procesar todas las imágenes filtradas a la vez mientras se encuentra en “Protección de imágenes”...
  • Página 117: Cambio De Los Ajustes

    Visualización de presentaciones de diapositivas • Para cambiar las imágenes, puede tocar suavemente la cámara (pág. 31) durante una presentación de diapositivas (Vista activa). • La función de ahorro de energía (pág. 50) no se activa durante las presentaciones de diapositivas. •...
  • Página 118: Comprobación Del Enfoque

    Comprobación del enfoque Se puede ampliar el área de la imagen grabada que estaba dentro del recuadro AF para comprobar el enfoque. Toque l para cambiar a la pantalla de comprobación del enfoque (pág. 43). Aparecerá un recuadro blanco donde estaba el recuadro AF cuando se estableció...
  • Página 119: Ampliación De Imágenes

    Ampliación de imágenes Amplíe una imagen. Cuando toque la pantalla, la imagen se ampliará y aparecerán Cada vez que toque la pantalla, la cámara centrará y ampliará esa área hasta, aproximadamente, 10x. También puede ampliar y reducir las imágenes al tocar Si mantiene pulsado , la visualización seguirá...
  • Página 120: Visualización De Cada Una De Las Imágenes De Un Grupo

    Visualización de cada una de las imágenes de un grupo Las imágenes agrupadas tomadas en el modo (pág. 79) también se pueden ver individualmente. Elija un grupo de imágenes. Arrastre el dedo por la pantalla para elegir una imagen que muestre y, a continuación, toque Vea cada una de las imágenes del...
  • Página 121: Desagrupación De Imágenes

    Visualización de cada una de las imágenes de un grupo Desagrupación de imágenes Las imágenes agrupadas tomadas en el modo se pueden desagrupar y ver individualmente. Elija [Grupo Imágenes]. Toque H y luego n para elegir la ficha 1 y toque [Grupo Imágenes]. Elija un ajuste.
  • Página 122: Visualización De Varias Imágenes (Selección Inteligente)

    Visualización de varias imágenes (Selección inteligente) La cámara seleccionará 4 imágenes basadas en la imagen mostrada. Si elige alguna de esas imágenes, la cámara seleccionará 4 imágenes más para que disfrute de la reproducción de las imágenes en orden aleatorio. Esta opción funciona mejor si se hace varias tomas de distintas escenas.
  • Página 123: Cambio De La Transición De Las Imágenes

    Cambio de la transición de las imágenes Se puede elegir entre 3 efectos de transición para el cambio de imagen en la reproducción de imágenes de una en una. Elija [Transición]. Toque H y luego n para elegir [Transición] en la ficha 1 y, a continuación, toque qr para elegir un efecto.
  • Página 124: Cambio De Las Funciones Registradas Para Acciones Táctiles

    Operaciones fáciles con Acciones táctiles Cambio de las funciones registradas para acciones táctiles Se puede registrar fácilmente las funciones que se desee para cada uno de los patrones de arrastre. Elija [Fijar A.Táctiles]. Toque H y luego n para elegir la ficha 1 y toque [Fijar A.Táctiles].
  • Página 125: Protección De Imágenes

    Protección de imágenes Se puede proteger las imágenes importantes para que no se borren accidentalmente con la cámara (págs. 32, 127). Proteja la imagen. Toque H y, a continuación, arrastre el menú de la izquierda arriba o abajo para elegir :. En la pantalla aparecerá...
  • Página 126 Protección de imágenes Selección de imágenes de una en una Elija [Selecc.]. Siga el paso 2 de la pág. 125 o toque [Selecc.]. Elija las imágenes. Arrastre el dedo por la pantalla para elegir una imagen y, a continuación, toque la pantalla.
  • Página 127: Selección De Todas Las Imágenes

    Borrado de imágenes Selección de todas las imágenes Elija [Todas]. Siga el paso 2 de la pág. 125 o toque [Todas]. Proteja las imágenes. Toque [Proteger]. Puede desbloquear grupos de imágenes protegidas eligiendo [Desbloquear] en el paso 2. Borrado de imágenes Se puede elegir imágenes y después borrarlas en grupos.
  • Página 128 Borrado de imágenes Selección de imágenes de una en una Elija [Selecc.]. Siga el paso 2 de la pág. 127, toque [Selecc.]. Elija una imagen. Arrastre el dedo por la pantalla para elegir una imagen y, a continuación, toque la pantalla.
  • Página 129: Etiquetado De Imágenes Favoritas

    Etiquetado de imágenes favoritas Cuando se etiqueta imágenes como favoritas, es muy sencillo clasificar esas imágenes en categorías. También puede filtrar estas imágenes para verlas, protegerlas o borrarlas (pág. 115). Establezca la configuración. Toque H y, a continuación, arrastre el menú...
  • Página 130 Etiquetado de imágenes favoritas Complete el ajuste. Si se toca ^, aparecerá una pantalla de confirmación. Toque [OK]. Si se cambia al modo de disparo o se apaga la cámara antes de completar el ajuste del paso 3, las imágenes no se etiquetarán como favoritas. •...
  • Página 131: Organización De Imágenes Por Categorías (Mi Categoría)

    Organización de imágenes por categorías (Mi categoría) Las imágenes se pueden organizar por categorías. Las imágenes de una categoría se pueden mostrar mediante la reproducción filtrada (pág. 115) y procesarlas todas a la vez con las funciones que se indican a continuación. •...
  • Página 132: Rotación De Imágenes

    Rotación de imágenes Si se cambia al modo de disparo o se apaga la cámara antes de completar el ajuste del paso 3, las imágenes no se etiquetarán como Mi categoría. Rotación de imágenes Se puede modificar la orientación de una imagen y guardarla. Elija \.
  • Página 133: Cambio De Tamaño De Las Imágenes

    Cambio de tamaño de las imágenes Se puede cambiar el tamaño de las imágenes a un ajuste de píxeles de grabación inferior y guardar la imagen con el cambio de tamaño como un archivo independiente. Elija [Redimensionar]. Toque H y luego n para elegir la ficha 1 y toque [Redimensionar].
  • Página 134: Recorte

    Recorte Se puede recortar una parte de una imagen grabada y guardarla como un archivo de imagen nuevo. Elija [Recortar]. Toque H y luego n para elegir la ficha 1 y toque [Recortar]. Elija una imagen. Arrastre el dedo por la pantalla para elegir una imagen y, a continuación, toque [OK].
  • Página 135 Recorte • Las imágenes grabadas con un ajuste de píxeles de (pág. 59) o cuyo tamaño se haya cambiado a (pág. 133) no se pueden editar. • Las imágenes que se pueden recortar tendrán el mismo formato después del recorte. •...
  • Página 136: Adición De Efectos Con La Función Mis Colores

    Adición de efectos con la función Mis colores Se puede modificar el color de una imagen y guardarla como una imagen independiente. Consulte la pág. 89 para conocer los detalles de cada elemento de menú. Elija [Mis colores]. Toque H y luego n para elegir la ficha 1 y toque [Mis colores].
  • Página 137: Corrección Del Brillo (I-Contrast)

    Corrección del brillo (i-Contrast) La cámara puede detectar las áreas de una imagen, como las caras o los fondos, que sean demasiado oscuras y ajustarlas automáticamente con la luminosidad óptima. Además, cuando toda la imagen está falta de contraste, la cámara la corrige automáticamente obteniendo una impresión más nítida. Se puede elegir entre 4 niveles de corrección y guardar la imagen como un archivo nuevo.
  • Página 138: Corrección Del Efecto De Los Ojos Rojos

    Corrección del efecto de los ojos rojos Las imágenes con ojos rojos se pueden corregir automáticamente y guardarlas como archivos nuevos. Elija [Correc. Ojos Rojos]. Toque H y luego n para elegir la ficha 1 y toque [Correc. Ojos Rojos]. Elija y corrija la imagen.
  • Página 139: Impresión

    • En las explicaciones de este capítulo se utilizan impresoras de la serie SELPHY CP de Canon. Las pantallas que se muestran y las funciones disponibles varían en función de la impresora. Consulte también la Guía del usuario de la impresora.
  • Página 140: Impresión De Imágenes

    Impresión de imágenes Impresión fácil Las fotografías tomadas se pueden imprimir fácilmente conectando la cámara a una impresora compatible con PictBridge (se vende por separado) mediante el cable interfaz incluido (pág. 2). Apague la cámara y la impresora. Conecte la cámara a la impresora. Abra la tapa e introduzca firmemente la clavija pequeña del cable en el terminal de la cámara en la dirección que se muestra.
  • Página 141 • Consulte la pág. 204 para obtener información sobre las impresoras Canon compatibles con PictBridge (se venden por separado). • La impresión de índice no está disponible en determinadas impresoras Canon compatibles con PictBridge (se venden por separado).
  • Página 142: Realización De Ajustes De Impresión

    Impresión de imágenes Realización de ajustes de impresión Conecte la cámara a la impresora. Siga los pasos 1 – 6 de la pág. 140 para mostrar la pantalla de la izquierda. Elija una opción del menú. Toque un elemento para elegirlo. Elija los ajustes de las opciones.
  • Página 143 Impresión de imágenes Recorte e impresión (Recortar) Puede recortar una parte de una imagen para la impresión. Elija [Recortar]. Siga los pasos 1 – 2 de la pág. 142 para elegir [Recortar]. Aparecerá un recuadro alrededor de la parte de la imagen que se va a recortar. Elija el área de recorte.
  • Página 144 Impresión de imágenes Elección del tamaño y el diseño del papel para la impresión Elija [Parám. papel]. Siga los pasos 1 – 2 de la pág. 142 para elegir [Parám. papel]. Elija un tamaño de papel. Toque una opción para elegirla y, a continuación, toque [Siguiente].
  • Página 145: Opciones De Diseño Disponibles

    Impresión de imágenes Opciones de diseño disponibles Predeter. Sigue los ajustes de la impresora. Bordeado Imprime con borde. Sin bordes Imprime sin borde. Imág./pág Selecciona cuántas copias de una imagen se imprimen en una hoja. Imprime fotos de carnet. Foto Carnet Solo se puede elegir imágenes cuyo ajuste de píxeles de grabación y cuyo formato sea 4:3.
  • Página 146: Impresión De Vídeos

    • Si toca [Parar] durante la impresión, se cancelará. • No se puede elegir [Foto Carnet] y [Secuenc.] en los modelos CP720/ CP730 y anteriores de las impresoras Canon compatibles con PictBridge.
  • Página 147: Selección De Imágenes Para Su Impresión (Dpof)

    Selección de imágenes para su impresión (DPOF) Se puede elegir hasta 998 imágenes de la tarjeta de memoria para imprimirlas y especificar ajustes tales como el número de copias, para poder imprimirlas como un lote (pág. 150) o procesarlas en un servicio de revelado fotográfico.
  • Página 148: Ajustes Impresión

    Selección de imágenes para su impresión (DPOF) Ajustes impresión Se puede establecer el tipo de impresión, la fecha y el número de archivo. Estos ajustes se aplicarán a todas las imágenes elegidas para la impresión. Elija [Ajustes impresión]. Toque H y luego n para elegir la ficha 2 y toque [Ajustes impresión].
  • Página 149: Selección Del Número De Copias

    Selección de imágenes para su impresión (DPOF) • Si se selecciona [Índice], las opciones [Fecha] y [Archivo Nº] no se pueden establecer en [On] al mismo tiempo. • La fecha se imprimirá con el estilo que se haya establecido en la función [Fecha/Hora] en la ficha 3 (pág.
  • Página 150: Ajuste De Todas Las Imágenes Para Que Se Impriman Una Vez

    Selección de imágenes para su impresión (DPOF) Ajuste de todas las imágenes para que se impriman una vez Elija [Selec. todas imágen.]. Siga el paso 1 de la pág. 149 para tocar [Selec. todas imágen.]. Establezca la configuración. Toque [OK]. Eliminación de todas las selecciones Elija [Cancel.
  • Página 151: Selección De Imágenes Para Un Libro De Fotografías

    Selección de imágenes para un libro de fotografías Cuando elija imágenes de una tarjeta de memoria para utilizarlas en libros de fotografías (máx. 998 imágenes) y utilice el software incluido para transferirlas a un ordenador, las imágenes elegidas se copiarán en una carpeta dedicada.
  • Página 152 Selección de imágenes para un libro de fotografías Elija una imagen. Arrastre el dedo por la pantalla para elegir una imagen y, a continuación, toque la pantalla. En la pantalla aparecerá Si se vuelve a tocar la pantalla, se elimina la selección de la imagen y desaparece.
  • Página 153: Personalización De Los Ajustes De La Cámara

    Personalización de los ajustes de la cámara Se puede personalizar los distintos ajustes para adaptarlos a las preferencias de disparo. En la primera parte de este capítulo se explican las funciones útiles más empleadas. En la parte final se explica cómo cambiar los ajustes de disparo y reproducción para adaptarlos a sus preferencias.
  • Página 154: Modificación De Los Ajustes De La Cámara

    Modificación de los ajustes de la cámara Puede personalizar funciones útiles y de uso común en la ficha 3 (pág. 46). Cambio de los sonidos Se puede cambiar los sonidos de funcionamiento de la cámara. Toque [Opciones sonido]. Arrastre el dedo hacia arriba o hacia abajo por la pantalla para elegir una opción y toque qr para elegir un ajuste.
  • Página 155: Formateo De Bajo Nivel De La Tarjeta De Memoria

    Modificación de los ajustes de la cámara Formateo de bajo nivel de la tarjeta de memoria Lleve a cabo un formateo de bajo nivel cuando aparezca [Error tarjeta memoria], cuando la cámara no funcione correctamente, cuando crea que la velocidad de grabación/lectura de una tarjeta de memoria haya disminuido, cuando la velocidad de disparo en serie se reduzca o cuando la grabación se detenga repentinamente mientras se graba un vídeo.
  • Página 156: Cambio De La Pantalla De Inicio

    Modificación de los ajustes de la cámara Cambio de la pantalla de inicio Se puede cambiar la pantalla que aparece al encender la cámara. Toque [Imagen Inicio]. Toque una opción. Sin imagen de inicio Imágenes preestablecidas (no se pueden modificar) Imágenes preestablecidas Puede registrar imágenes grabadas y utilizar el software incluido para modificar...
  • Página 157: Cambio Del Color De La Pantalla

    Modificación de los ajustes de la cámara Registre las imágenes de inicio y los sonidos en la cámara con el software incluido. Los sonidos de funcionamiento dedicados y las imágenes de inicio incluidos en el software se pueden registrar en la cámara. Consulte todos los detalles en la Guía del software.
  • Página 158: Creación De Carpetas Por Fecha De Disparo

    Modificación de los ajustes de la cámara Creación de carpetas por fecha de disparo Las imágenes se guardan en carpetas creadas mensualmente; no obstante, también se puede crear carpetas según la fecha de disparo. Elija [Crear carpeta] y, a continuación, toque qr para elegir [Diario].
  • Página 159: Ajuste Del Tiempo De Apagado De La Pantalla

    Modificación de los ajustes de la cámara Ajuste del tiempo de apagado de la pantalla Se puede ajustar el tiempo que transcurre antes de que la pantalla se apague automáticamente (pág. 50). Esto también funciona cuando [Autodesconexión] se establece en [Off]. Toque [Ahorro energía].
  • Página 160 Modificación de los ajustes de la cámara Ajuste la zona horaria mundial. Toque [ Mundo] y, a continuación, [Zona horaria]. Toque qr para elegir la zona horaria de destino. También se puede establecer el horario de verano siguiendo el paso 1. Toque ^.
  • Página 161: Calibración Del Panel Táctil

    Modificación de los ajustes de la cámara Calibración del panel táctil Si tiene dificultades para elegir elementos o botones, puede calibrar el panel táctil. Utilice el puntero sujeto a la correa para calibrar con precisión el panel táctil. Toque [Calibración]. Utilice el puntero sujeto a la correa para tocar el símbolo que aparece en la...
  • Página 162: Cambio De Los Ajustes De Las Funciones De Disparo

    Cambio de los ajustes de las funciones de disparo Cuando se establece el conmutador de modo en 4 y el modo en G, se puede modificar los ajustes de la ficha 4 (pág. 46). Antes de intentar disparar con una de las funciones que se explican en esta sección en modos diferentes de G, compruebe si la función está...
  • Página 163: Desactivación De La Luz De Ayuda De Af

    Cambio de los ajustes de las funciones de disparo Desactivación de la luz de ayuda de AF Cuando hay poca luz, la lámpara se enciende automáticamente al pulsar el botón de disparo hasta la mitad para ayudar en el enfoque. Se puede desactivar la lámpara.
  • Página 164: Cambio De La Visualización De Las Imágenes Justo Después De Disparar

    Cambio de los ajustes de las funciones de disparo Cambio de la visualización de las imágenes justo después de disparar Se puede modificar el modo en que se muestran las imágenes justo después de disparar. Elija [Revisión Info.] y toque qr para elegir una opción.
  • Página 165: Desactivación De La Función Is Motorizado

    Cambio de los ajustes de las funciones de disparo Cambio de los ajustes de Modo IS Elija [Ajustes IS] y, a continuación, toque de nuevo el elemento de menú. Arrastre el dedo hacia arriba o hacia abajo por la pantalla para elegir [Modo IS] y, a continuación, toque qr para elegir una opción.
  • Página 166 Cambio de los ajustes de las funciones de disparo Cambio de orden de los iconos (Disposición de iconos) Se pueden añadir iconos a la pantalla de disparo o cambiar su distribución. Adición de iconos Acceda a la pantalla de ajustes. En una pantalla de disparo, mantenga pulsado uno de los iconos.
  • Página 167: Reordenación De Iconos

    Cambio de los ajustes de las funciones de disparo Reordenación de iconos Arrastre el icono que desee de los que aparecen en la pantalla de disposición en el paso 1 de la pág. 166 hasta la posición que desee. El icono cambiará el sitio de cualquier otro que hubiera en esa posición.
  • Página 168: Cambio De Los Ajustes De Las Funciones De Reproducción

    Cambio de los ajustes de las funciones de reproducción Puede modificar los ajustes de la ficha 1 pulsando el botón 1 (pág. 46). Desactivación de la vista activa Se puede desactivar Vista activa (págs. 31, 119) de modo que al tocar suavemente el lateral de la cámara o al inclinarla no haga que cambien las imágenes.
  • Página 169: Información Útil

    Información útil En este capítulo se explica cómo utilizar los accesorios que se venden por separado y la tarjeta Eye-Fi (que también se vende por separado), se proporcionan consejos para la solución de problemas y se incluyen listados de funciones y elementos que aparecen en la pantalla.
  • Página 170: Visualización De Imágenes En Un Televisor

    Visualización de imágenes en un televisor Puede conectar la cámara a un televisor para ver las imágenes tomadas. La cámara permite realizar las siguientes funciones: • Cambio de imágenes Arrastre el dedo por la pantalla o toque suavemente la cámara con el dedo (págs.
  • Página 171: Uso Del Cable Hdmi (Se Vende Por Separado) Con Un Televisor Hd

    Visualización de imágenes en un televisor Encienda la cámara. Pulse el botón 1 para encender la cámara. Aparecerá la imagen en el televisor (no aparecerá nada en la pantalla de la cámara). Use la pantalla de la cámara para realizar operaciones.
  • Página 172: Uso Del Mando A Distancia De Un Televisor Para Controlar La Cámara

    Visualización de imágenes en un televisor Muestre las imágenes. Siga los pasos 3 y 4 de la pág. 170 para mostrar las imágenes. El cable interfaz que se suministra y el cable AV estéreo que se vende por separado (pág. 204), y el cable HDMI HTC-100 no se pueden conectar simultáneamente a la cámara.
  • Página 173 Visualización de imágenes en un televisor Use el mando a distancia del televisor. Pulse los botones qr del mando a distancia para elegir una imagen. Pulse el botón OK/Select para mostrar el panel de control de la cámara. Pulse los botones qr para elegir un elemento y, a continuación, pulse de nuevo el botón OK/Select.
  • Página 174: Uso De Fuentes De Alimentación Domésticas

    Uso de fuentes de alimentación domésticas Si emplea un kit adaptador de CA ACK-DC70 (se vende por separado), podrá utilizar la cámara sin preocuparse por la carga que quede en la batería. Apague la cámara. Terminales Introduzca el adaptador. Siga el paso 1 de la pág. 18 para abrir la tapa.
  • Página 175: Utilización De Una Tarjeta Eye-Fi

    Utilización de una tarjeta Eye-Fi Antes de utilizar una tarjeta Eye-Fi, compruebe si su uso está autorizado en el país o región donde se encuentra (pág. 17). Cuando se inserta una tarjeta Eye-Fi preparada en la cámara, es posible transferir automáticamente imágenes de forma inalámbrica a un ordenador, o cargarlas en un servicio web.
  • Página 176: Comprobación De La Información De Conexión

    Utilización de una tarjeta Eye-Fi • La función de ahorro de energía no funciona durante la transferencia de imágenes (pág. 50). • Si se elige el modo se interrumpirá la conexión Eye-Fi. Si se elige otro modo de disparo o al entrar en el modo de reproducción se reabrirá la conexión Eye-Fi, pero pueden volver a transferirse los vídeos realizados con el modo Comprobación de la información de conexión...
  • Página 177: Solución De Problemas

    Si cree que hay un problema con la cámara, compruebe en primer lugar lo siguiente. Si los elementos siguientes no solucionan su problema, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. Alimentación Tras pulsar el botón ON/OFF no pasa nada.
  • Página 178 Solución de problemas La imagen está desenfocada. • Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar el sujeto y, a continuación, púlselo totalmente para disparar (pág. 25). • Dispare con el sujeto dentro del intervalo de enfoque (pág. 198). •...
  • Página 179: Reproducción

    Solución de problemas Los ojos aparecen rojos (pág. 101). • Establezca [Luz activada] en [On] (pág. 163). Cuando se dispara con el flash, la lámpara se enciende (pág. 42) y, durante aproximadamente 1 segundo, mientras la cámara está reduciendo los ojos rojos, no se puede disparar. Es más eficaz si el sujeto mira directamente a la lámpara.
  • Página 180: Ordenador

    (pág. 19). Error tarjeta memoria (pág. 155) • Si este mensaje aparece aunque se inserte una tarjeta de memoria formateada en la dirección correcta, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon (pág. 19).
  • Página 181 Lista de mensajes que aparecen en la pantalla Espacio insuf. en tarjeta • No hay espacio libre suficiente en la tarjeta de memoria para grabar (págs. 26, 33, 51, 61, 81, 103) o editar imágenes (págs. 133 – 138). Borre imágenes (págs. 32, 127) para que quede espacio para las nuevas o introduzca una tarjeta de memoria vacía (pág.
  • Página 182 Compruebe la imagen en el modo de reproducción. • Si vuelve a aparecer este código de error, tome nota del número (Exx) y póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon, ya que puede haber algún problema con la cámara. Error Fichero •...
  • Página 183: Información Mostrada En La Pantalla

    Información mostrada en la pantalla Disparo (Pantalla de información) Modo de disparo Calidad de imagen Temporizador (págs. 55, 56) (pág. 188), Icono de (vídeos) (pág. 108) Bloqueo AE (pág. 99), escena (pág. 184) Recuadro AF (pág. 93) Bloqueo FE (pág. 99) Orientación de la cámara* Tiempo restante (pág.
  • Página 184: Iconos De Escena

    Información mostrada en la pantalla Iconos de escena En el modo A, la cámara muestra el icono de la escena que ha determinado y, a continuación, enfoca automáticamente y elige la configuración óptima de luminosidad y color para el sujeto. Sujetos que no sean Sujeto Personas...
  • Página 185 Información mostrada en la pantalla Iconos del modo IS Ajusta automáticamente la estabilización de imagen óptima para la escena (IS inteligente). Además, en el modo A aparecen los siguientes iconos. Reduce los movimientos de la cámara al grabar vídeos, y Reduce los movimientos de la también cuando la cámara se cámara al captar imágenes fijas.
  • Página 186: Reproducción (Pantalla De Información Detallada)

    Información mostrada en la pantalla Reproducción (Pantalla de información detallada) Pantalla de índice Método de medición Tamaño de archivo (pág. 112) (pág. 98) (págs. 59, 108) Mi categoría (pág. 131) Número de carpeta – DISP. (Pantalla) Número de archivo (pág. 43) Vídeos (pág.
  • Página 187 Información mostrada en la pantalla Resumen de panel de control de vídeos en “Visualización de vídeos” (pág. 35) Salir Toque para mostrar el panel de volumen y, a continuación, toque op para ajustar el volumen. Cuando el volumen esté establecido en 0, aparecerá Reproducir Saltar atrás* (Si mantiene pulsada la pantalla, sigue saltando hacia atrás.) Anterior fotograma (Rebobina lento si mantiene pulsado el icono.)
  • Página 188: Listas De Menús Y Funciones

    Listas de menús y funciones Funciones disponibles en cada modo de disparo Modos de disparo Función Compensación de la exposición (pág. 83) — — Flash (págs. 52, 83) — — — — — Disparador táctil (pág. 27) — — — Bloqueo AE/Bloqueo FE* (pág.
  • Página 189 Listas de menús y funciones — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
  • Página 190 Listas de menús y funciones Menú FUNC. Modos de disparo Función Método de medición (pág. 98) — — — — — — Mis colores (pág. 89) — — — Balance de blancos (pág. 84) — — — Velocidad ISO (pág. 86) —...
  • Página 191 Listas de menús y funciones — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
  • Página 192: Menú Disparo

    Listas de menús y funciones 4 Menú Disparo Modos de disparo Función Detec. cara* Recuadro AF (pág. 93) Recuadro fijo — — — — Normal — — — — Tam. Cuadro AF* (pág. 94) Pequeño — — — — Normal Zoom Digital (pág.
  • Página 193 Listas de menús y funciones — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
  • Página 194: Menú Configuración

    Listas de menús y funciones 3 Menú Configuración Elemento Contenido Página ref. Mute On/Off* pág. 48 Ajusta todos los sonidos de funcionamiento Volumen pág. 48 (5 niveles). Establece el sonido de cada operación de la Opciones sonido pág. 154 cámara. Trucos/consejos On*/Off pág.
  • Página 195: Menú Reproducción

    Listas de menús y funciones 1 Menú Reproducción Elemento Contenido Página ref. Mostrar diapos Reproduce las imágenes automáticamente. pág. 116 Borrar Borra las imágenes (Selec., Todas). pág. 127 Proteger Protege las imágenes (Selec., Todas). pág. 125 Girar Gira las imágenes. pág.
  • Página 196: Menú Func. De Modo Reproducción

    Menú FUNC. de modo Reproducción Elemento Contenido Página ref. Girar Gira la imagen mostrada. pág. 132 Selecciona o borra los ajustes para imprimir la imagen que se muestra (aparece [Imprimir] Lista de impresión pág. 147 cuando la cámara está conectada a la impresora).
  • Página 197: Precauciones De Uso

    Utilice un cepillo con pera, disponible en comercios, para eliminar el polvo del objetivo. Para la suciedad persistente, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. • Si la cámara pasa rápidamente de un ambiente frío a uno caliente, se puede formar condensación en sus superficies internas o externas.
  • Página 198: Especificaciones

    Especificaciones Sensor de imagen Píxeles efectivos de la cámara ..Aprox. 12,1 millones de píxeles Objetivo Distancia focal......... 5,0 (G) – 60,0 (T) mm (Equivalente en película de 35 mm: 28 (G) – 336 (T) mm) Ampliación del zoom....... 12x Rango de enfoque ......
  • Página 199 Especificaciones Modos de disparo ........Auto* , P, Resumen de vídeo, Retrato, Niños y Mascotas, Obturador inteligente* , Ráfaga a alta velocidad, Selección de mejor imagen, Escena Nocturna sin trípode, Luz escasa, Efecto ojo de pez, Efecto miniatura, Efecto cámara de juguete, Monocromo, Super Intensos, Efecto Póster, Acentuar color, Intercambiar color, Playa, Vegetación, Nieve, Fuegos Artificiales, Exposición lenta, Vídeo iFrame, Súper cámara lenta...
  • Página 200 Especificaciones Número de píxeles de grabación Imágenes fijas......... 16:9 Grande: 4000 x 2248, Mediana 1: 2816 x 1584, Mediana 2: 1920 x 1080, Pequeña: 640 x 360 Grande: 4000 x 2664, Mediana 1: 2816 x 1880, Mediana 2: 1600 x 1064, Pequeña: 640 x 424 Grande: 4000 x 3000, Mediana 1: 2816 x 2112, Mediana 2: 1600 x 1200, Pequeña: 640 x 480 Grande: 2992 x 2992, Mediana 1: 2112 x 2112, Mediana...
  • Página 201 CB-2LBE: Aprox. 67 g (Aprox. 2,36 onzas) (sin incluir el cable de corriente) • Todos los datos se basan en las pruebas realizadas por Canon. • Las especificaciones y el aspecto de la cámara están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 202: Accesorios

    CB-2LB/CB-2LBE* Correa de muñeca WS-DC10 Disco DIGITAL CAMERA Solution Disk Cable interfaz IFC-400PCU* *También se puede comprar por separado. Tarjeta de memoria Lector de tarjetas USB Windows/ Macintosh Impresoras Canon compatibles con PictBridge Cable AV estéreo AVC-DC400ST Cable HDMI HTC-100...
  • Página 203: Accesorios Que Se Venden Por Separado

    Accesorios que se venden por separado Los siguientes accesorios de la cámara se venden por separado. Es posible que algunos accesorios no se vendan en algunas regiones o que ya no estén disponibles. Fuentes de alimentación Batería NB-9L Batería recargable de ion-litio. Cargador de batería CB-2LB/CB-2LBE Cargador para cargar la Batería NB-9L.
  • Página 204: Otros Accesorios

    Canon (por ejemplo, la fuga o explosión de una batería). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a las reparaciones relacionadas con el mal funcionamiento de accesorios que no sean originales de la marca Canon, si bien puede solicitar dichas reparaciones sujetas a cargos.
  • Página 205: Índice

    Índice Accesorios ..........203 Detección de cara Acciones táctiles......123, 124 (Modo del recuadro AF)......93 Acentuar color (Modo de disparo) ..... 70 Detección de parpadeo ......102 Enfoque Disco DIGITAL CAMERA Solution Disk ..2 AF Servo............ 97 Disparador táctil.........27, 162 AF táctil..........
  • Página 206 Índice Corrección .......... 83 Intervalo de enfoque Exposición lenta (Modo de disparo) ..78 Infinito ..........91 Macro..........91 IS híbrido ..........185 Fecha/Hora IS inteligente........165, 185 Ajuste..........21 IS motorizado .......... 165 Estampación en la imagen ....54 Hora mundial ........
  • Página 207 Índice Menú Menú FUNC., Menú Tarjetas de memoria........17 Pantalla de información .... 183, 186 Disparos disponibles.....20, 59 Pantalla LCD Pantalla Formateo ........24, 155 PictBridge ........140, 204 Tiempo de grabación ......34 Píxeles de grabación Teleconvertidor digital .......92 (Tamaño de imagen) ......... 58 Temporizador ..........55 Playa (Modo de disparo) ......
  • Página 208 Índice Vista ampliada ........119 Vista de desplazamiento ....113 Visualización de imágenes en un televisor ..........170 Zoom ........... 26, 53 Zoom digital..........53 Zoom punto AF.......... 95...
  • Página 209 NOTA...
  • Página 210 NOTA...
  • Página 211: Reconocimiento De Marcas Comerciales

    Los EE.UU. y Canadá solamente: La batería de ion de litio que acciona el producto es reciclable. Llame por favor 1-800-8-BATTERY para la información sobre cómo reciclar esta batería. PRECAUCIÓN EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYEN LAS BATERÍAS POR OTRAS DE UN TIPO INCORRECTO.
  • Página 212: Exención De Responsabilidad

    • Está prohibido reimprimir, transmitir o guardar en un sistema de recuperación cualquier parte de esta guía sin el permiso de Canon. • Canon se reserva el derecho a modificar el contenido de esta guía en cualquier momento y sin previo aviso.

Este manual también es adecuado para:

Ixus 1100 hs

Tabla de contenido