Descargar Imprimir esta página

Mazda DFR5 V3 460 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

GB
Position arrow
D
Positionspfeil
E
Flecha de posición
F
Flèche de position
I
Freccia di posizione
P
Seta de posição
NL
Pijl positie
DK
Position pil
N
Posisjoneringspil
S
Positionspil
SF
Asentoa osoittava nuoli
CZ
Šipka pozice
H
Elhelyezkedési nyíl
PL
Strzałka pozycji
Βέλος τοποθέτησης
GR
Стрелка положения
RUS
SVK
Šípka polohy
GB
Warning
D
Warnung
E
Advertencia
F
Avertissement
I
Avvertenza
P
Aviso
NL
Waarschuwing
DK
Advarsel
N
Advarsel
S
Varning
SF
Varoitus
CZ
Varování
H
Figyelmeztetés
PL
Ostrzeżenie
Προειδοποίηση
GR
Предупреждение
RUS
SVK
Výstraha
GB
Temporarily tightening
D
Provisorisch festziehen
E
Ajustar temporariamente
F
Serrage provisoire
I
Serrare temporaneamente
P
Aperto temporário
NL
Provisorisch aandraaien
DK
Midlertidig stramning
N
Midlertidig stramming
S
Temporär åtdragning
SF
Kiristä tilapäisesti
CZ
Dočasné zpevnění
H
Ideiglenes megszorítás
PL
Tymczasowe dokręcanie
Προσωρινό σφίξιμο
GR
Временная затяжка
RUS
SVK
Dočasné utiahnutie
GB
Movement arrow
D
Bewegungspfeil
E
Flecha de movimiento
F
Flèche de mouvement
I
Freccia di movimento
P
Seta de movimento
NL
Pijl beweging
DK
Bevægelse pil
N
Bevegelsespil
S
Rörelsepil
SF
Suuntaa osoittava nuoli
CZ
Šipka pohybu
H
Mozgási nyíl
PL
Strzałka ruchu
Βέλος κίνησης
GR
Стрелка движения
RUS
SVK
Šípka pohybu
GB
See installation instructions
D
Siehe Installationsanleitung
E
Ver las instrucciones de instalación
F
Se reporter à la notice d'installation
I
Vedere le istruzioni di installazione
P
Consultar instruções de instalação
NL
Zie montageinstructies
DK
Se monteringsanvisninger
N
Se monteringsinstruksjonene
S
Se monteringsinstruktioner
SF
Katso asennusohjeet
CZ
Viz návod k instalaci
H
Lásd: Telepítési utasítások
PL
Zapoznać się z instrukcją instalacji
Βλ. οδηγίες εγκατάστασης
GR
См. инструкцию по установке
RUS
SVK
Pozrite si návod na inštaláciu
GB
Use drill
D
Bohrer verwenden
E
Usar taladro
F
Utiliser une perceuse
I
Utilizzare il trapano
P
Utilizar broca
NL
Boor gebruiken
DK
Brug bor
N
Bruk bor
S
Använd borr
SF
Käytä poraa
CZ
Použijte vrtačku
H
Használjon fúrót
PL
Użyć wiertła
Χρησιμοποιήστε τρυπάνι
GR
Использовать дрель
RUS
SVK
Použite vŕtačku
Sheet 2 of 7
GB
Same procedure for the left and right side
D
Gleiches Vorgehen für linke und rechte Seite
E
Mismo procedimiento para el lado izquierdo y derecho
F
Procédure identique à gauche et à droite
I
Stessa procedura per lato destro e sinistro
P
Mesmo procedimento para os lados direito e esquerdo
NL
Dezelfde procedure voor links en rechts
DK
Samme produkt for venstre og højre side
N
Samme prosedyre for venstre og høyre side
S
Samma procedur för vänster och höger sida
SF
Sama toimenpide vasemmalla ja oikealla puolella
CZ
Stejný postup pro levou i pravou stranu
H
Azonos eljárás a bal és a jobb oldal esetén egyaránt
PL
Ta sama procedura obowiązuje dla lewej i prawej strony
Ίδια διαδικασία και για τις δύο πλευρές
GR
Одинаковый порядок действий для левой и правой стороны
RUS
SVK
Rovnaký postup pre ľavú a pravú stranu
GB
Look/See
D
Schauen
E
Mirar
F
Verrouiller
I
Osservare
P
Ver
NL
Kijken
DK
Se
N
Se
S
Se
SF
Katso
CZ
Podívejte se
H
Nézze meg
PL
Spojrzeć
Κοιτάξτε
GR
Контролировать визуально
RUS
SVK
Pozrieť / Zobraziť
GB
Burr removal
D
Entgraten
E
Eliminador de rebaba
F
Retrait des ébarbures
I
Rimozione bave
P
Remoção da rebarba
NL
Bramen verwijdere
DK
Fjernelse af grat
N
Fjerning av gradkant
S
Avgradning
SF
Hio reunat
CZ
Odstranění hrubých okrajů
H
Forgács eltávolítása
PL
Usuwanie zadziorów
Αφαίρεση ρινισμάτων
GR
Удалить неровности
RUS
SVK
Odstránenie drsného okraja

Publicidad

loading