AERMEC FMT 10 Manual De Uso E Instalación
AERMEC FMT 10 Manual De Uso E Instalación

AERMEC FMT 10 Manual De Uso E Instalación

Tablero de mandos electrónico para fan coils; instalación de pared

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FMT 10
PANNELLO COMANDI ELETTRONICO PER
VENTILCONVETTORI
INSTALLAZIONE A PARETE
ELECTRONIC CONTROL PANEL FOR FAN COILS
WALL-MOUNTED INSTALLATION
PANNEAU DE COMMANDE ELECTRONIQUE POUR
VENTILO-CONVECTEURS
INSTALLATION MURALE
ELEKTRONISCHE BEDIENTAFEL FÜR
GEBLÄSEKONVEKTOREN
ZUR WANDMONTAGE
TABLERO DE MANDOS ELECTRÓNICO PARA FAN COILS
INSTALACIÓN DE PARED
ISO 9001 - Cert. n° 0128/4
Sostituisce il • Replace • Remplace le n° • Ersetzt • Sustituye a: 63522.00_02 / 0709
M A N UA L E D ' U S O E I N S TA L L A Z I O N E
U S E A N D
I N S TA L L AT I O N
MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
M A N UA L D E U S O E I N S TA L A C I Ó N
M A N UA L
AFMT10UJ
0809
63522.00_03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AERMEC FMT 10

  • Página 1 M A N UA L MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG M A N UA L D E U S O E I N S TA L A C I Ó N FMT 10 PANNELLO COMANDI ELETTRONICO PER VENTILCONVETTORI INSTALLAZIONE A PARETE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE Caratteristiche Utilizzo Installazione Schemi elettrici INDEX Characteristics Installation Wiring diagrams TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques Utilisation Installation Schémas électriques INDEX Technische Daten Verwendung Installation Schaltpläne ÍNDICE Características Instalación Esquemas eléctricos...
  • Página 3: Specifiche Tecniche

    Desideriamo complimentarci con Voi per l’acquisto del pannello comandi con termostato elet- tronico FMT10 Aermec. Realizzato con materiali di qualità superiore, nel rigoroso rispetto del- le normative di sicurezza, “FMT10” è di facile utilizzo e vi accompagnerà a lungo nell’uso.
  • Página 4: Accensione E Spegnimento

    UTILIZZO UTILIZZO 1 - SPIA VERDE Spia led verde, indica che il pannello è alimentato WARMER 2 - REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA Manopola per impostare la temperatura ambiente (10°C÷30°C) 3 - ACCENSIONE - SPEGNIMENTO Permette di accendere e spegnere il ventilconvettore LOW MED HIGH 4 - VELOCITÀ...
  • Página 5 INSTALLAZIONE ATTENZIONE: prima di effettuare qual- scheda elettronica (vedi disegno). Evitare siasi intervento, assicurarsi che l’alimen- di installare il pannello comandi in posi- tazione elettrica sia disinserita. zioni direttamente esposte ai raggi solari, ATTENZIONE: i collegamenti elettrici, alle correnti d’aria, alle fonti di calore e l’installazione dei ventilconvettori e dei al flusso del ventilconvettore.
  • Página 6: Schemi Elettrici

    SCHEMI ELETTRICI (Lmax=6m) FMT10 impianto 2 tubi fan coil con valvola FMT10 (L=6m) EXT. SENSOR Sez. 1,5 mm WARMER LOW MED HIGH COOLER 230V ~ 50Hz (Lmax=6m) FMT10 impianto 4 tubi fan coil con 2 valvole FMT10 AIR (L=6m) EXT. SENSOR Sez.
  • Página 7 We'd like to congratulate you on your purchase of the Aermec FMT10 control panel with electronic thermostat. Made from high quality materials, entirely compliance with the safety standards, “FMT10” is easy to use and long-lasting. The FMT10 regulating thermostat is a control panel for fan CONNECTION CABLE SPECIFICATIONS coils, to be assembled on the wall.
  • Página 8: Switching On And Off

    1 - GREEN INDICATOR LIGHT The green indicator light shown that the panel is being WARMER powered 2 - TEMPERATURE REGULATION Knob for setting the room temperature (10°C÷30°C) 3 - SWITCHING ON AND OFF LOW MED HIGH Allows you to switch the fan coil on or off COOLER 4 - FAN SPEED Allows you to set the ventilation speed of the fan coil (low,...
  • Página 9: Wiring Diagrams

    INSTALLATION WARNING: before carrying out any installing the control panel in places work, make sure the power supply is directly exposed to the rays of the sun, unplugged. draughts, heat sources and fan coil flow. Install at a height of about 150cm from WARNING: electrical wiring, installa- the floor, on an internal, air-conditioned tion of the fan coils and relevant acces-...
  • Página 10 WIRING DIAGRAMS (Lmax=6m) FMT10 2-tube system fan coil with valve FMT10 (L=6m) EXT. SENSOR Sez. 1,5 mm WARMER LOW MED HIGH COOLER 230V ~ 50Hz (Lmax=6m) FMT10 4-tube system fan coil with 2 valves FMT10 AIR (L=6m) EXT. SENSOR Sez. 1,5 mm WARMER LOW MED HIGH COOLER...
  • Página 11: Caractéristiques

    Toutes nos félicitations pour l'achat que vous venez d'effectuer avec l'achat du panneau de commande avec thermostat électronique FMT10 Aermec. Il a été réalisé avec des matériaux de haute qualité, dans le plus grand respect des normes de sécurité, “FMT10” il est facile à utiliser et destiné à durer longtemps.
  • Página 12: Utilisation

    UTILISATION UTILISATION 1 - TÉMOIN VERT Témoin DEL vert, indique que le panneau est alimenté WARMER 2 - RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE Poignée pour programmer la température ambiante (10°C÷30°C) 3 - ALLUMAGE - EXTINCTION LOW MED HIGH Permet d'allumer et d'éteindre le ventilo-convecteur COOLER 4 - VITESSE VENTILATEUR Permet de programmer la vitesse de ventilation du ventilo-...
  • Página 13: Installation

    INSTALLATION ATTENTION: s'assurer, avant d'effectuer avoir une ventilation thermostatée ou toute intervention, que l'alimentation continue. Le thermostat a été programmé électrique est bien désactivée. pour la ventilation thermostatée, pour AT T E N T I O N : l e s ra c c o rd e m e n t s programmer la ventilation continue électriques, l'installation des ventilo- il faut enlever le pont sur la carte...
  • Página 14 SCHEMAS ELECTRIQUES (Lmax=6m) FMT10 installation 2 tubes fan coil avec vanne FMT10 (L=6m) EXT. SENSOR Sez. 1,5 mm WARMER LOW MED HIGH COOLER 230V ~ 50Hz (Lmax=6m) FMT10 installation 4 tubes fan coil avec 2 vannes FMT10 AIR (L=6m) EXT. SENSOR Sez.
  • Página 15: Technische Daten

    Wir möchten Sie zum Kauf der Bedientafel mit elektronischem Thermostat FMT10 Aermec beglück- wünschen. Hergestellt aus Materialien von hoher Qualität und unter genauer Einhaltung der Sicher- heitsbestimmungen ist “FMT10” benutzerfreundlich und wird Sie lange beim Gebrauch begleiten. Das Regelthermostat FMT10 ist eine Bedientafel für MERKMALE DER ANSCHLUSSKABEL Gebläsekonvektoren zur Wandmontage.
  • Página 16: Verwendung

    VERWENDUNG VERWENDUNG 1 - GRÜNE KONTROLLLEUCHTE Grüne Led-Kontrollleuchte, zeigt an, dass die Bedientafel gespeist wird. WARMER 2 - TEMPERATURREGELUNG - Drehgriff zum Einrichten der Raumtemperatur (10°C ÷ 30°C) 3 - EINSCHALTEN - AUSSCHALTEN LOW MED HIGH Ermöglicht das Ein- und Ausschalten des Gebläsekonvektors. COOLER 4 - LÜFTERGESCHWINDIGKEIT Ermöglicht das Einrichten der Lüfterdrehzahl des...
  • Página 17: Installation

    INSTALLATION ACHTUNG: Vergewissern Sie sich, dass tet. Zum Einstellen der Dauerlüftung die Stromversorgung des Gerätes unter- muss entfernt die JUMPER auf der brochen ist, bevor Sie Eingriffe an dem- Elektronikkarte (siehe Zeichnung). selben vornehmen. Ve r m e i d e n S i e e i n e I n s t a l l a t i o n A C H T U N G : D i e e l e k t r i s c h e n...
  • Página 18 SCHALTPLÄNE (Lmax=6m) FMT10 2-Leitungs-Anlage Fan Coil mit Ventil FMT10 (L=6m) EXT. SENSOR Sez. 1,5 mm WARMER LOW MED HIGH COOLER 230V ~ 50Hz (Lmax=6m) FMT10 4-Leitungs-Anlage Fan Coil mit 2 Ventilen FMT10 AIR (L=6m) EXT. SENSOR Sez. 1,5 mm WARMER LOW MED HIGH COOLER 230V ~ 50Hz...
  • Página 19: Características

    Queremos felicitarles por haber adquirido el tablero de mandos con termostato electrónico FMT10 Aermec. Realizado con materiales de calidad superior, respetando rigurosamente las normativas de seguridad, “FMT10” es fácil de usar y les acompañará durante largo tiempo. El termostato de regulación FMT10 es un tablero de mandos CARACTERÍSTICAS DE LOS CABLES DE CONEXIÓN...
  • Página 20: Uso

    1 - PILOTO VERDE Piloto verde, indica que el tablero está alimentado WARMER 2 - REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA Mando para confi gurar la temperatura ambiente (10°C÷30°C) 3 - ENCENDIDO - APAGADO Permite encender y apagar el fan coil LOW MED HIGH 4 - VELOCIDAD FAN COIL COOLER Permite confi...
  • Página 21: Instalación

    INSTALACIÓN AT E N C I Ó N : a n t e s d e c u a l q u i e r con termostato, para configurar la intervención, asegúrese de que el ventilación continua hay que quitar el aparato está...
  • Página 22 ESQUEMAS ELÉCTRICOS (Lmax=6m) FMT10 instalación 2 tubos fan coil con válvula FMT10 (L=6m) EXT. SENSOR Sez. 1,5 mm WARMER LOW MED HIGH COOLER 230V ~ 50Hz (Lmax=6m) FMT10 instalación 4 tubos fan coil con 2 válvulas FMT10 AIR (L=6m) EXT. SENSOR Sez.

Tabla de contenido