ENGLISH
Problem Solving
CAUTION: Always unplug vacuum
cleaner before servicing.
Motor will not start
• Turn power switch to on.
• Push plug securely into outlet.
• Try another outlet.
Vacuum cleaner does not clean
• Adjust carpet height setting to lower
position.
• Check for clogs that restrict the air flow.
• Check for worn or broken belt and replace
if necessary.
Vacuum cleaner is hard to push
• Adjust carpet height setting to higher
position.
There is a clog
• Dust Bag model: Remove dust bag.
Check for clog where dust bag attaches
to dust bag collar and where the dust bag
attaches to the dirt tube.
• All models: Remove bottom metal plate.
Check for clog in base and / or brushroll.
There is a burning smell
• The belt may be damaged or something
may be caught in the brushroll.
• Check brushroll and remove any
obstruction.
• Replace belt.
There is dust leaking out of
vacuum cleaner
Dust Bag model: Check to
ensure disposable bag collar is properly
attached inside cloth bag. Check disposable
bag for tears.
FRANÇAIS
Solution de problèmes
ATTENTION : Débranchez
toujours l'aspirateur avant d'en
effectuer l'entretien.
Le moteur ne démarre pas
• Mettez l'interrupteur à la position marche.
• Enfoncez la fiche solidement dans la prise de
courant.
• Essayez une autre prise de courant.
L'aspirateur ne nettoie pas
• Ajustez le réglage de hauteur de tapis à la
position la plus basse.
• Vérifiez s'il y a des blocages qui pourraient
restreindre la circulation d'air.
• Vérifiez si la courroie est brisée ou usée et
remplacez-la, le cas échéant
L'aspirateur se pousse
difficilement
• Ajustez le réglage de hauteur de tapis à la
position la plus haute.
Il y a un blocage
• Modèle avec Sac à poussière : Retirez le
Sac à poussière. Vérifiez la présence de
blocages là où le sac est relié au col du sac à
poussière et où le sac à poussière se relie au
tube de saleté.
• Tous les modèles : Enlevez la plaque de
métal inférieure. Vérifiez s'il y a des blocages
dans la base et/ou sur le cylindre brosseur.
Il y a une odeur de brûlé
• La courroie peut être endommagée ou
quelque chose peut être coincédans le
cylindre brosseur.
• Vérifiez le cylindre brosseur et retirez toute
obstruction.
• Remplacez la courroie.
Il y a de la poussière qui sort de
l'aspirateur
Modèle avec Sac à poussière : Vérifiez que le
col du sac en papier jetable est correctement
installé à l'intérieur du sac de tissu. Vérifiez si
le sac en papier jetable est déchiré.
Powr-Flite.com
ESPAÑOL
Cómo resolver
problemas
CUIDADO: Siempre desconecte la
aspiradora antes de realizarle un
servicio de mantenimiento.
El motor no arranca
• Coloque el interruptor en encendido.
• Meta firmemente el enchufe en el
tomacorriente.
• Pruebe en otro tomacorriente.
La aspiradora no limpia
• Ajuste la altura de la alfombra a una
posición más baja.
• Revise si hay obstrucciones que limiten el
flujo de aire.
• Revise si la banda está desgastada o rota y
reemplácela si es necesario.
Es difícil empujar la aspiradora
• Ajuste la altura de la alfombra a una
posición más alta.
Hay una obstrucción
• Modelo Bolsa para el Polvo: Saque la
bolsa para el polvo. Revise si hay alguna
obstrucción donde la bolsa para el polvo se
adhiere al collar y donde la bolsa se adhiere
al tubo para desechos.
• Todos los modelos: Quite la placa
de metal de la base. Revise si hay
obstrucciones en la base y/o en el cepillo de
Huele a quemado
• La banda puede estar dañada o puede
haber algo atrapado en el cepillode rodillo.
• Revise el cepillo de rodillo y quite cualquier
obstrucción.
• Reemplace la banda.
Hay una fuga de polvo que sale de
la aspiradora
Modelo Bolsa para el Polvo: Compruebe
que el collar de la bolsa desechable esté
bien sujeto dentro de la bolsa de tela.
Compruebe que la bolsa desechable no
tenga rasgones.
17