Installation / Installation / Instalación
1
English
Close the stops using a
4 mm Allen wrench.
Cut the plaster shield so that
it extends ¹⁄₁₆" - ⅛" from the
finished wall surface.
Seal the wall around
the plaster shield with
waterproof sealant.
Failure to seal the wall
can lead to possible
water damage.
Remove the flush insert screw,
flush insert, and seals.
8
2
Français
Fermez l'eau à
les butées d'arrêt
d'isolation.
Coupez le protecteur de façon à
ce qu'une partie de ¹⁄₁₆ à ⅛ po
soit à l'extérieur de la surface du
mur fini.
Scellez le mur autour
du protecteur à
l'aide d'un agent
d'étanchéité.
Si le mur n'est pas
scellé, l'eau pourrait
éventuellement causer
des dommages.
Retirez la vis, la pièce d'insertion
affleurante, et les joints.
1
5 mm
Español
Cierre el paso del
agua en la entrada del
suministro o los cierres
de servicio.
Corte el protector de yeso de
modo que sobresalga ¹⁄₁₆" - ⅛"
de la superficie de la pared
terminada.
Selle la pared
alrededor del protector
de yeso con un sellador
impermeable.
Si no se sella la pared,
pueden producirse
daños por acción del
agua.
Retire el tornillo, el inserto de
lavado, y las juntas.
2