Página 1
Assembly and operating instructions Notice de montage et de pilotage Istruzioni di montaggio e d’uso Instrucciones de montaje y manejo Stavební a provozní návod Sport Wing No. 3281 No. 3282 No. 3283...
Página 2
The white Sport Wing, No. 381, is intended for a brushless out- Caution: do not use cyano-acrylate glues (“cyano”) on white foam, Refer to the main robbe catalogue for information on tools and runner motor; a suitable power set is available under Order No.
Página 6
Modellsport GmbH & Co. KG hereby declares that this pro- We recommend that you set 30 - 50% Expo on the elevator duct satisfies the fundamental requirements and other relevant channel.
Página 7
Pour piloter le modèle, il faut disposer d’un ensemble de radio- Pièces de rechange pour les modèles Sport Wing 3281, 3282 + Un certain nombre de paragraphes ne constituent qu'un aperçu commande disposant d’au moins 4 voies et un dispositif de mixage 3283 faisant office de guide et de matière à...
Página 11
- Contrôler le sens de rotation des servos. - Engager l'atterrissage avec une vitesse suffisante. Par la présente la Sté robbe Modellsport GmbH & Co. KG, déclare que cet appareil répond aux exigences fondamentales et à d’autres - Réglez les débattements selon les indications de la fig. 53. Pour - Si le comportement du planeur vous a contraint de modifier la prescriptions significatives de la directive appropriée de la...
Página 12
Avvertenza: evitare di porre a contatto il collante con le decalco- da pendio, Sport Wing Art.N. 383. manie e le parti in plastica rigida verniciata, per scongiurare danni la ringraziamo per aver scelto questo prodotto robbe. superficiali ai medesimi. Abbiamo appositamente mantenuto in forma sintetica il presente Avvertenze riguardanti l’apparecchiatura trasmittente...
Página 16
- Impostare le escursioni dei timoni secondo le indicazioni ripor- - Volare alla velocità minima di crociera mantenendo un’altezza di Con la presente, la robbe Modellsport GmbH & Co. KG certifica che tate nell’immagine 53. Tali misure possono essere incrementate sicurezza dal suolo.
Página 17
Muchas gracias por haberse decidido por un aeromodelo montado Notas para el Equipo de Radio Control de la casa robbe Modellsport. Para el radio control del modelo, es necesario un equipo con míni- Piezas de recambio Para este modelo, presuponemos una cierta experiencia del mo 4 canales con mezclador Delta.
Página 21
Sport Wing - Conectar la emisora, poner el stick del gas en “motor paro”. - Para los lanzamientos desde la mano, sujetar el modelo en la robbe Modellsport GmbH & Co. KG, declara que este aparato cum- Conectar la batería. empuñadura.
Página 22
Poznámka: Zamezte styku lepidla s obtisky a vakuovanými díly, Vážený zákazníku, nedoporučujeme ji osazovat pohonnou jednotkou. vyhnete se tak zničení povrchu dílů. blahopřejeme Vám, že jste si vybrali model z nabídky robbe Náhradní díly Modellsport a děkujeme Vám za projevenou důvěru. R/C aparatura Čís.
Página 26
Nesnažte se zatáčet, pokud je model nízko nad Francie S.A.V Messe 6, Rue Usson du Poitou, BP 1 F-57730 Folschviller 0033 3 87 94 6 58 0033-3-87 94 6 58 sav-robbe@wanadoo.fr zemí. Řecko TAG Models Hellas 18,Vriullon Str.
Página 28
Copie et reproduction, même d’extraits, interdites sans autorisation Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento, excepto con écrite expresse de la Société robbe-Modellsport GmbH & Co. KG autorización por escrito de robbe-Modellsport GmbH & Co. KG. Omyly a technické změny vyhraženy Autorské...