Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
Modelos
Este manual de uso y cuidado cubre los siguientes modelos:
Antes de usar su aire acondicionado portátil por favor lea este manual
cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias.
Si tiene preguntas respecto a las características,
funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio
técnico, llame al: 871 759 0101 o visite nuestro sitio web:
WWW.FRIKKO.COM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FRIKKO t Serie

  • Página 1 Antes de usar su aire acondicionado portátil por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 871 759 0101 o visite nuestro sitio web: WWW.FRIKKO.COM...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenidos A. INDICACIONES DE ADVERTENCIA B. IDENTIFICACIÓN DE PARTES C. INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO C.1. Instalación de Manguera para Salida de Aire Caliente C.2. Instalación del Soporte Deslizable de Ventana C.3. Identificación de una Óptima Ubicación para Instalación D. DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL D.1.
  • Página 3: Indicaciones De Advertencia

    A. INDICACIONES DE ADVERTENCIA Conforme al Estándar EN: · Este aire acondicionado puede ser operado por niños de 8 años en adelante y por personas con capacidades físicas, sensoriales y/o mentales reducidas y/o falta de experiencia y conocimiento solamente si se les está proveyendo supervisión e instrucciones concernientes al uso correcto y los peligros que este electrodoméstico puede crear.
  • Página 4 A. INDICACIONES DE ADVERTENCIA · NO utilice este equipo de aire acondicionado para cualquier operación que no esté descrita en este manual de usuario. · Si el cable de alimentación se desgasta o se daña, este debe ser reemplazado por un técnico de servicio calificado utilizando partes originales.
  • Página 5: Método De Instalación De Conexión A Tierra

    A. INDICACIONES DE ADVERTENCIA Conforme a las regulaciones de EE. UU. y Canadá: Advertencias FCC: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) · Este dispositivo cumple con la parte 15 de la Reglamentación de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluye interferencias que puedan causar una operación no deseada.
  • Página 6: Conexiones Eléctricas

    A. INDICACIONES DE ADVERTENCIA Conexiones Eléctricas Antes de conectar este equipo de aire acondicionado a una toma de corriente, asegúrese que: · El voltaje de la toma de corriente corresponda al voltaje señalado en la etiqueta de marcado al reverso del aire acondicionado. ·...
  • Página 7: Identificación De Partes

    B. IDENTIFICACIÓN DE PARTES. Salida de Aire Rejilla de Entrada Panel de Control Dren de Condensación Manija (Ambos Lados) Manguera de Salida Ruedas Soporte de Manguera (Equipo) Cable de Corriente Soporte de Manguera (Salida) Rejilla de Entrada Soporte de Ventana Deslizable Rejilla de Salida de Aire Control Remoto NOTA:...
  • Página 8: Instalación Y Mantenimiento

    C. INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO C.1. Instalación de Manguera para Salida de Aire Caliente En el Modo de Enfriamiento el aire acondicionado debe estar colocado cerca de una ventana o rejilla de salida para que el aire caliente generado por el intercambio de calor pueda ser expulsado hacia el exterior. Coloque la unidad de aire acondicionado en un piso plano y con una distancia mínima de 45cm (18”) de cualquier obstáculo alrededor de la unidad, y asegúrese de que esta cerca de una toma de corriente exclusiva para el equipo.
  • Página 9: Instalación Del Soporte Deslizable De Ventana

    C. INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO C.2. Instalación del Soporte Deslizable de Ventana Identificación de Partes: a) Panel b) Panel con Agujero de Salida de Aire c) Panel sin Agujero de Salida de Aire (Opcional) d) Tornillos para Asegurar el Soporte a la Ventana Deslice el Panel 2 y 3 dentro del panel 1 y ajuste a la longitud de la ventana.
  • Página 10: Descripción Del Panel De Control

    D. DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL Indicador de Modo de Calefacción (Heat)* Botón de Selección de Modo Indicador de Modo de Enfriamiento (Cool) Botón de Temporizador (Timer) Indicador de Modo de Deshumidificación (Dry) Botón para Aumento de Temperatura Indicador de Temporizador (Timer) Botón para Disminución de Temperatura Indicador de Modo de Calefacción (Heat) Botón de Selección de Velocidad del Ventilador...
  • Página 11: Funciones Del Panel De Control

    D. DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL D.1. Funciones del Panel de Control El Panel de Control se encuentra ubicado en la parte superior del aire acondicionado, este le permite utilizar las funciones principales sin el control, si usted desea utilizar todas adicionales de su aire acondicionado debe utilizar el control remoto provisto junto con esta unidad.
  • Página 12: Modo De Calefacción

    D. DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL D.1.3. Modo de Calefacción* * Solamente disponible en los modelos Frío Calor. Para iniciar este modo de manera correcta, realice las siguientes Iluminado instrucciones. Iluminado Presione el botón las veces necesarias hasta iluminar el icono de “Hear”...
  • Página 13: Modo Solo Ventilador

    D. DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL D.1.4. Modo Solo Ventilador Cuando se utilice este modo, la manguera de salida no necesita Iluminado Iluminado estar conectada al equipo. Para iniciar este modo de manera correcta, realice las siguientes instrucciones. Presione el botón las veces necesarias hasta iluminar el icono de “Fan”...
  • Página 14: Temporizador

    D. DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL D.1.7. Temporizador El temporizador se puede utilizar para programar el encendido y apagado de equipo, espero permite una automatización y optimización de la operación del equipo. D.1.7.1 Programar el Temporizador de Encendido Encienda el equipo y seleccione el modo, temperatura, y Iluminado velocidad.
  • Página 15: Autodiagnóstico

    D. DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL D.1.8. Autodiagnóstico Este equipo de aire acondicionado cuenta con un sistema de autodiagnóstico que le permite identificar un numero de fallas y errores, los códigos se muestran en el display del aire acondicionado. Low Temperatura ¿Qué...
  • Página 16: Control Remoto

    E. CONTROL REMOTO E.1. Simbología y Operación del Control Remoto Botón de Encendido Apagado Botón de Encendido Apagado Botón de Selección de Modo Botón para Aumentar Botón para Swing Botón de Temporizador (Timer) Botón para Reducir Botón de Función Botón para Sleep Cambio de Unidad de Temperatura...
  • Página 17: Uso Correcto

    E. CONTROL REMOTO E.3. Uso Correcto Apunte el control remoto al receptor del equipo de aire acondicionado. El control remoto no debe de estar a más de 7 metros de Máximo distancia del equipo de aire acondicionado, asegúrese que no haya obstrucciones entre el control remoto y el equipo de aire acondicionado.
  • Página 18: Modo De Enfriamiento

    E. CONTROL REMOTO E.5. Modo de Enfriamiento Esta función es ideal para climas caliente y húmedos, ya que enfría la habitación de una manera confortable y elimina la humedad. Para iniciar este modo de manera correcta, realice las siguientes Paso 1 instrucciones: Presione el botón el número de veces requeridas hasta que...
  • Página 19: Modo Solo Ventilador

    E. CONTROL REMOTO E.7. Modo Solo Ventilador Para iniciar este modo de manera correcta, realice las siguientes instrucciones: Presione el botón el número de veces requeridas hasta que el símbolo aparezca en la pantalla del control remoto. Paso 1 Seleccione la velocidad deseada presionando el botón , hay 3 velocidades disponibles: Alta, Media y Baja.
  • Página 20: Función Sleep

    E. CONTROL REMOTO E.10. Función Sleep Esta función se recomienda para uso durante las noches, ya que ajusta de manera la gradual la operación del aire acondicionado para una noche placentera de sueño. Paso 2 Para iniciar este modo de manera correcta, realice las siguientes instrucciones: Defina modo...
  • Página 21: Temporizador

    E. CONTROL REMOTO E.12. Temporizador El temporizador se puede utilizar para programar el encendido y apagado de equipo, espero permite una automatización y optimización de la operación del equipo. E.12.1. Programar el Temporizador de Encendido Encienda el equipo de aire acondicionado y seleccione el modo, temperatura, y velocidad en el que desea que encienda.
  • Página 22: Seguro Para Niños

    E. CONTROL REMOTO E.13. Seguro para Niños Al activar esta función, cualquier selección que se haga con el control remoto será invalidada. Presione y mantenga presionados los botones por 3 segundo para iniciar o cancelar la función de Seguro para Niños. El icono aparecerá...
  • Página 23: Mantenimiento

    F. MANTENIMIENTO F.1. Consejos para su Uso Correcto Para obtener el mejor rendimiento de su equipo de aire Fig. 1 Fig. 2 acondicionado, siga las siguientes instrucciones. • Cierre las ventanas y puestas en la habitación donde usara su equipo de aire acondicionado, se recomienda dejar entreabierta la puerta 1cm para garantizar una ventilación correcta (Fig.
  • Página 24: Drenado Continuo (Fig. 5)

    F. MANTENIMIENTO F.2.2. Drenado Continuo (Fig. 5) Apague y desconecte la unidad de aire acondicionado de la Fig. 5 toma de corriente. Coloque una charola debajo de dren de desagüe. Quite la tapa del dren, el agua empezara a salir del tanque por dren de desagüe.
  • Página 25: Limpieza De Filtro De Aire

    F. MANTENIMIENTO F.3.2. Limpieza de Filtro de Aire Para que su aire acondicionado funcione de manera eficiente, se recomienda lavar los filtros cada semana de operación. • Para remover el filtro de la evaporadora levante la parte trasera que sostiene el filtro como se muestra en la siguiente imagen. •...
  • Página 26: Solución De Problemas

    G. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN No hay corriente eléctrica. Espere hasta que vuelva la corriente eléctrica. EL AIRE No está conectada la toma de corriente. Conecte a la toma de corriente. ACONDICIONADO El dispositivo interno de seguridad ha sido Espere 30 minutos y vuelva intentar encenderlo, NO ENCIENDE activado.
  • Página 27: Póliza De Garantía

    H. PÓLIZA DE GARANTÍA H.1. Condiciones Esta garantía es aplicable solamente a productos vendidos por Metal Mecánica Macon, S.A. de C.V. y por sus distribuidores nacionales autorizados. Metal Mecánica Macon, S.A. de C.V. garantiza al comprador de cualquiera de nuestros productos, el funcionamiento de los mismos por el período comprendido de acuerdo a la tabla anexa, contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de compra del producto, bajo las siguientes: Para hacer efectiva esta garantía, por favor marque el teléfono del Servicio Autorizado SAM (Servicio...
  • Página 28: Periodos De Garantía

    Procedimiento para Validar una Garantía: • Llame al 871 759 0101, envié mensaje por la app WhatsApp al 871 119 2265, envié un correo electrónico a sam@imacon.com o conéctese al chat en www.frikko.com. • Tener a la mano la factura o nota de venta.
  • Página 29: Especificaciones Técnicas

    I. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS FKPT1U131H FKPT1U131C Modelo Voltaje 110V~ / 1ph / 60hz 110V~ / 1ph / 60hz Función Frío Calor Solo Frío Concepto Unidad Capacidad de Enfriamiento BTU/h / W 12,000 BTU/h / 3,500 W 12,000 BTU/h / 3,500 W Potencia Eléctrica (Enfriamiento) 1250 1250...
  • Página 30 Fabricado e Importado en Exclusiva por: METAL MECÁNICA MACON, S.A. DE C.V. Canatlán #370-01 | Parque Industrial Lagunero Gómez Palacio, Durango, México | C.P. 35078 R.F.C. MMM031205NG4 Tel: 871 759 0100...

Este manual también es adecuado para:

Fkpt1u131cFkpt1u131h

Tabla de contenido