E
ANEXOS. PLANOS ELÉCTRICOS Y DESPIECES.
•
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PARA EL MARCADO CE.
•
ESQUEMAS ELÉCTRICOS.
•
PLANOS DE DESPIECE Y LISTA DE REFERENCIAS.
FORMULACIÓN PARA REALIZAR PEDIDOS DE PIEZAS DE REPUESTO:
GB
APPENDICES. ELECTRICAL DRAWINGS AND REFERENCE PART LISTS.
•
DECLARATION OF CONFORMITY & EC MARKING
•
ELECTRICAL DIAGRAMS.
•
PARTS DRAWINGS AND REFERENCE LISTS.
F
ANNEXES. PLANS ÉLECTRIQUES ET LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE.
• DÉCLARATION DE CONFORMITÉ POUR LE MARQUAGE CE.
• SCHÉMAS ÉLECTRIQUES.
• PLANS ÉCLATÉS ET LISTE DE RÉFÉRENCES.
GALA 2000 MP
Indique:
1º Maquina, Referencia y Nº de serie.
2º Tensión de Alimentación/Frecuencia.
3º Nº de piezas, descripción y referencia de las mismas.
EJEMPLO:
GALA 2000 MP, Ref. 54300000 (230V-50/60Hz)
1 Ud. Sistema arrastre completo, Ref. 12140301201
FORMULA FOR MAKING ORDERS FOR SPARE PARTS:
Indicate:
1. Machine, Reference and Serial no.
2. Supply Voltage / Frequency.
3. No. of parts, description and reference of it.
EXAMPLE:
GALA 2000 MP, Ref. 54300000 (230V-50/60Hz)
1 Unit Complete drive system, Ref. 12140301201
POUR LA DEMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE :
Veuillez indiquer :
1º Machine, Référence et Nº de série.
2º Tension d'alimentation / Fréquence.
3º Nbre. de pièces, description et référence.
EXEMPLE :
GALA 2000 MP, Ref. 54300000 (230V-50/60Hz)
1 Un. Système d'entraînement complète, Réf. 12140301201
37