Publicidad

Enlaces rápidos

©2013 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2013.05
All other registered trademarks belong to their respective companies.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
www.thermaltake.com
VL5000 Series
Created for Pros
User's Manual
安裝說明書
Benutzerhandbuch
用戶手冊
Mode d'emploi
ユーザーズマニュアル
Manual del usuario
Руководство пользователя
Manuale dell'utente
kullanıcı elkitabı (EEE Yönetmeliğine Uygundur)
Qi

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermaltake Element Qi VL5000 Serie

  • Página 1 ユーザーズマニュアル Manual del usuario Руководство пользователя Manuale dell’utente kullanıcı elkitabı (EEE Yönetmeliğine Uygundur) ©2013 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2013.05 All other registered trademarks belong to their respective companies. www.thermaltake.com Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Chapter 1. Product Introduction 1.1 Specification Contents Model VL5000 Series Case Type Mini Case Chapter 1. Product Introduction Net Weight 3.1 kg / 6.8 lb Dimension Specification 130 x 220 x 330 mm / 5.1 x 8.7 x 13.0 inch (H*W*D) Accessory Drive Bays...
  • Página 3: Cpu Cooler Height & Vga

    Chapter 2. Installation Guide CPU Cooler Height & VGA (Add-on card) Length Limitation 2.1 Top Panel Disassembly 警告!! Warning!! CPU 冷卻器的高度限制: CPU Cooler Height Limitation: 請確保 CPU 冷卻器的高度不超過 45 mm (1.77 Please ensure that your CPU cooler does NOT 英吋)。 exceed 45mm (1.77 inches) height.
  • Página 4: Motherboard Installation

    2.2 Motherboard Installation 2.3 5.25” Device Installation gancho situados en la parte posterior del panel frontal. 2. Retire el soporte de 5,25” del panel frontal. Italiano / 1. Staccare il pannello anteriore dopo aver premuto e rilasciato le quattro clip cpn gancio nella parte posteriore del pannello anteriore.
  • Página 5: Fdd Device Installation

    2.4 FDD Device Installation gancho situados en la parte posterior del panel frontal. 2. Retire el soporte de 3.5” del panel frontal. Italiano / 1. Staccare il pannello anteriore dopo aver premuto e rilasciato le quattro clip cpn gancio nella parte posteriore del pannello anteriore.
  • Página 6 注意 Note 如果要安裝3.5” HDD There is no need to remove the front 則不需拆下前面版,但 panel when installing the 3.5” HDD, 須注意3.5” 的長度是否會與散熱器干涉. but please be sure to check if the 注意 length of the 3.5” HDD will interfere 如果要安装3.5” HDD则不需拆下前面 with the cooler. 版,但须注意3.5”...
  • Página 7: Hdd Device Installation

    2.5 HDD Device Installation 2.6 PCI Slot Installation 2. Deslice la unidad de disco duro por el raíl deslizante situado en la parte Italiano / posterior de la caja y apriétela con los 1. Svitare le viti e rimuovere i fermi PCI. tornillos.
  • Página 8: Anschlüsse Herstellen

    Chapter 3. Leads Installation Guide English Français Guide d'installation des fils Leads Installation Guide Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des Case LED Connection / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your user boutons.
  • Página 9 Italiano 简体中文 Guida di installazione dei contatti 线材安装说明 线材安装说明 Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. 机壳LED连接方式 机壳LED连接方式 / 在机壳前方的面板后面,可以找到一些LED与开关线材(POWER Switch….),请参考主板使用说明 / 在机壳前方的面板后面,可以找到一些LED与开关线材(POWER Switch….),请参考主板使用说明 Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre, quindi connettere i contatti alla parte superiore del 书,并将机壳上的线材正确地连接到主板上,这些线材通常都会印有标签在上面,如果没有的话,请找出机壳前方面板上线...
  • Página 10 Note: Русский Указания по прокладке кабелей Указания по прокладке кабелей Подключение индикаторов корпуса Подключение индикаторов корпуса / В передней части корпуса расположены индикаторы и провода выключателей. Перед подсоединением этих проводов к монтажной колодке панели на материнской плате изучите руководство пол ьзователя...

Tabla de contenido