instruções de montagem . Installation Instructions
Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung
Resistência tracção / Fixação .
Pull strength / Fastening
ON/OFF
DALI
100
Max.
50N
L1
L2
L1
L2
D-
D+
100
200
N
L3
N
L3
10N
10N
Distância entre pontos de fixação recomendada: 1000mm . Resistência Max. tracção 100 N. Torque Max. 2.5 Nm .
Distance between mountig points recommended: 1000mm . Max. pull strength 100 N. Max. torque 2.5 Nm
Utilização dos acessórios "L" e "T" .
Use of "L" and "T" - accessories
XTS 35-1
XTS 39-1
XTS 35-1
XTS 34-1
XTS 40-1
XTS 34-1
XTS 35-1
XTS 36-1
XTS 35-1
XTS 34-1
XTS 34-1
XTS 37-1
Linha vermelha indica ranhura de polaridade. Vista chão .
Red line indicates
polarity groove. Floor view
G
São rejeitadas todas as responsabilidades por defeito ou danos provocados por montagem incorrecta da luminária; uso de lâmpadas não indicadas; incorrecta alimentação e agentes
PT
externos.
All liability for defects or damages caused by improper luminaire mounting; use of lamps not listed; incorrect feeding and external agents shall be rejected.
EN
Son rechazadas todas las responsabilidades por defectos o daños causados por la incorrecta instalación de la luminaria; el uso de lámparas no indicadas en la lista; alimentación
ES
incorrecta y agentes externos.
Sont refusés toutes les responsabilités pour les défauts ou dommages causés par la incorrecte installation du luminaire; l'utilisation de lampes pas indiqués; alimentation incorrecte
FR
et agents extérieurs.
1000mm
200
50N
50N
50N
50N
2000mm
10N
10N
10N
10N
B2
H
F
F
APHA Suspended Track LED
nome name
|
nom nombre
B2
OFF
1
x
B1
2
N - Neutro . Neutral . Neutro . Neutre
azul . blue . azul . bleu
- Terra . Ground . Tierra . Terre
verde/amarelo . green/yellow
verde/amarillo . vert/jaune
L - Fase . Phase . Fase . Phase
preto ou castanho . black or brown
negro o marrón . noir ou marron
11
-
230V - 50 Hz
10
instruções de montagem . mounting instructions
notice de montage . instrucciones de montaje . Montageanleitung
Para uma correcta montagem, avaliar a compatibilidade da bucha e parafusos de fixação com a superfície de montagem.
PT
For proper assembly, evaluate the compatibility of the plugs and fixing screws with the mounting surface.
EN
Para el montaje correcto, evaluar la compatibilidad de los tacos y tornillos de fijación con la superficie de montaje.
ES
FR
Pour un montage correct, évaluer la compatibilité des chevilles et vis de fixation à la surface de montage.
E
G
H
F
4
3
5
7
6
12
Ligação LD - HF
PT
EN
LD conection - HF
ES
Conexión LD - HF
FR
LD câblage - HF
Climar - Indústria de Iluminação, S.A.
Estrada Real, 50 . 3750-866 Águeda . Portugal | geral@climar.pt | www.climarlighting.com
B1
8
9
13
14