Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

06.2017
Nuevo a partir de:
Intego / Intego Pro
Intego Ambidextrous
Intego Pro Ambidextrous
Instrucciones de uso
Español
Instrucciones de uso de Intego/Intego Ambidextrous, Intego Pro/Intego Pro Ambidextrous
=

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dentsply Sirona Intego

  • Página 1 06.2017 Nuevo a partir de: Intego / Intego Pro Intego Ambidextrous Intego Pro Ambidextrous Instrucciones de uso Español Instrucciones de uso de Intego/Intego Ambidextrous, Intego Pro/Intego Pro Ambidextrous...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Dentsply Sirona Índice Instrucciones de uso Intego Índice Datos generales ...................... Estimados clientes: ..................Datos de contacto ..................Notas sobre estas instrucciones de uso............1.3.1 Notas generales sobre el manual del operador ......1.3.2 Ámbito de aplicación del presente manual del operador ....
  • Página 4 Índice Dentsply Sirona Instrucciones de uso Intego Vista general del sistema Intego ..............Vista general del sistema Intego Pro ............Vista general del sistema Intego/Intego Pro con opción Turn....... Sillón dental....................Apoyacabezas....................3.7.1 Apoyacabezas plano................ 3.7.2 Apoyacabezas de doble articulación..........Interruptor de pedal ..................
  • Página 5: Índice

    Dentsply Sirona Índice Instrucciones de uso Intego Interruptor de pedal ..................4.3.1 Interruptor de pedal neumático ............4.3.2 Interruptor de pedal electrónico C+ ..........Sillón dental....................4.4.1 Notas sobre seguridad ..............4.4.2 Desconexión de seguridad.............. 4.4.3 Interrumpción inmediata del movimiento.........
  • Página 6 Índice Dentsply Sirona Instrucciones de uso Intego 4.5.8.3 Ajuste de la velocidad en el EasyTouch......109 4.5.8.4 Ajuste del sentido de giro ..........111 4.5.9 Función Endo ................... 112 4.5.9.1 Función Endo en el EasyPad ..........113 4.5.9.2 Función Endo en el EasyTouch ........119 4.5.10 ApexLocator ..................
  • Página 7 Ajuste del caudal de agua para el enjuague circular..4.7.4 Alimentación de agua independiente ..........4.7.4.1 Suministro de agua en Intego........... 4.7.4.2 Suministro de agua en Intego Pro ........4.7.5 Conversión de la unidad de agua Turn para diestros y zurdos..Portabandeja giratorio .................. Portavasos ....................4.10 Negatoscopio ....................
  • Página 8 Índice Dentsply Sirona Instrucciones de uso Intego 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup).......... 207 4.15.1 Configuración de la unidad de tratamiento en el EasyPad ....207 4.15.1.1 Llamar el contexto operativo Setup........207 4.15.1.2 Ajuste de hora y fecha............208 4.15.1.3 Preajuste del temporizador ..........
  • Página 9 Dentsply Sirona Índice Instrucciones de uso Intego 5.3.2.1 Función de purga en el EasyPad ........5.3.2.2 Función de purga en el EasyTouch........5.3.3 Lavado automático de los conductos de agua (función de autopurga) 5.3.3.1 Función autopurga en el EasyPad ........
  • Página 10 Índice Dentsply Sirona Instrucciones de uso Intego 5.5.3 Limpieza de los conductos de desagüe de la taza de enjuague..267 5.5.4 Rellenar el medio desinfectante para los conductos de agua..269 5.5.5 Sustitución de los filtros de agua y de aire........271 5.5.6...
  • Página 11: Datos Generales

    El nuevo elemento central de su sala de tratamiento está diseñado a su medida. Con Intego/Intego Pro usted ha optado por una unidad de tratamiento que destaca por su manejo sencillo, un nuevo concepto de comodidad y un diseño de alto nivel.
  • Página 12: 1.3 Notas Sobre Estas Instrucciones De Uso

    ● Intego CS (Unidad de agua compacta y elemento del odontólogo con brazo oscilante) ● Intego Pro TS (Unidad de agua confort y elemento del odontólogo con mangueras colgantes) ● Intego Pro CS (Unidad de agua confort y elemento del odontólogo con brazo oscilante) Las unidades de tratamiento se pueden suministrar desde fábrica con la...
  • Página 13: Documentación Adicional Vigente

    Si el usuario no cumple con la obligación de realizar los trabajos de mantenimiento y conservación o no se observan los mensajes de fallo, Dentsply Sirona o su distribuidor no asume ninguna responsabilidad por los daños que esto cause. 64 57 514 D3543...
  • Página 14: Uso Previsto

    1 Datos generales Dentsply Sirona 1.6 Uso previsto Instrucciones de uso Intego Uso previsto Esta unidad de tratamiento dental está prevista para ser utilizada en personas, en el campo de la odontología, y únicamente por personal especializado en odontología. Las contraindicaciones del uso de la unidad de tratamiento, si las hay, están descritas en los diferentes capítulos, por ejemplo, en el capítulo de...
  • Página 15: Indicaciones De Seguridad

    Dentsply Sirona 2 Indicaciones de seguridad Instrucciones de uso Intego 2.1 Identificación de los niveles de peligro Indicaciones de seguridad Identificación de los niveles de peligro Para evitar daños personales y materiales, preste atención a las notas de advertencia y seguridad indicadas en este documento. Se identifican específicamente con:...
  • Página 16: Preinstalación

    Como alternativa, también es posible instalar un suministro de agua independiente. Además, con Intego se puede utilizar una botella de agua potable opcional o con Intego Pro el depósito para desinfectante vacío como depósito de agua. Con las unidades de tratamiento con la opción Ambidextrous se puede utilizar,...
  • Página 17: Conexión Al Suministro Público De Agua Potable

    Unidad de tratamiento con separación para el suministro público de agua potable Si cuenta con sistema de desinfección, la unidad de tratamiento Intego Pro cumple con los requisitos de EN 1717 (salida libre con espacio separador ≥ 20 mm) y de la certificación DVGW (Asociación Alemana del Gas y del Agua).
  • Página 18: Funcionamiento Sin Anomalías

    Sillón dental Observe la capacidad máxima de carga del sillón del paciente: 140 kg (308.6 lbs) en Intego, 185 kg (407.9 lbs) como opción 185 kg (407.9 lbs) en Intego Pro La capacidad máxima de carga admisible se indica en una placa al lado max.
  • Página 19: Funcionamiento Intermitente

    Utilice sólo botellas de agua potable de Dentsply Sirona, véase "Repuestos, consumibles" [ → 319]. La botella se llena con aire comprimido al ser atornillada en el soporte.
  • Página 20: Productos De Conservación, Limpieza Y Desinfección

    Por la seguridad del producto, este equipo solo debe ser utilizado con accesorios originales de Dentsply Sirona o con accesorios de otros fabricantes que hayan sido autorizados por Dentsply Sirona. El usuario se responsabiliza de las consecuencias en caso de utilizar accesorios no autorizados.
  • Página 21: Compatibilidad Electromagnética

    Dentsply Sirona 2 Indicaciones de seguridad Instrucciones de uso Intego 2.18 Compatibilidad electromagnética 2.18 Compatibilidad electromagnética Los equipos electromédicos están sujetos a medidas de precaución especiales en lo que se refiere a la compatibilidad electromagnética (CEM). Estos equipos se deben instalar y utilizar siguiendo las indicaciones del documento "Requisitos de instalación".
  • Página 22 2 Indicaciones de seguridad Dentsply Sirona 2.19 Descarga electrostática Instrucciones de uso Intego ● Descarga del propio cuerpo al tocar – una carcasa metálica del equipo – Un objeto metálico grande – Otra pieza metálica conectada a tierra con el conductor protector Las zonas sensibles del equipo están identificadas con el símbolo ESD:...
  • Página 23: Desmontaje/Instalación

    Dentsply Sirona 2 Indicaciones de seguridad Instrucciones de uso Intego 2.20 Desmontaje/Instalación 2.20 Desmontaje/Instalación Al desmontar y volver a instalar la unidad, se debe proceder según las notas de las instrucciones de instalación para nuevo montaje, a fin de garantizar la capacidad de funcionamiento y la estabilidad de la unidad.
  • Página 24: Descripción Del Equipo

    3.1 Normas/homologaciones Instrucciones de uso Intego Descripción del equipo Normas/homologaciones Las unidades de tratamiento Intego/Intego Pro cumplen, entre otras, las siguientes normas: ● IEC 60601-1 (seguridad eléctrica, mecánica y de software) ● IEC 60601-1-2 (compatibilidad electromagnética) ● IEC 60601-1-6 / IEC 62366 (aptitud de uso) ●...
  • Página 25 Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.1 Normas/homologaciones requisitos de la certificación DVGW (Asociación Alemana del Gas y del Agua). Es intrínsecamente seguro según la hoja de trabajo W540. De esta forma, el equipo cumple también los requisitos de la norma EN 1717, ver capítulo "Conexión al suministro público de agua potable"...
  • Página 26: Características Técnicas

    3 Descripción del equipo Dentsply Sirona 3.2 Características técnicas Instrucciones de uso Intego Características técnicas Denominación del modelo: Intego/Intego Pro Conexión a la red: 100 – 240 V CA ± 10% 50/60 Hz Corriente nominal: 3,3 A - 1,5 A a 100 - 240 V Además, máx.
  • Página 27 Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.2 Características técnicas Condiciones de transporte y Temperatura: -40 °C – +70 °C 1060 almacenamiento: (-40 °F – 158 °F) Humedad relativa: 10% – 95% Presión del aire: 500 hPa – 1060 hPa Condiciones de Temperatura ambiente: 10 °C –...
  • Página 28: Vista General Del Sistema Intego

    Interruptor de pedal neumático (en la imagen) o interruptor de pedal electrónico C+ Elemento del odontólogo Intego TS con mangueras colgantes Elemento del asistente compacto (en la imagen) o confort Unidad de agua compacta Interruptor de alimentación y conexión para equipos externos...
  • Página 29 Interruptor de pedal neumático o interruptor de pedal electrónico C+ (en la imagen) Elemento del odontólogo Intego CS con brazos oscilantes Elemento del asistente compacto o confort (en la imagen) Unidad de agua compacta Interruptor de alimentación y conexión para equipos externos...
  • Página 30: Vista General Del Sistema Intego Pro

    Apoyacabezas plano (en la imagen) o apoyacabezas de doble articulación Interruptor de pedal neumático (en la imagen) o interruptor de pedal electrónico C+ Elemento del odontólogo Intego Pro TS con mangueras colgantes Elemento del asistente confort Unidad de agua confort Interruptor de alimentación y conexión para equipos externos...
  • Página 31 Interruptor de pedal neumático o interruptor de pedal electrónico C+ (en la imagen) Elemento del odontólogo Intego Pro CS con brazos oscilantes Elemento del asistente confort Unidad de agua confort Interruptor de alimentación y conexión para equipos externos...
  • Página 32: 3.5 Vista General Del Sistema Intego/Intego Pro Con Opción Turn

    Instrucciones de uso Intego Vista general del sistema Intego/Intego Pro con opción Ambidextrous Las unidades de tratamiento Intego Pro y Ambidextrous con la opción Intego están compuestas por los siguientes elementos principales: Unidad de tratamiento Intego TS / Intego Pro TS con opción Ambidextrous Sillón del paciente...
  • Página 33: Unidad De Agua Ambidextrous

    Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.5 Vista general del sistema Intego/Intego Pro con opción Turn Unidad de agua Ambidextrous Interruptor de alimentación y conexión para equipos externos (opcional) 64 57 514 D3543 D3543.201.01.06.04 06.2017...
  • Página 34 3 Descripción del equipo Dentsply Sirona 3.5 Vista general del sistema Intego/Intego Pro con opción Turn Instrucciones de uso Intego Unidad de tratamiento Intego CS / Intego Pro CS con opción Ambidextrous Sillón del paciente Apoyacabezas plano o apoyacabezas de doble articulación (en la imagen) Interruptor de pedal neumático o interruptor de pedal...
  • Página 35: Sillón Dental

    Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.6 Sillón dental Sillón dental El sillón del paciente cuenta con múltiples posibilidades de ajuste para adaptar con precisión la posición del paciente durante el tratamiento. Apoyacabezas plano (en la imagen) o apoyacabezas de doble articulación...
  • Página 36: 3.7 Apoyacabezas

    3 Descripción del equipo Dentsply Sirona 3.7 Apoyacabezas Instrucciones de uso Intego Apoyacabezas 3.7.1 Apoyacabezas plano Para adaptar el apoyacabezas a la estatura del paciente se puede extraer o insertar la prolongación del mismo. Para el tratamiento del maxilar superior se puede girar el acolchado del cabezal y utilizarlo como soporte del cuello.
  • Página 37: Apoyacabezas De Doble Articulación

    Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.7 Apoyacabezas 3.7.2 Apoyacabezas de doble articulación El apoyacabezas de doble articulación está equipado con dos articulaciones giratorias. Estas articulaciones permiten el ajuste manual en un rango muy amplio de la inclinación de la cabeza para el tratamiento de los maxilares superior/inferior.
  • Página 38: 3.8 Interruptor De Pedal

    3 Descripción del equipo Dentsply Sirona 3.8 Interruptor de pedal Instrucciones de uso Intego Interruptor de pedal 3.8.1 Interruptor de pedal neumático En el interruptor de pedal neumático está integrada la válvula de aire comprimido que activa las turbinas en el interruptor de pedal. Por lo tanto, las turbinas se pueden regular en progresión continua.
  • Página 39: Interruptor De Pedal Electrónico C

    Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.8 Interruptor de pedal 3.8.2 Interruptor de pedal electrónico C+ Para motores eléctricos y para el equipo de detartraje se puede ajustar el interruptor de pedal electrónico C+ como interruptor de pedal regulador o interruptor plano.
  • Página 40: Elemento Odontológico

    3.9 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Elemento odontológico Intego y Intego Pro se pueden equipar con el elemento odontológico TS (con mangueras colgantes) o con un elemento odontológico CS (con brazos oscilantes). En la interfaz de usuario del elemento del odontólogo se pueden operar todas las funciones de la unidad de tratamiento.
  • Página 41: Elemento Del Odontólogo Cs Con Brazos Oscilantes

    Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.9 Elemento odontológico Negatoscopio Brazo soporte 3.9.2 Elemento del odontólogo CS con brazos oscilantes En el elemento odontológico CS, los instrumentos se depositan tumbados en la bandeja portainstrumentos, con el cabezal apuntando hacia abajo.
  • Página 42: Posición De Los Instrumentos

    • SiroCam AF • Cavitron • SiroCam AF La jeringa de 3 vías Estándar sólo está disponible para Intego . Las unidades de tratamiento Intego/Intego Pro pueden equiparse con un máximo de dos motores. Se pueden conectar como máximo un instrumento de detartraje y una cámara intraoral.
  • Página 43: Interfaz De Usuario Easypad Estándar

    Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.9 Elemento odontológico 3.9.4 Interfaz de usuario EasyPad estándar Visualizador del EasyPad Mensajes de estado Teclas fijas (teclado de membrana) Panel de teclas de favoritos (teclado de membrana) 3.9.4.1 Visualizador del EasyPad y mensajes de estado Visualizador del EasyPad Sirve para visualizar la velocidad, la intensidad y los valores de par, así...
  • Página 44 3 Descripción del equipo Dentsply Sirona 3.9 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Llenado del vaso Inicia o detiene el llenado del vaso. Al accionar la tecla Llenado del vaso durante > 2 s, aparece el contexto de ajuste para el acoplamiento del llenado del vaso a la posición del lavado S y al tiempo de llenado, véase "Llenado del vaso en el EasyPad"...
  • Página 45 Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.9 Elemento odontológico desconectar la función AutoReversa" [ → 118]. Presionando brevemente (< 2 s) se enciende/apaga la rotación a la izquierda. Dependiendo del contexto operativo, se puede cancelar un proceso en marcha y cambiar al contexto operativo estándar, por ejemplo, para...
  • Página 46: Interfaz De Usuario Confort Easytouch

    3.9.5 Interfaz de usuario confort EasyTouch La opción de equipamiento con EasyTouch está disponible solo para las unidades de tratamiento Intego y Intego Pro. Pantalla táctil (interfaz de usuario sensible al tacto) Teclas fijas (teclado de membrana) 64 57 514 D3543...
  • Página 47: Pantalla Táctil

    Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.9 Elemento odontológico Pantalla táctil 3.9.5.1 La pantalla táctil muestra teclas de función virtuales según el diálogo seleccionado. La lista de las teclas de función se encuentra en el anexo de este documento, véase "Vista general de todas las teclas de función".
  • Página 48: Teclas Fijas E Interfaz De Usuario Easytouch

    3 Descripción del equipo Dentsply Sirona 3.9 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Teclas fijas e interfaz de usuario EasyTouch 3.9.5.2 Tecla de limpieza Clean Al accionar esta tecla se desactiva la interfaz de usuario del elemento odontológico. Accionándola de nuevo durante más de tres segundos se vuelve a activar la interfaz de usuario.
  • Página 49: Elemento Auxiliar

    La capacidad funcional del elemento auxiliar se ajusta a las áreas de actividad del asistente. Las unidades de tratamiento Intego y Intego Pro con Ambidextrous se puede equipar con el elemento auxiliar compact o confort. La unidad Intego Pro sin Ambidextrous solo está disponible con el elemento auxiliar confort.
  • Página 50 3 Descripción del equipo Dentsply Sirona 3.10 Elemento auxiliar Instrucciones de uso Intego Brazo soporte y articulación giratoria Filtro de aspiración central bajo la taza de enjuague extraíble Elemento auxiliar confort en unidades de tratamiento sin Ambidextrous El elemento auxiliar confort está unido a la base del sillón con un brazo de soporte, el cual puede posicionar el médico que trate al paciente en...
  • Página 51 Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.10 Elemento auxiliar Elemento auxiliar confort en unidades de tratamiento con Ambidextrous El elemento auxiliar confort está unido a la unidad de agua con un brazo de soporte, el médico que trate al paciente en solitario lo puede posicionar, de manera que el acceso a los instrumentos esté...
  • Página 52: Posición De Los Instrumentos

    • SiroCam F • SiroCam AF • SiroCam AF La jeringa de 3 vías Estándar sólo está disponible para Intego . En la unidad de tratamiento se pueden conectar una luz de polimerización Mini L.E.D., una cámara intraoral o un aspirador de neblina de spray.
  • Página 53: Interfaz De Usuario

    Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.10 Elemento auxiliar 3.10.2 Interfaz de usuario 3.10.3 Teclas fijas del elemento del asistente Programa de sillón S Posición de enjuague con función de memoria Última posición(programable), véase "Programar programas de sillón" [ → 85].
  • Página 54: 3.11 Unidad De Agua

    Instrucciones de uso Intego 3.11 Unidad de agua La unidad de tratamiento Intego está equipada con una unidad de agua compact o Ambidextrous, la unidad de tratamiento Intego Pro con la unidad de agua confort o Ambidextrous. La unidad de agua se puede equipar con un separador automático (que separa el aire de aspiración del agua usada) en combinación con un...
  • Página 55: Unidad De Agua Compacta

    Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.11 Unidad de agua 3.11.1 Unidad de agua compacta La unidad de agua Compact se suministra solo sin sistema de desinfección. Sin embargo, es posible equiparla con una botella de agua potable para el suministro independiente de agua. La posibilidad de pasar de la botella de agua potable al suministro público de agua potable...
  • Página 56: Unidad De Agua Confort

    3 Descripción del equipo Dentsply Sirona 3.11 Unidad de agua Instrucciones de uso Intego Tapa de mantenimiento para el acceso a la válvula del enjuague circular, al separador de amalgama o al depósito de sedimentación o al adaptador de filtro en caso de aspiración húmeda o al recipiente de recogida de la bomba de chorro de...
  • Página 57 Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.11 Unidad de agua Conexión entre manguera de aspiración y elemento auxiliar Escupidera de orientación manual (desmontable) Dispositivo de llenado del vaso Tapa del depósito de almacenamiento para el medio de desinfección de los conductos de agua o para el suministro de...
  • Página 58: Unidad De Agua Turn

    Tapa del depósito de almacenamiento para el medio de desinfección de los conductos de agua o para el suministro de agua independiente (solo para Intego Pro) Adaptador de limpieza para instrumentos del elemento del odontólogo por los que circula agua, para realizar el saneado y la autopurga.
  • Página 59 Unidad de agua Ambidextrous en Intego En el caso de Intego, la unidad de agua Ambidextrous solo se suministra sin sistema de desinfección. Sin embargo, es posible equiparla con una botella de agua potable para el suministro independiente de agua. La posibilidad de pasar de la botella de agua potable al suministro público...
  • Página 60 3 Descripción del equipo Dentsply Sirona 3.11 Unidad de agua Instrucciones de uso Intego destilada con el desinfectante para los conductos de agua en una proporción de 100:1 (1 litro de agua, 10 ml de desinfectante) e introducir la mezcla en el depósito de almacenamiento de la unidad de agua, véase "Suministro de agua independiente"...
  • Página 61: Conexión De Equipos Externos

    Dentsply Sirona 3 Descripción del equipo Instrucciones de uso Intego 3.12 Conexión de equipos externos 3.12 Conexión de equipos externos En el dispositivo de conexión de equipos externos se pueden conectar equipos médicos externos adicionales. Dichos equipos deben cumplir los requisitos de la Directiva de productos sanitarios 93/42/CEE.
  • Página 62 3 Descripción del equipo Dentsply Sirona 3.12 Conexión de equipos externos Instrucciones de uso Intego Conector IEC con tensión de red (máx. 6 A) Fusible para conector IEC (6,3 A, lento) Conector rápido para aire Conector rápido para agua Presión Caudal Agua 2,2 ±...
  • Página 63: Manejo

    En Intego la función de purga y saneamiento, así como la botella de agua potable son opciones de equipamiento. Para realizar el saneamiento de los conductos de agua se debe disponer de ambas opciones.
  • Página 64: Encendido/Apagado De La Unidad De Tratamiento

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.1 Puesta en marcha de la unidad de tratamiento Instrucciones de uso Intego 4.1.2 Encendido/apagado de la unidad de tratamiento La unidad de tratamiento cuenta con un interruptor de alimentación con fusible integrado en la base del sillón.
  • Página 65: Seleccionar El Perfil De Usuario

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.1 Puesta en marcha de la unidad de tratamiento 4.1.3 Seleccionar el perfil de usuario Su unidad de tratamiento ofrece la posibilidad de gestionar hasta dos perfiles de usuario, si está equipada con la interfaz de usuario estándar EasyPad.
  • Página 66 4 Manejo Dentsply Sirona 4.1 Puesta en marcha de la unidad de tratamiento Instrucciones de uso Intego Perfil de usuario ➢ Toque la tecla , varias veces si es necesario, hasta que seleccionar el perfil de usuario deseado.  El perfil de usuario activo se indica en la columna de estado.
  • Página 67: Concepto De Manejo De La Interfaz De Usuario

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.2 Concepto de manejo de la Interfaz de usuario Concepto de manejo de la Interfaz de usuario 4.2.1 Interfaz de usuario EasyPad estándar Indicadores de EasyPad La interfaz de usuario EasyPad está equipada con indicadores de siete segmentos.
  • Página 68 4 Manejo Dentsply Sirona 4.2 Concepto de manejo de la Interfaz de usuario Instrucciones de uso Intego Teclas fijas sin función Las teclas fijas para funciones con las que no está equipada la unidad de tratamiento carecen de función en la interfaz de usuario. Esto solo afecta a las teclas con asignación doble para la función Endo:...
  • Página 69: Interfaz De Usuario Confort Easytouch

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.2 Concepto de manejo de la Interfaz de usuario 4.2.2 Interfaz de usuario confort EasyTouch Teclas de función virtuales 4.2.2.1 La pantalla táctil muestra teclas de las funciones virtuales en función del diálogo seleccionado. Las funciones deseadas se activan tocando las teclas de función con el dedo.
  • Página 70: Columna De Estado

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.2 Concepto de manejo de la Interfaz de usuario Instrucciones de uso Intego Diálogos de ajuste Por lo general, las funciones no sólo se pueden activar o desactivar, sino 10:45:03 también ajustar. Si las teclas de función se mantienen pulsadas durante >...
  • Página 71: Interruptor De Pedal

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.3 Interruptor de pedal Interruptor de pedal La unidad de tratamiento se puede operar con un interruptor de pedal neumático o con el interruptor de pedal electrónico C +. 4.3.1 Interruptor de pedal neumático Con el instrumento extraído se visualizan automáticamente en el...
  • Página 72: Interruptor De Pedal Electrónico C

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.3 Interruptor de pedal Instrucciones de uso Intego 4.3.2 Interruptor de pedal electrónico C+ Las funciones asignadas a los elementos de mando del interruptor de pedal electrónico C+ varían dependiendo de si todos los instrumentos están depositados o si se ha extraído un instrumento.
  • Página 73 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.3 Interruptor de pedal Placa de interruptores en cruz ✔ Todos los instrumentos se encuentran depositados. ➢ Mueva a la izquierda la placa de interruptores de cruz  A la izquierda: se pone en marcha programa de sillón 1.
  • Página 74: Sillón Dental

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.4 Sillón dental Instrucciones de uso Intego Sillón dental 4.4.1 Notas sobre seguridad ü û ATENCIÓN Los espacios libres bajo la mesa del paciente y en dirección a la unidad de agua se pueden reducir moviendo el sillón.
  • Página 75: Desconexión De Seguridad

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.4 Sillón dental 4.4.2 Desconexión de seguridad La unidad de tratamiento está equipada con diferentes mecanismos de cierre de seguridad para evitar aplastamientos y daños. En la siguiente figura se muestran los puntos de disparo de la desconexión: Visualización del interruptor de seguridad disparado 2 en el EasyPad...
  • Página 76: Interrumpción Inmediata Del Movimiento

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.4 Sillón dental Instrucciones de uso Intego 4.4.3 Interrumpción inmediata del movimiento El movimiento a una posición programada del sillón se interrumpe de la siguiente forma: ➢ Toque en el EasyPad o el EasyTouch una de las teclas asociadas al sillón del paciente.
  • Página 77: Descansabrazos

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.4 Sillón dental 4.4.4 Descansabrazos Existen descansabrazos disponibles para el sillón dental. El descansabrazos derecho se puede inclinar hacia delante para facilitar la subida y bajada del sillón. En las unidades de tratamiento con la opción Ambidextrous los dos descansabrazos son abatibles.
  • Página 78: Ajuste Del Apoyacabeza Plano

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.4 Sillón dental Instrucciones de uso Intego 4.4.6 Ajuste del apoyacabeza plano Para ajustar manualmente el apoyacabezas a la altura del paciente es posible empujar o extraer la prolongación del mismo. ➢ Tire el apoyacabezas por la empañadura empotrada A hacia fuera del respaldo o insértelo otra vez.
  • Página 79: Ajuste Del Apoyacabezas De Doble Articulación

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.4 Sillón dental 4.4.7 Ajuste del apoyacabezas de doble articulación El apoyacabezas de doble articulación está equipado con dos articulaciones giratorias. Estas articulaciones permiten el ajuste manual de la inclinación de la cabeza para el tratamiento de los maxilares superior/inferior.
  • Página 80: Desplazamiento Del Sillón Del Paciente Con Los Programas De Sillón

    IMPORTANTE Movimientos del sillón con taza de enjuague girada en Intego Si la taza de enjuague está girada, no es posible realizar movimientos en el sillón. Esto evita que el paciente colisione con la taza de enjuague.
  • Página 81: Desplazamiento Del Sillón Dental A La Posición De

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.4 Sillón dental A través del interruptor de pedal electrónico C+ ✔ Todos los instrumentos se encuentran depositados. ➢ Pulse la tecla derecha del interruptor del interruptor de pedal C+. A través del elemento auxiliar ➢...
  • Página 82: Uso De La Función De Memoria De Última Posición

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.4 Sillón dental Instrucciones de uso Intego Uso de la función de memoria de última posición 4.4.8.3 Antes de que el sillón del paciente se desplace a la posición de enjuague S, se almacena la última posición del sillón. Al volver a pulsar la tecla Posición de enjuague...
  • Página 83: Desplazamiento Manual Del Sillón

    IMPORTANTE Movimientos del sillón con taza de enjuague girada en Intego Si la taza de enjuague está girada, no es posible realizar movimientos en el sillón. Esto evita que el paciente colisione con la taza de enjuague.
  • Página 84: Ajuste De La Altura Del Sillón Dental

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.4 Sillón dental Instrucciones de uso Intego Ajuste de la altura del sillón dental 4.4.9.2 Con las teclas fijas del EasyPad Ajuste de la altura del sillón ➢ Presione la tecla En la pantalla táctil del EasyTouch ✔...
  • Página 85: Programación De Programas De Sillón

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.4 Sillón dental 4.4.10 Programación de programas de sillón Los cuatro programas del sillón ajustados de fábrica: ● Posición de enjuague S ● Posición de subida/bajada 0 ● 1 y 2 se pueden programar individualmente para los dos perfiles de usuario (A...
  • Página 86: Elemento Odontológico

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Elemento odontológico 4.5.1 Capacidad de carga máxima Elemento del odontólogo TS La carga máxima del elemento odontológico TS sin soporte de bandeja es de 1 kg (2.2 lbs). La carga máxima que sobre el elemento odontológico TS con un soporte de bandeja es de 2 kg en total (4.4 lbs).
  • Página 87: Colocación Del Elemento Del Odontólogo

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico 4.5.2 Colocación del elemento del odontólogo ADVERTENCIA El elemento del odontólogo puede estar posicionado el área de movimiento del sillón del paciente. Al desplazar el sillón, el paciente puede colisionar con el elemento del odontólogo o su brazo soporte.
  • Página 88 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Posicionamiento del elemento del odontólogo CS (posición estándar) En la posición estándar, el brazo de soporte del elemento del odontólogo CS está colocado en el alojamiento derecho de la unidad de agua; en el caso de la unidad de agua confort , en el alojamiento posterior.
  • Página 89 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Posicionamiento del elemento del odontólogo CS (posición especial) Como alternativa, el brazo de soporte del elemento del odontólogo CS se puede instalar en el alojamiento izquierdo de la unidad de agua compacta (posición especial);...
  • Página 90: Teclas Fijas Del Elemento Del Odontólogo

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego 4.5.3 Teclas fijas del elemento del odontólogo Una vista general de las teclas fijas del EasyPad e EasyTouch aparece en el capítulo "Descripción del equipo", véase "Interfaz de usuario estándar EasyPad" [ → 43] y "Interfaz de usuario confort EasyTouch"...
  • Página 91: Alojamiento De Los Instrumentos

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico 4.5.4 Alojamiento de los instrumentos Llamada automática de los diálogos de instrumentos En el visualizador del EasyPad aparecen automáticamente los valores de velocidad o intensidad, dependiendo del instrumento extraído. En la pantalla táctil del EasyTouch aparece el diálogo del instrumento...
  • Página 92 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Tapa de cierre para el elemento del odontólogo TS Para un alojamiento de instrumentos no usado se puede adquirir una tapa de cierre como accesorio. Coloque la tapa de cierre en un alojamiento de instrumentos no ocupado.
  • Página 93: Funciones Generales De Los Instrumentos

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico 4.5.5 Funciones generales de los instrumentos Easypad Se pueden realizar los ajustes de refrigerante, luz de instrumento e interruptor de pedal para el instrumento extraído. EasyTouch Se pueden realizar los ajustes de refrigerante, luz de instrumento e interruptor de pedal en los correspondientes subdiálogos del instrumento...
  • Página 94: Activar Ventilador De Cavidades

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego En el caso del interruptor de pedal electrónico C+ ✔ Se ha extraído un instrumento. ➢ Accione la tecla izquierda del interruptor de pedal electrónico C+. Spray  Si en el EasyPad se ilumina el indicador de estado , este se conectará...
  • Página 95: Funciones De Los Instrumentos En El Easytouch

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Funciones de los instrumentos en el EasyTouch 4.5.5.2 4.5.5.2.1 Activar el subdiálogo ✔ Se ha extraído un instrumento. ✔ Diálogo de instrumentos En la pantalla táctil aparece el correspondiente al instrumento extraído.
  • Página 96: Preseleccionar Y Encender/Apagar El Refrigerante Con El Interruptor De Pedal Electrónico C

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego 4.5.5.2.3 Preseleccionar y encender/apagar el refrigerante con el interruptor de pedal electrónico C+ Preselección del refrigerante Para cada instrumento, es posible seleccionar previamente como refrigerante aire o spray. Con el botón izquierdo del interruptor de pedal electrónico C+ es posible activar o desactivar el refrigerante...
  • Página 97: Conexión/Desconexión De La Luz Del Instrumento

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico 4.5.5.2.4 Activar ventilador de cavidades Durante el empleo del ventilador de cavidades, se emite un chorro de aire en la tobera del instrumento de fresado. ✔ Se ha extraído una turbina o un motor.
  • Página 98 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego ✔ subdiálogo del instrumento extraído se visualiza en la pantalla táctil. Motor 1. Sólo en el subdiálogo : Presione otra vez la tecla fija Subdiálogo  Se visualiza el segundo subdiálogo.
  • Página 99: Alamacenamiento De Los Ajustes De Los Instrumentos

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Alamacenamiento de los ajustes de los instrumentos 4.5.5.3 DropMode Al depositar un instrumento siempre se almacenan automáticamente los ajustes del instrumento en el perfil de usuario(DropMode). De este mod, al extaer el siguiente instrumento se ponen a disposición los últimos valores ajustados.
  • Página 100: Jeringa De 3 Vías Estándar Y Sprayvit E

    Pone a disposición aire y agua precalentada. El calentador del agua de tratamiento se encuentra en la unidad de agua. El calentador de agua es opcional para Intego. IMPORTANTE Observe también las instrucciones de uso de SPRAYVIT así como las instrucciones de cuidado de la jeringa de 3 vías Estándar que aparecen...
  • Página 101: Manejo De La Jeringa De 3 Vías Estándar

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Manejo de la jeringa de 3 vías estándar 4.5.6.2 Aire ➢ Presione la tecla  Por la punta del instrumento fluye aire. Agua ➢ Presione la tecla  Por la punta de los instrumentos fluye agua.
  • Página 102: Turbinas/Motor Neumático/Otros Instrumentos Accionados Por Aire

    Al extraer la turbina, aparece en la pantalla táctil un símbolo de turbina. 10:45:03 4.5.7.2 Encender la luz de la turbina Para Intego , el suministro de luz para los instrumentos es una opción de equipamiento Las lámparas halógenas no se pueden operar en las unidades de tratamiento Intego/Intego Pro.
  • Página 103: Ajuste De La Luz De La Turbina En El Easypad

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico AVISO Las tensiones y las corrientes de servicio de las bombillas pueden diferir. Éstas se pueden ver afectadas por condiciones de sobretensión o sobreintensidad. ➢ Al sustituir la bombilla, preste atención a que la tensión y la corriente de servicio estén limitadas al valor correcto.
  • Página 104 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego 2/Setup 2. Presione la tecla de función Setup Ajustar la intensidad de corriente  El foco de selección parpadea. 3. Con las teclas de favoritos 1 y 3 ajuste la tensión (A) en amperios (0.12 A = 120 mA) para la bombilla de la turbina extraída.
  • Página 105: Ajuste De La Luz De La Turbina En El Easytouch

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico 4.5.7.2.2 Ajuste de la luz de la turbina en el EasyTouch 1. Retire la turbina a ajustar del alojamiento. Subdiálogo 2. Presione la tecla fija Turbina  En la pantalla táctil aparece el subdiálogo Configuración de instrumentos...
  • Página 106: Micromotor

    (sin escobillas de carbón), que se caracterizan por su durabilidad y controlabilidad exacta. El intervalo de par de los motores en las unidades Intego/Intego Pro oscila entre 1.200 y 40.000 rpm. Si la unidad de tratamiento cuenta con la opción eControl, la velocidad del motor puede bajar hasta 100 rpm.
  • Página 107: Ajuste De La Velocidad En El Easypad

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Ajuste de la velocidad en el EasyPad 4.5.8.2 En las teclas de favoritos 1, 2 y 3 se han almacenado valores de velocidad, que se pueden llamar pulsando las teclas. Para cada perfil de...
  • Página 108 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Almacenar la velocidad ✔ Se ha ajustado la velocidad deseada. ✔ En el caso del interruptor de pedal electrónico C+: el spray está activado o desactivado (se almacena). 2/Setup 1. Mantenga pulsada la tecla de favoritos durante más de dos...
  • Página 109: Ajuste De La Velocidad En El Easytouch

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Ajuste de la velocidad en el EasyTouch 4.5.8.3 En las tres teclas de favoritos se han almacenado valores de velocidad a los que se puede acceder pulsando dichas teclas. Para cada perfil de...
  • Página 110 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego IMPORTANTE Pasos de contaje El tamaño de los pasos de contaje depende del rango de número de revoluciones seleccionado. De 100 a 1.000 rpm = 100 pasos rpm (con opción eControl) De 1.000 a 2.000 rpm = 200 pasos rpm...
  • Página 111: Ajuste Del Sentido De Giro

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Ajuste del sentido de giro 4.5.8.4 El sentido de giro sólo se puede modificar con el motor parado. Consejo: al poner en marcha el motor eléctrico con el interruptor de pedal, suena 6 veces una alarma acústica al pasar a rotación a la izquierda.
  • Página 112: Función Endo

    ATENCIÓN Para la función Endo debe utilizarse exclusivamente el contra-ángulo ENDO 6:1 de Dentsply Sirona (a partir del n.° serie 6407/julio 2010). Los instrumentos de otros fabricantes pueden provocar fallos en el funcionamiento. Asimismo, los instrumentos para endodoncia de otros fabricantes se pueden calibrar incorrectamente.
  • Página 113: Función Endo En El Easypad

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Función Endo en el EasyPad 4.5.9.1 4.5.9.1.1 Conexión/desconexión de la función Endo Activar la función Endo La función Endo se asigna al accionamiento de fresa extraído. ✔ Para la función Endo se ha extraído el motor eléctrico deseado.
  • Página 114: Calibrar El Accionamiento De Fresa

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego 4.5.9.1.2 Calibrar el accionamiento de fresa Es necesario realizar una calibración al la función Endo, después de cada cambio de contra-ángulo y lubricación del mismo. Al cambiar las limas no es necesario volver a calibrar.
  • Página 115: Ajuste Del Par

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico 4.5.9.1.3 Ajuste del par Cuando la función Endo está activada, se indican los valores de par y de velocidad del contra-ángulo, no del motor. En función de la reducción del contra-ángulo así como de los valores de par y velocidad ajustados, la electrónica de control del accionamiento de fresa calcula la regulación...
  • Página 116 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Modificación del par ➢ Ajuste el par deseado para el contángulo. Mantenga presionadas las teclas de favoritos 1 o 3 durante > 1 s. Setup  El valor de par aumenta o disminuye.
  • Página 117: Ajuste De La Velocidad

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico 4.5.9.1.4 Ajuste de la velocidad Con la función Endo activada, se puede alternar en el visualizador del EasyPad entre el valor de par y el valor de velocidad para ajustar la velocidad.
  • Página 118: Activar/Desactivar La Función Autoreversa

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego 4.5.9.1.5 Activar/Desactivar la función AutoReversa Con la función AutoReversa activada, se cambia automáticamente a rotación a la izquierda al alcanzar el valor de par ajustado para el accionamiento de fresa. Al volver a accionar el pedal, el accionamiento de la fresa pasa otra vez a rotación a la derecha.
  • Página 119: Función Endo En El Easytouch

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Función Endo en el EasyTouch 4.5.9.2 4.5.9.2.1 Conexión/desconexión de la función Endo Activar la función Endo La función Endo se asigna al accionamiento de fresa extraído. ✔ Para la función Endo se ha extraído el motor eléctrico deseado.
  • Página 120 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego ✔ Diálogo de endodoncia En la pantalla táctil aparecerá el 1.00 Endo 3 Subdiálogo 1. Presione la tecla fija Endodoncia  El subdiálogo aparece en pantalla. 1.00 Endo 3 Función Endo 2.
  • Página 121 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico 4.5.9.2.2 Calibrar el accionamiento de fresa Es necesario realizar una calibración al la función Endo, después de cada cambio de contra-ángulo y lubricación del mismo. Al cambiar las limas no es necesario volver a calibrar.
  • Página 122: Selección Del Paso De Trabajo

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego 4.5.9.2.3 Cambiar el sentido de giro El sentido de giro sólo se puede modificar con el motor parado. La rotación a la izquierda se realiza sin limitación de par. Las teclas para la configuración del par se ocultan cuando se selecciona la rotación a la...
  • Página 123 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico IMPORTANTE Ajuste del par El par máximo ajustable depende del motor utilizado y del número de revoluciones ajustadas. ✔ Endodoncia En la pantalla táctil aparece el subdiálogo ✔ Se ha seleccionado el paso de trabajo para el que se deben modificar los valores de velocidad y par.
  • Página 124: Utilizar Limas Rotatorias Recíprocas

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego 4.5.9.2.6 Utilizar limas rotatorias recíprocas En el caso de las limas rotatorias recíprocas, los valores recomendados para el número de revoluciones y el par están preajustados por parte del fabricante. Estos valores no pueden modificarse.
  • Página 125: Uso Del Apexlocator

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico 4.5.9.2.7 Uso del ApexLocator ✔ La unidad de tratamiento está preparada para la medición del ápice mediante el instrumento, véase el apartado "Preparación del ApexLocator para el uso" [ → 129].
  • Página 126: Ajustar La Parada Automática Del Motor Del Apexlocator

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego 4.5.9.2.8 Ajustar la parada automática del motor del ApexLocator Si la unidad de tratamiento cuenta con la opción ApexLocator, es posible configurar una parada automática del motor a una distancia predeterminada respecto al ápice. La parada del motor se puede AutoReversa combinar con la función...
  • Página 127: Activar/Desactivar Las Señales Acústicas De La Distancia Al Ápice

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico señal acústica del par y señales acústicas del ápice ➢ Presione la tecla  Si la tecla aparece marcada en naranja significa que la señal acústica de par y las señales acústicas del ápice están activadas.
  • Página 128: Apexlocator

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego 4.5.10 ApexLocator El equipamiento con la función ApexLocator solo es posible en combinación con la interfaz de usuario Confort EasyTouch. La opción ApexLocator permite medir la longitud de trabajo de la lima para el canal radicular mediante impedancia eléctrica en los tratamientos...
  • Página 129: Preparación Del Apexlocator Para El Uso

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Preparación del ApexLocator para el uso 4.5.10.1 Adaptador de ápices, electrodo para mucosas y portalimas El electrodo para mucosas y el portalimas se conectan al elemento odontológico mediante el adaptador para ápices. El conector se encuentra en la parte posterior izquierda bajo el elemento odontológico.
  • Página 130 ApexLocator se requiere la pieza de mano ENDO 6:1 de Dentsply Sirona (a partir del n.° serie 6407/julio de 2010) así como la pieza de mano SIRONiTi APEX de Dentsply Sirona, en caso de empleo en el diálogo de motor (sin función Endo).
  • Página 131: Indicador De Distancia

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Indicador de distancia 4.5.10.2 En el indicador de distancia de la pantalla táctil se muestra la profundidad medida del canal radicular. Una barra con 11 niveles de visualización ilustra la distancia de la lima del canal radicular al ápice fisiológico. El canal radicular se subdivide en cuatro áreas de colores en el indicador de...
  • Página 132 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Área verde La punta de la lima del canal radicular ha alcanzado el ápice fisiológico. Área roja La punta de la lima del canal radicular ha traspasado el ápice fisiológico. Se muestra la sobreinstrumentación.
  • Página 133: Señales Acústicas

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Señales acústicas 4.5.10.3 De forma alternativa al indicador gráfico de distancia en la pantalla táctil, el ApexLocator puede emitir la posición de la lima en el canal radicular a través de señales acústicas.
  • Página 134: Medición Manual Con Pieza Portalimas

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Medición manual con pieza portalimas 4.5.10.4 Para la exploración endodóntica puede efectuarse una medición manual con la pieza portalimas y una lima para el conducto radicular. ✔ La unidad de tratamiento está preparada para la medición manual con la pieza portalimas, véase el apartado "Preparación del...
  • Página 135: Tratamiento De Endodoncia Con Apexlocator Y Pieza De

    IMPORTANTE SIRONiTi APEX Para medir el ápice con una pieza de mano con limitación en el par, ¡solo se debe utilizar SIRONiTi APEX de Dentsply Sirona! La conductividad eléctrica solamente se puede asegurar con esta pieza de mano. Con la pieza de mano SIRONiTi, también es posible realizar un tratamiento de endodoncia sin ApexLocator.
  • Página 136 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego  La distancia configurada aparecerá a la izquierda, al lado de las Diálogo del motor teclas – y +. En el , la posición de la parada de motor ajustada se visualiza a la derecha, al lado del indicador de la distancia y debajo de la palabra "Stop", con un triángulo negro.
  • Página 137 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico ATENCIÓN Prevención de errores de medición Utilice guantes aislantes durante la medición del ápice para evitar mediciones erróneas provocadas por corrientes de fuga no deseadas. Durante la medición, el instrumento no debe entrar en contacto con la mucosa del paciente, con prótesis dentales metálicas ni con el...
  • Página 138: Instrumento De Detartraje Sirosonic L

    ATENCIÓN Las puntas ultrasónicas de otros fabricantes no garantizan un funcionamiento seguro. ➢ Utilice solo puntas ultrasónicas de Dentsply Sirona. 4.5.11.2 Ajuste de la intensidad en el EasyPad En las teclas de favoritos 1, 2 y 3 se han almacenado valores de intensidad, a los que es posible acceder presionando dichas teclas.
  • Página 139 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico A los ajustes de las teclas de favoritos se puede acceder sucesivamente moviendo hacia la derecha la placa de interruptores en cruz del interruptor de pedal electrónico C+. Modificar la intensidad ➢...
  • Página 140 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Activar el modo Endo Por razones de seguridad como, p. ej., para evitar la rotura de agujas, se ha limitado la intensidad en el modo de endodoncia. IMPORTANTE Valores de intensidad en el modo Endo La intensidad se puede ajustar de 1e a 5e .
  • Página 141: Ajuste De La Intensidad En El Easytouch

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico Ajuste de la intensidad en el EasyTouch 4.5.11.3 En las tres teclas de favoritos se han almacenado valores de intensidad que a los que se puede acceder pulsando dichas teclas. Para cada perfil de usuario se pueden guardar valores de intensidad individuales en las teclas de favoritos.
  • Página 142 4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego del spray. La intensidad ajustada se representa en la tecla de favoritos. Mientras que la intensidad se muestre parpadeante en la pantalla táctil, es posible cancelar el almacenamiento en una tecla de favoritos presionando una tecla cualquiera en la pantalla táctil.
  • Página 143: Instrumento De Detartraje Cavitron

    ATENCIÓN Las puntas ultrasónicas de otros fabricantes no garantizan un funcionamiento seguro. ➢ Utilice solo puntas ultrasónicas de Dentsply Sirona. ATENCIÓN El equipo de detartraje Cavitron no debe emplearse en pacientes si el agua de tratamiento aplicada presenta una temperatura superior a 25 °C/77 °F.
  • Página 144: Ajustar Spray

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Ajustar spray 4.5.12.2 La regulación del spray se realiza a través del anillo de regulación en el extremo de la pieza de mano Cavitron. Es posible conectar/desconectar el spray con la palanca oscilante en el interruptor de pedal neumático.
  • Página 145 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico El valor de intensidad también aumenta o disminuye moviendo hacia arriba o hacia abajo la placa de interruptor en cruz del interruptor de pedal electrónico C+. IMPORTANTE Pasos de contaje El tamaño de los pasos de contaje depende del rango de intensidad seleccionado.
  • Página 146: Ajuste De La Intensidad En El Easytouch

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego Ajuste de la intensidad en el EasyTouch 4.5.12.4 En las tres teclas de favoritos se han almacenado valores de intensidad que a los que se puede acceder pulsando dichas teclas. Para cada perfil de usuario se pueden guardar valores de intensidad individuales en las teclas de favoritos.
  • Página 147: Luz De Polimerización Mini L.E.D

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico 4.5.13 Luz de polimerización Mini L.E.D. Las prestaciones se describen en el capítulo Elemento del asistente véase "Luz de polimerización Mini L.E.D." [ → 156]. 4.5.14 Cámara intraoral SiroCam F / AF / AF+ Las prestaciones se describen en el capítulo "Sistema de vídeo...
  • Página 148: Función De Temporizador

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.5 Elemento odontológico Instrucciones de uso Intego 4.5.15 Función de temporizador Función de temporizador en el EasyPad 4.5.15.1 La tecla de función tiene asignada la función de temporizador. Preajuste del temporizador Con la función de temporizador se realiza una cuenta a cero desde un tiempo ajustado.
  • Página 149 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.5 Elemento odontológico  Si una función está activada, la tecla aparece marcada en naranja. Atrás 4. Cierre el diálogo de ajuste con la tecla  Los ajustes se guardan automáticamente al cerrar el diálogo.
  • Página 150: Elemento Auxiliar

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.6 Elemento auxiliar Instrucciones de uso Intego Elemento auxiliar 4.6.1 Capacidad de carga máxima Elemento el asistente compacto El elemento del asistente no tiene bandeja. ATENCIÓN Como medidas de protección frente a lesiones provocadas por objetos que caen, no se debe depositar o colgar nada en el brazo soporte del elemento del asistente.
  • Página 151: Teclas Fijas Del Elemento Del Asistente

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.6 Elemento auxiliar 4.6.3 Teclas fijas del elemento del asistente En el elemento del asistente se pueden activar/desactivar las funciones asignadas a las teclas. A los contextos operativos o a los diálogos de ajuste sólo se puede acceder en el elemento del odontólogo. Para realizar ajustes, véase "Teclas fijas del elemento del odontólogo"...
  • Página 152: Enjuague Circular De La Taza De Enjuague

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.6 Elemento auxiliar Instrucciones de uso Intego Llenado del vaso 2. Pulse la tecla fija  Se vierte agua en el vaso durante el tiempo preajustado. Llenado del vaso Al pulsar otra vez la tecla fija , el llenado se detiene de inmediato.
  • Página 153: Piezas De Mano Para Aspiración

    ➢ Tenga en cuenta la posición de la cánula de aspiración para que su abertura no se adhiera accidentalmente a la mucosa bucal. Dentsply Sirona recomienda las cánulas de aspirador de neblina de spray con entrada de aire adicional, véase "Repuestos, consumibles"...
  • Página 154 4 Manejo Dentsply Sirona 4.6 Elemento auxiliar Instrucciones de uso Intego Eyector de saliva Para la aspiración de saliva se dispone de una cánula curvada que se puede colgar de la comisura. El flujo de aspiración se puede regular o detener en el regulador giratorioA.
  • Página 155: Jeringa De 3 Vías Estándar Y Sprayvit E

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.6 Elemento auxiliar 4.6.5 Jeringa de 3 vías estándar y SPRAYVIT E Las prestaciones se describen en el capítulo Elemento del odontólogo, véase "Jeringa de 3 vías estándar y SPRAYVIT E" [ → 100]. 64 57 514 D3543...
  • Página 156: Luz De Polimerización Mini L.E.D

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.6 Elemento auxiliar Instrucciones de uso Intego 4.6.6 Luz de polimerización Mini L.E.D. La luz de polimerización sirve para endurecer materiales de composite con luz de onda corta. 4.6.6.1 Notas sobre seguridad ATENCIÓN La luz de polimerización contiene diodos luminosos de gran potencia.
  • Página 157: Símbolos En El Mini L.E.D

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.6 Elemento auxiliar Símbolos en el Mini L.E.D. 4.6.6.2 Los símbolos están colocado en el Mini L.E.D. y tienen el siguiente significado: Observe las instrucciones de uso Use protector ocular Conexión del Mini L.E.D.
  • Página 158 4 Manejo Dentsply Sirona 4.6 Elemento auxiliar Instrucciones de uso Intego Lámpara de control de estado La lámpara de control de estado D visualiza los estados siguientes: Lámpara de control de Modo estado Apagado Instrumento depositado verde funcionamiento normal rojo intermitente Protección contra sobrecalentamiento El Mini L.E.D.
  • Página 159: Manejo De Mini L.E.D

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.6 Elemento auxiliar Manejo de Mini L.E.D. 4.6.6.5 IMPORTANTE Contacto con el material que debe endurecerse Asegúrese de que el cable de fibra óptica no toque nunca el material que debe endurecerse, porque podría dañarlo y mermar sus propiedades.
  • Página 160: Características Técnicas

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.6 Elemento auxiliar Instrucciones de uso Intego Características técnicas 4.6.6.6 Características técnicas generales de Modelo: Mini L.E.D. Mini L.E.D. Peso de la pieza de mano sin 105 g manguera: Dimensiones: Ø 23 mm x 240 mm Consumo eléctrico de la pieza de...
  • Página 161: Unidad De Agua

    110 mm aprox. hacia el sillón dental. IMPORTANTE Movimientos del sillón con taza de enjuague girada en Intego Si la taza de enjuague está girada, no es posible realizar movimientos en el sillón. Esto evita que el paciente colisione con la taza de enjuague.
  • Página 162: Llenado Del Vaso En El Easy Touch

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.7 Unidad de agua Instrucciones de uso Intego 2/Setup 2. Confirme la selección con la tecla de favoritos Setup Tiempo de llenado  El foco de ajuste parpadea. 3. Ajuste el tiempo de llenado en segundos. Pulse la flecha izquierda o...
  • Página 163: Llenado Del Vaso Con Automatismo Sensor

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.7 Unidad de agua Llenado del vaso con automatismo sensor 4.7.2.3 El sensor automático es una opción de la unidad de agua confort y no está disponible en todos los países. En el caso de este dispositivo de llenado del vaso, el sensor detecta automáticamente el nivel de llenado del vaso de enjuague.
  • Página 164: Enjuague Circular De La Escupidera

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.7 Unidad de agua Instrucciones de uso Intego 4.7.3 Enjuague circular de la escupidera El enjuague circular sirve para la limpieza superficial de la escupidera durante el tratamiento. El enjuague circular de la escupidera se realiza siempre a través del suministro público de agua potable.
  • Página 165: Enjuague Circular De La Escupidera En El Easytouch

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.7 Unidad de agua Enjuague circular de la escupidera en el EasyTouch 4.7.3.2 Activar/desactivar el enjuague circular Enjuague circular ➢ Pulse la tecla fija  El enjuague circular se activa durante el tiempo preajustado.
  • Página 166: Ajuste Del Caudal De Agua Para El Enjuague Circular

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.7 Unidad de agua Instrucciones de uso Intego Ajuste del caudal de agua para el enjuague circular 4.7.3.3 El caudal de agua y la presión de agua del enjuague circular se pueden ajustar a través de una válvula.
  • Página 167: Alimentación De Agua Independiente

    [ → 286]. La opción de suministro de agua independiente sólo está disponible para Intego si la unidad de tratamiento está equipada con una botella de agua potable. La unidad de tratamiento Intego Pro deberá estar equipada con el sistema de desinfección integrado.
  • Página 168: Suministro De Agua En Intego

    Las botellas inadecuadas, tales como botellas de bebidas, pueden explotar. ➢ ¡Utilice únicamente botellas de agua potable de Dentsply Sirona! ➢ Observe también las instrucciones generales sobre seguridad, véase el apartado "Botella de agua potable" [ → 19].
  • Página 169 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.7 Unidad de agua Cambiar entre el suministro público de agua potable y la botella de agua potable Si la unidad de tratamiento está equipada con la opción de botella de agua fresca en la variante con cambio al suministro público de agua potable, el cambio se realiza mediante una palanca.
  • Página 170: Suministro De Agua En Intego Pro

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.7 Unidad de agua Instrucciones de uso Intego Suministro de agua en Intego Pro 4.7.4.2 El suministro de agua independiente en las unidades de agua confort y Ambidextrous se debe utilizar exclusivamente como medida temporal en caso de contaminación del agua de la red pública y no como una opción permanente.
  • Página 171 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.7 Unidad de agua 2. Pulse la tecla 3 de favoritos. 3. En el foco de selección parpadea un Uno. La unidad de tratamiento se debe ajustar a modo de operación con suministro de agua independiente.
  • Página 172 4 Manejo Dentsply Sirona 4.7 Unidad de agua Instrucciones de uso Intego Control del nivel de llenado Rellenar agua Rellenar Si durante el tratamiento aparece la indicación medio desinfectante para los conductos de agua significa que el depósito Rotación a la izquierda/perfil está...
  • Página 173: Cambio A Suministro De Agua Independiente En El Easytouch

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.7 Unidad de agua 4.7.4.2.2 Cambio a suministro de agua independiente en el EasyTouch Abrir el subdiálogo Inicio ✔ Todos los instrumentos se encuentran depositados. ✔ diálogo de inicio En la pantalla táctil se muestra el Subdiálogo...
  • Página 174 4 Manejo Dentsply Sirona 4.7 Unidad de agua Instrucciones de uso Intego Inicio Aqua  En el subdiálogo , la tecla está marcada en naranja. Auto El sistema de desinfección ha cambiado a alimentación de agua independiente. Aqua Apex Dist Setup Restablecer el sistema de desinfección al funcionamiento con suministro público de agua potable y con medio desinfectante para...
  • Página 175: Conversión De La Unidad De Agua Ambidextrous Para Diestros Y Zurdos

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.7 Unidad de agua 4.7.5 Conversión de la unidad de agua Ambidextrous para diestros y zurdos ATENCIÓN Durante la conversión no debe haber ningún paciente sentado en el sillón. ya que este podría chocar con algún componente de la unidad de tratamiento.
  • Página 176 4 Manejo Dentsply Sirona 4.7 Unidad de agua Instrucciones de uso Intego 2. En caso de disponer de una bandeja en el elemento odontológico: retire la bandeja del soporte. 3. En caso de disponer de un alojamiento adicional montado en el elemento odontológico: gire el alojamiento adicional hacia dentro.
  • Página 177 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.7 Unidad de agua 6. Desplace el elemento odontológico completamente hacia arriba. 7. Gírelo de modo que la zona de las asas quede a la altura de la barra de la lámpara. 8. Coloque la lámpara de tratamiento sobre el elemento odontológico.
  • Página 178 4 Manejo Dentsply Sirona 4.7 Unidad de agua Instrucciones de uso Intego 9. En caso de disponer de un elemento auxiliar confort: gire el elemento auxiliar confort hacia la unidad de agua debajo de la taza de enjuague. Giro de la unidad de agua ATENCIÓN...
  • Página 179 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.7 Unidad de agua 1. Pise el pedal y desplace la unidad de agua ligeramente hacia delante.  El sillón del paciente adopta automáticamente una posición en la que se puede girar la unidad de agua. Al mismo tiempo se emite una señal acústica.
  • Página 180 4 Manejo Dentsply Sirona 4.7 Unidad de agua Instrucciones de uso Intego 2. En caso de disponer de un soporte de bandejas en el elemento odontológico: afloje el tornillo con la mano y saque el soporte de bandejas del elemento odontológico. 3. Coloque el soporte de bandejas y el alojamiento adicional en el otro lateral del elemento odontológico.
  • Página 181: Portabandeja Giratorio

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.8 Portabandeja giratorio Portabandeja giratorio Máxima capacidad de carga El elemento odontológico TS se puede equipar con una bandeja. La repisa ofrece espacio para dos bandejas estándar. En las unidades de tratamiento sin Ambidextrous la bandeja está...
  • Página 182: Portavasos

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.9 Portavasos Instrucciones de uso Intego Portavasos Se puede introducir un portavasos en la repisa para recoger los residuos. Este soporte es apropiado para vasos desechables con una capacidad de almacenamiento de 0,2 litros. El portavasos no se puede colocar en el borde delantero de la repisa.
  • Página 183: Negatoscopio

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.10 Negatoscopio 4.10 Negatoscopio Los elementos del odontólogo TS y CS se pueden equipar con un negatoscopio. El conmutador de encendido/apagado se encuentra en el negatoscopio. Éste se desconecta de nuevo transcurridos 10 minutos.
  • Página 184: Lámpara De Tratamiento

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.11 Lámpara de tratamiento Instrucciones de uso Intego 4.11 Lámpara de tratamiento La lámpara de tratamiento está colocada en un brazo soporte de articulación múltiple. Esta se puede ajustar fácilmente sobre el área de trabajo usando las asas. Los frenos en el brazo soporte mantienen la lámpara de tratamiento en la posición ajustada.
  • Página 185: Encender/Apagar La Lámpara De Tratamiento

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.11 Lámpara de tratamiento 4.11.1 Encender/apagar la lámpara de tratamiento Lámpara de tratamiento Pulsando varias veces la tecla fija en los elementos odontológico y auxiliar se pueden ajustar los siguientes estados de conexión: 1. Encendida: la lámpara de tratamiento se enciende con el brillo preajustado.
  • Página 186 4 Manejo Dentsply Sirona 4.11 Lámpara de tratamiento Instrucciones de uso Intego  En la pantalla del EasyPad se muestra el contexto de manejo Control del sensor . El foco de ajuste parpadea. 4. Ajuste la distancia de utilización del sensor sin contacto con las...
  • Página 187: Ajuste Del Brillo, La Temperatura De Color Y El Control Del Sensor De

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.11 Lámpara de tratamiento 4.11.4 Ajuste del brillo, la temperatura de color y el control del sensor de LEDview Plus La lámpara de tratamiento siempre se enciende con el brillo configurado. El brillo se programa en la interfaz de usuario del elemento odontológico.
  • Página 188: Ledview Plus

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.11 Lámpara de tratamiento Instrucciones de uso Intego LEDview Plus Ajuste en el EasyTouch Lámpara de tratamiento 1. Mantenga pulsada la tecla fija del elemento odontológico durante más de dos segundos.  En la pantalla táctil se muestra el diálogo de configuración de la lámpara de tratamiento.
  • Página 189: Emisor De Rayos

    4.12 emisor de rayos X 4.12 emisor de rayos X Las unidades de tratamiento Intego y Intego Pro se pueden equipar con el emisor de rayos X Heliodent Plus. Las unidades de tratamiento con la opción Ambidextrous no disponen de emisor de rayos X.
  • Página 190: Sistema De Vídeo Sivision Digital

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.13 Sistema de vídeo SIVISION digital Instrucciones de uso Intego 4.13 Sistema de vídeo SIVISION digital El sistema de vídeo SIVISION digital permite registrar imágenes intraorales y extraorales. La cámara intraoral SiroCam F / AF / AF+ genera datos de imagen digitales que se transfieren a través de una conexión USB 2.0 (High-speed Universal Serial Bus) a un PC conectado,...
  • Página 191: Monitor Sivision

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.13 Sistema de vídeo SIVISION digital 4.13.1 Monitor SIVISION Pantalla de 22" AC (REF. 6576248 D3678) La pantalla está equipada con altavoces. En la parte posterior de la pantalla se encuentra un enchufe IEC para el suministro de energía. Para obtener más información sobre el funcionamiento de la pantalla, consulte...
  • Página 192: Cámara Intraoral Sirocam F / Af / Af

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.13 Sistema de vídeo SIVISION digital Instrucciones de uso Intego 4.13.2 Cámara intraoral SiroCam F / AF / AF+ Notas sobre seguridad 4.13.2.1 La cámara intraoral SiroCam F / AF / AF+ es un instrumento óptico sensible y, por lo tanto, se debe usar siempre con cuidado.
  • Página 193: Conexión De La Cámara Intraoral Sirocam F / Af / Af

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.13 Sistema de vídeo SIVISION digital Conexión de la cámara intraoral SiroCam F / AF / AF+ 4.13.2.3 Conexión de la cámara intraoral en el elemento odontológico TS Dependiendo de la variante de equipamiento, la cámara intraoral se puede alojar en la quinta posición de instrumento o en el alojamiento...
  • Página 194 4 Manejo Dentsply Sirona 4.13 Sistema de vídeo SIVISION digital Instrucciones de uso Intego Conexión de la cámara intraoral en el elemento del asistente La cámara intraoral se puede operar en la segunda posición de instrumento del elemento del asistentes. Debajo de este elemento auxiliar se encuentra la conexión de la cámara, en lugar de la conexión...
  • Página 195: Manejo De La Cámara Intraoral Sirocam F / Af / Af

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.13 Sistema de vídeo SIVISION digital Manejo de la cámara intraoral SiroCam F / AF / AF+ 4.13.2.4 Para la representación de imágenes de vídeo de la cámara intraoral SiroCam F / AF / AF+ en el monitor SIVISION se precisa un PC externo.
  • Página 196: Utilización De La Cámara Con Si-Video

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.13 Sistema de vídeo SIVISION digital Instrucciones de uso Intego 4.13.2.4.3 Utilización de la cámara con SI-Video Con SI-Video se pueden generar hasta cuatro imágenes congeladas con la cámara intraoral SiroCam F / AF / AF+. Las imágenes se pueden visualizar en la pantalla SIVISION de forma sucesiva o de forma simultánea como imagen cuádruple.
  • Página 197 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.13 Sistema de vídeo SIVISION digital ✔ Para el control a través del interruptor de pedal, se tiene que extraer la cámara intraoral. ➢ Accione la tecla izquierda del interruptor de pedal electrónico C+.
  • Página 198: Utilización De La Cámara Con Sidexis

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.13 Sistema de vídeo SIVISION digital Instrucciones de uso Intego 4.13.2.4.4 Utilización de la cámara con SIDEXIS Además de visualizar y procesar radiografías, SIDEXIS XG o SIDEXIS 4 se pueden utilizar como aplicación de vídeo para la cámara intraoral SiroCam F / AF / AF+.
  • Página 199: Datos Técnicos De Las Cámaras

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.13 Sistema de vídeo SIVISION digital Generar imagen congelada ✔ En el monitor SIVISION se visualiza la imagen en directo. 1. Pise el pedal.  La imagen en directo cambia a imagen fija. 2. Vuelva a pisar el pedal.
  • Página 200: Funcionamiento Con Un Pc

    Para más detalles consulte el manual "Instalación y configuración de SIUCOM plus / SIVISION connect". ATENCIÓN La conexión de Intego/Intego Pro a una red TI que incluya otros dispositivos puede entrañar riesgos desconocidos hasta el momento. Las siguientes modificaciones en la red TI pueden crear nuevos riesgos: •...
  • Página 201: Diálogo Sivision

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.14 Funcionamiento con un PC 4.14.1 Diálogo SIVISION En el diálogo SIVISION se pueden iniciar y operar distintas aplicaciones de PC. En SIUCOM plus se puede definir qué aplicaciones de PC pueden manejarse a través de la unidad de tratamiento. Las teclas que aparecen en la pantalla táctil y su disposición se pueden modificar individualmente.
  • Página 202: Comunicación Con Media Player

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.14 Funcionamiento con un PC Instrucciones de uso Intego Las aplicaciones para PC se inician automáticamente desde la unidad de tratamiento. En la pantalla táctil aparece un cuadrado naranja delante el M.player campo de cada aplicación de PC que indica si dicha aplicación se ha iniciado en el PC y está...
  • Página 203: Comunicación Con Sidexis

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.14 Funcionamiento con un PC Comunicación con SIDEXIS 4.14.1.4 Mediante la aplicación de PC SIDEXIS se pueden visualizar, p. ej., radiografías o impresiones intraorales de la cámara y transferirlas al monitor SIVISION. La imagen en directo de la cámara intraoral SiroCam F / AF / AF+ se muestra en SIDEXIS y se puede guardar como imagen parada en la base de datos de pacientes.
  • Página 204 4 Manejo Dentsply Sirona 4.14 Funcionamiento con un PC Instrucciones de uso Intego Girar imagen Gira la imagen 90° hacia la izquierda o hacia la derecha. Con SIDEXIS 4 es posible girar la imagen 180° presionando una tecla. Filtro para optimización de contraste Este filtro de imagen analiza la distribución actual existente de los valores...
  • Página 205 Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.14 Funcionamiento con un PC Restaurar la imagen inicial Las modificaciones realizadas, p. ej., mediante filtros, se descartan. Se restablece la última versión almacenada de la imagen. Cerrar la ventana de medios actual Cerrar todas las ventanas de medios...
  • Página 206: Puertos Usb

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.14 Funcionamiento con un PC Instrucciones de uso Intego 4.14.2 Puertos USB El elemento del odontólogo y el elemento del asistente se pueden Type BF equipar con un puerto USB 2.0. ATENCIÓN Al puerto USB solo se deben conectar equipos médicos y piezas de aplicación del tipo BF según IEC 60601-1, p.
  • Página 207: Configuración Del Puesto De Tratamiento (Setup)

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) Con los ajustes Setup es posible personalizar diferentes funciones de la unidad de tratamiento. Esto permite adaptar la unidad de tratamiento al método personal de cada usuario.
  • Página 208: Ajuste De Hora Y Fecha

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) Instrucciones de uso Intego Ajuste de hora y fecha 4.15.1.2 Ajuste de la hora La hora se muestra en formato horas.minutos. ✔ Hora El foco de ajuste parpadea. 1. Ajuste la hora con las teclas de favoritos 1 y 3.
  • Página 209: Conectar/Desconectar Sonido De Tecla

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) Conectar/desconectar sonido de tecla 4.15.1.4 Se puede ajustar si desea que se emita una señal sonora al pulsar una tecla en el elemento del odontólogo o del asistente.
  • Página 210: Ajuste Del Tiempo De Lavado Para La Función Autopurga

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) Instrucciones de uso Intego Ajuste del tiempo de lavado para la función AutoPurga 4.15.1.8 La función de AutoPurga está disponible únicamente para la unidad de tratamiento Intego Pro. El tiempo de lavado la función AutoPurga se puede ajustar de 60 a 180 segundos.
  • Página 211: 12Llamando Del Área De Mantenimiento

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) ● Valor 0: Accionando el interruptor de pedal se enciende la imagen en vivo o la imagen congelada. No obstante, la función de enfoque sigue funcionando a través del botón de la cámara.
  • Página 212: Configurar La Unidad De Tratamiento En El Easytouch

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) Instrucciones de uso Intego 4.15.2 Configurar la unidad de tratamiento en el EasyTouch 4.15.2.1 Llamar e diálogo Setup ✔ Se han depositado todos los instrumentos. En la pantalla táctil se 10:45:03 muestra el Diálogo de inicio.
  • Página 213: Ajuste De Fecha Y Hora

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) Ajuste de fecha y hora 4.15.2.2 Fecha y hora ➢ En el diálogo Setup, toque la tecla  Se abre el subdiálogo. Ajuste de la fecha La fecha se muestra en formato día/mes/año.
  • Página 214: Configuración De Las Posibilidades De Manejo

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) Instrucciones de uso Intego Configuración de las posibilidades de manejo 4.15.2.3 En este diálogo se puede configurar el manejo de toda la unidad de tratamiento. Posibilidades de manejo ➢ En el diálogo Setup, toque la tecla ...
  • Página 215: Acoplamiento De La Aspiración Al Interruptor Pedal En Cruz

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) 4.15.2.3.4 Acoplamiento de la aspiración al interruptor pedal en cruz En tanto que la unidad de tratamiento esté equipada con una válvula de selección de la posición para el sistema de aspiración, es posible configurar que el flujo de aspiración se detenga o se vuelva a activar con...
  • Página 216: Conectar/Desconectar Tecla Imagen Blanca En Monitor Sivision

    4 Manejo Dentsply Sirona 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) Instrucciones de uso Intego 4.15.2.3.7 Ajuste de la mezcla de producto para la limpieza química de las mangueras de aspiración La función de limpieza química de las mangueras de aspiración sólo está...
  • Página 217: Configuración De La Conexión De Red

    Dentsply Sirona 4 Manejo Instrucciones de uso Intego 4.15 Configuración del puesto de tratamiento (Setup) Configuración de la conexión de red 4.15.2.4 Conexión de red 1. Toque la tecla en el diálogo Setup. Conexión de red  Se abre el subdiálogo . En este diálogo se muestra la configuración de red utilizada actualmente.
  • Página 218: Conservación, Limpieza Y Mantenimiento Por Parte Del Personal De La Consulta

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.1 Fundamentos Instrucciones de uso Intego Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Fundamentos El acondicionamiento consta de los siguientes pasos: ● Limpieza ● Desinfección ●...
  • Página 219 Comprobar el sistema de alarma del separador de amalgama [ → 276] El "Plan de conservación, limpieza y desinfección" para la unidad de tratamiento Intego/Intego Pro le ofrece una breve vista general de los trabajos que se deben realizar. 64 57 514 D3543...
  • Página 220: Productos De Conservación, Limpieza Y Desinfección

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.1 Fundamentos Instrucciones de uso Intego 5.1.2 Productos de conservación, limpieza y desinfección AVISO Productos de conservación, limpieza y desinfección autorizados ¡Utilice únicamente los productos de conservación, limpieza y desinfección autorizados por Dentsply Sirona!
  • Página 221: Indicaciones Generales Para El Acondicionamiento

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.1 Fundamentos 5. Sumerja el verificador en el recipiente lleno durante 30 segundos.  La lámina de cartón con medio de cultivo absorbe 1 ml de la muestra de agua.
  • Página 222: Control, Mantenimiento E Inspección

    Esterilización 134°C 274°F Es posible realizar una esterilización en componentes designados. Dentsply Sirona recomienda realizar una esterilización en un 3 min esterilizador a vapor (autoclave) según ISO 13060 de la clase B (p. ej.: DAC PREMIUM o DAC PROFESSIONAL).
  • Página 223: Superficies

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.2 Superficies Superficies 5.2.1 Limpieza/desinfección de superficies Las superficies se pueden desinfectar por nebulización y por frotamiento con productos de desinfección de superficies. AVISO Los medicamentos reaccionan químicamente con la superficie del...
  • Página 224: Desinfección De La Interfaz De Usuario

    Productos autorizados de conservación, limpieza y desinfección ¡Utilice únicamente los productos de conservación, limpieza y desinfección autorizados por Dentsply Sirona!, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220]. Deshabilitar las funciones de la interfaz de usuario en el EasyPad Con esta función adicional del EasyPad se protege la unidad de...
  • Página 225: Esterilizar Las Esterillas De Silicona Y Las Cubre Asas

    Productos autorizados de conservación, limpieza y desinfección ¡Utilice únicamente los productos de conservación, limpieza y desinfección autorizados por Dentsply Sirona!, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220]. El elemento odontológico está equipado con un tapete de silicona desmontable y recubrimientos de silicona para las asas.
  • Página 226 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.2 Superficies Instrucciones de uso Intego Elemento auxiliar La esterilla del elemento auxiliar Confort es idéntico al elemento auxiliar 1. Apague la unidad de tratamiento y reitre las mangueras de aspiración y los instrumentos de sus alojamientos en el elemento auxiliar.
  • Página 227: Desinfección De La Bandeja

    AVISO Productos autorizados de conservación, limpieza y desinfección ¡Utilice únicamente los productos de conservación, limpieza y desinfección autorizados por Dentsply Sirona!, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220]. 1. Sujete la repisa con firmeza. 2. Desbloquee el cierre bajando la palanca.
  • Página 228: Conservación, Limpieza Y Desinfección Del Acolchado

    AVISO Productos autorizados para la conservación, limpieza y desinfección Utilice únicamente los productos autorizados por Dentsply Sirona para el acolchado, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220] El acolchado del asiento del paciente y del soporte de la cabeza se pueden desinfectar pulverizando o pasando un paño.
  • Página 229: Limpieza Del Interruptor De Pedal

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.2 Superficies 5.2.8 Limpieza del interruptor de pedal La limpieza regular del mando de pedal aumenta su estabilidad. ➢ Limpie la placa de fondo del interruptor de pedal con un paño húmedo (agua).
  • Página 230: Instrumentos Y Mangueras De Instrumentos

    "Lavado automático de los conductos de agua (función de autopurga" [ → 236]. En el caso de la unidad de tratamiento Intego la función de purga y saneamiento es opcional. Si esta función no existe se tendrá que lavar manualmente los conductos de agua, véase "Lavado manual de los...
  • Página 231: Función De Purga En El Easypad

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos 2. Ajuste el caudal de agua al máximo para todos los instrumentos que max. han de lavarse. El regulador del agua debajo de la bandeja de instrumentos se debe girar a la izquierda.
  • Página 232 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos Instrucciones de uso Intego Lavado de los conductos de agua ✔ En el indicador del EasyPad aparece un elemento giratorio al lado de Purga la indicación...
  • Página 233: Función De Purga En El Easytouch

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos Función de purga en el EasyTouch 5.3.2.2 Acceder al diálogo de purga ✔ Todos los instrumentos se encuentran depositados.
  • Página 234 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos Instrucciones de uso Intego Ajuste del tiempo de purga e inicio de la función de purga El tiempo de lavado de los instrumentos extraídos se puede ajustar de 20 a 120 segundos.
  • Página 235 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos 3. Sostenga la jeringa de 3 vías del elemento odontológico y del auxiliar sobre la taza de enjuague o sobre un recipiente estanco con suficiente capacidad y pulse a continuación el botón del agua durante...
  • Página 236: Lavado Automático De Los Conductos De Agua (Función De Autopurga)

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos Instrucciones de uso Intego 5.3.3 Lavado automático de los conductos de agua (función de autopurga) La función de autopurga está disponible únicamente para la unidad de tratamiento Intego Pro.
  • Página 237: Función Autopurga En El Easypad

    Introducción de los instrumentos por los que circula agua en el adaptador de limpieza de la unidad de agua En las unidades de agua confort y Ambidextrous (con Intego Pro) se han integrado adaptadores de limpieza para los instrumentos por los que circula agua.
  • Página 238 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos Instrucciones de uso Intego 2. Si en los alojamientos de la unidad de agua todavía no hay adaptadores, insértelos hasta que éstos encajen en los alojamientos.
  • Página 239 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos IMPORTANTE Doblado de las mangueras de instrumentos Al insertar los instrumentos, procure que las mangueras de los instrumentos no queden dobladas.
  • Página 240: Función Autopurga En El Easytouch

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos Instrucciones de uso Intego ● Depositar los instrumentos La función autopurga ha finalizado. ➢ Retire los instrumentos de la unidad de agua confort y póngalos de nuevo en su sitio.
  • Página 241 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos Ajuste del tiempo de purga de los instrumentos e inicio de la función de autopurga El tiempo de lavado de los instrumentos se puede ajustar de 60 a 180 segundos.
  • Página 242 (en SPRAYVIT E: palanca de válvula hacia arriba, botón de fijación hacia abajo). Adicionalmente en Intego Pro CS: mueva el brazo oscilante de los instrumentos que deben limpiarse a la posición de trabajo, de modo que el peso de las mangueras de los instrumentos no altere la posición de los mismos.
  • Página 243 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos Ahora existen dos posibilidades para continuar: ● Dejar los instrumentos en la unidad de agua La función de autopurga continúa activada.
  • Página 244: Lavado Manual De Los Conductos De Agua

    5.3.4 Lavado manual de los conductos de agua En el caso de la unidad de tratamiento Intego la función de purga y saneamiento es opcional. Si esta función no existe, se tendrá que lavar manualmente los conductos de agua. Se debe lavar los instrumentos con conductos de agua del elemento odontológico, las jeringas de tres vías...
  • Página 245 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos 5. Active el spray. Mueva hacia la derecha el interruptor basculante del pedal neumático. Accione la tecla izquierda del interruptor del pedal electrónico C+.
  • Página 246: Conservación, Desinfección/Esterilización De Los Instrumentos De Tratamiento

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos Instrucciones de uso Intego 5.3.5 Conservación, desinfección/esterilización de los instrumentos de tratamiento Instrumentos de tratamiento 5.3.5.1 Los pasos de trabajo necesarios para los siguientes instrumentos de...
  • Página 247: Limpieza Y Desinfección/Esterilización De Los

    Productos autorizados de conservación, limpieza y desinfección ¡Utilice únicamente los productos de conservación, limpieza y desinfección autorizados por Dentsply Sirona!, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220]. Extraiga el electrodo para mucosas del cable de conexión. El gancho metálico se puede esterilizar;...
  • Página 248: Limpieza, Desinfección/Esterilización Del Equipo De

    Productos autorizados de conservación, limpieza y desinfección ¡Utilice únicamente los productos de conservación, limpieza y desinfección autorizados por Dentsply Sirona!, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220]. 1. Retire el cable de conexión del Mini L.E.D. girando la pieza de mano.
  • Página 249: Limpieza Y Desinfección De La Cámara Intraoral Sirocam F

    AVISO Productos autorizados de conservación, limpieza y desinfección ¡Utilice únicamente los productos de conservación, limpieza y desinfección autorizados por Dentsply Sirona!, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220]. AVISO La ventana del objetivo se puede rayar fácilmente.
  • Página 250 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.3 Instrumentos y mangueras de instrumentos Instrucciones de uso Intego Elemento del odontólogo CS Rodillo de algodón de la manguera de turbina Las conexiones para los instrumentos se encuentran debajo del alojamiento de instrumentos.
  • Página 251: Sistema De Aspiración

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.4 Sistema de aspiración Sistema de aspiración 5.4.1 Lavado del sistema de aspiración Si su unidad de tratamiento está equipada con la opción de lavado del sistema de aspiración, proceda de acuerdo con las instrucciones que...
  • Página 252 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.4 Sistema de aspiración Instrucciones de uso Intego 1. Retire las cánulas de aspiración de las mangueras de aspiración. 2. Someta el máximo flujo de aspiración a la pieza de mano que desea limpiar.
  • Página 253: Limpieza De Las Mangueras De Aspiración En La Unidad De

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.4 Sistema de aspiración Limpieza de las mangueras de aspiración en la unidad de agua 5.4.2.2 confort La unidad de agua confort siempre está equipada con una conexión para la limpieza de las mangueras de aspiración.
  • Página 254 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.4 Sistema de aspiración Instrucciones de uso Intego Relleno del producto de limpieza Si en el visualizador del EasyPad o en la columna de estado de la pantalla táctil se visualiza la indicación que aparece al margen, significa que el producto para la limpieza del sistema de aspiración está...
  • Página 255: Limpieza De Las Mangueras De Aspiración En La Unidad De

    Limpieza mangueras de aspiración en Intego En la unidad de agua Intego la función de limpieza de las mangueras de aspiración para la unidad de agua Ambidextrous se puede equipar de forma opcional.
  • Página 256 Dentsply Sirona 5.4 Sistema de aspiración Instrucciones de uso Intego Rellenar el producto de limpieza (en Intego Pro con opción de limpieza química de las mangueras de aspiración) Si en el visualizador del EasyPad o en la columna de estado de la pantalla táctil se visualiza la indicación que aparece al margen, significa...
  • Página 257: Suministro Central Para La Limpieza Química De Las

    5.4.2.4 Para el ámbito clínico, es posible equipar las unidades de tratamiento Intego/Intego Pro con un suministro central de productos de limpieza para la limpieza química de las mangueras de aspiración. Para ello se cuenta con el sistema CDS 60 de la firma Dürr Dental.
  • Página 258: Limpieza Del Sistema De Aspiración Con Adaptadores De Limpieza

    AVISO Productos autorizados de conservación, limpieza y desinfección ¡Utilice únicamente los productos de conservación, limpieza y desinfección autorizados por Dentsply Sirona!, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220]. AVISO Los productos de limpieza domésticos producen espuma.
  • Página 259: Limpieza Del Sistema De Aspiración Con Adaptadores De

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.4 Sistema de aspiración Limpieza del sistema de aspiración con adaptadores de limpieza 5.4.3.1 en la taza de enjuague Preparación de la limpieza 1. Prepare 1 litro de solución de limpieza en un recipiente aparte, según las indicaciones del fabricante y mezcle bien.
  • Página 260 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.4 Sistema de aspiración Instrucciones de uso Intego Realizar la limpieza 1. Vierta 1 litro de solución de limpieza en la escupidera. 2. Extraiga las mangueras de aspiración de sus alojamientos e insértelas lateralmente, de la forma más simultánea posible, en el...
  • Página 261: Limpieza Del Sistema De Aspiración Con Un Recipiente

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.4 Sistema de aspiración Limpieza del sistema de aspiración con un recipiente externo 5.4.3.2 Si la unidad de tratamiento está equipada con una taza de enjuague, el sistema de aspiración se tendrá...
  • Página 262: Esterilización/Desinfección De Las Piezas De Mano De Aspiración

    ➢ No utilice, en ningún caso, vaselina ni grasas similares. ➢ Utilice únicamente grasas autorizadas por Dentsply Sirona. 1. Extraiga la pieza de mano del aspirador de neblina de spray y del eyector de saliva de las mangueras de aspiración.
  • Página 263: Vaciar El Filtro De Succión Central

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.4 Sistema de aspiración 5.4.5 Vaciar el filtro de succión central Dependiendo del equipamiento, la unidad de agua compact o el elemento auxiliar confort cuentan con un filtro de aspiración central para retener sustancias sólidas (por ejemplo, amalgama).
  • Página 264: Limpieza Y Desinfección De Las Mangueras De Aspiración

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.4 Sistema de aspiración Instrucciones de uso Intego Vaciar el filtro de aspiración central en el elemento del asistente confort 1. Abra la tapa del filtro de aspiración del elemento del asistente y extráigalo.
  • Página 265: Componentes De La Unidad De Agua

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.5 Componentes de la unidad de agua Componentes de la unidad de agua 5.5.1 Limpie el colector de oro El colector de oro retiene sustancias sólidas grandes para que no puedan salir por la escupidera.
  • Página 266: Limpieza/Desinfección De La Taza De Enjuague

    ➢ Utilice únicamente productos de conservación, limpieza y desinfección autorizados por Dentsply Sirona, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220]. La escupidera está montada en la unidad de agua con un cierre de bayoneta y puede extraerse para realizar una limpieza a fondo.
  • Página 267: Limpieza De Los Conductos De Desagüe De La Taza De Enjuague

    AVISO Productos autorizados de conservación, limpieza y desinfección ¡Utilice únicamente los productos de conservación, limpieza y desinfección autorizados por Dentsply Sirona!, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220]. AVISO Los productos de limpieza domésticos producen espuma.
  • Página 268 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.5 Componentes de la unidad de agua Instrucciones de uso Intego 1. Prepare 1 litro de solución de limpieza en un recipiente aparte, según las indicaciones del fabricante y mezcle bien.
  • Página 269: Rellenar El Medio Desinfectante Para Los Conductos De Agua

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.5 Componentes de la unidad de agua 5.5.4 Rellenar el medio desinfectante para los conductos de agua Las unidades de agua Confort y Ambidextrous están equipadas de forma opcional con un equipo de desinfección que, en el modo de...
  • Página 270 Productos autorizados de conservación, limpieza y desinfección Para el sistema de desinfección, utilice solo el medio desinfectante para los conductos de agua autorizado por Dentsply Sirona, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220]. 64 57 514 D3543...
  • Página 271: Sustitución De Los Filtros De Agua Y De Aire

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.5 Componentes de la unidad de agua 5.5.5 Sustitución de los filtros de agua y de aire Si observa cambios en el caudal de los medios, deberá comprobar la permeabilidad de los filtros de agua y aire.
  • Página 272 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.5 Componentes de la unidad de agua Instrucciones de uso Intego 5. Vuelva a insertar el anillo de goma E en el capuchón roscado B, C. A continuación, inserte el filtro D como se indica.
  • Página 273: Sustitución Del Rotor De Amalgama

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.5 Componentes de la unidad de agua 5.5.6 Sustitución del rotor de amalgama Los restos de amalgama y otras sustancias sólidas se separarán por centrifugado en el rotor de amalgama.
  • Página 274 Montaje del rotor de amalgama Utilice solo accesorios originales de Dentsply Sirona. Nunca utilice un rotor de amalgama usado o reciclado. Para solicitar un rotor de amalgama de recambio, véase "Repuestos, consumibles"...
  • Página 275 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.5 Componentes de la unidad de agua 3. Mantenga colocada la parte inferior del separador de amalgama B de forma que las pestañas de retención del cierre de bayoneta queden transversales respecto a la unidad de agua.
  • Página 276: Comprobar El Sistema De Alarma Del Separador De Amalgama

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.5 Componentes de la unidad de agua Instrucciones de uso Intego 5.5.7 Comprobar el sistema de alarma del separador de amalgama Un controlador electrónico vigila el funcionamiento del separador de amalgama.
  • Página 277 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.5 Componentes de la unidad de agua Probar el sistema de alarma en el EasyTouch ✔ Se han depositado todos los instrumentos. En la pantalla táctil se 10:45:03 muestra el Diálogo de inicio.
  • Página 278: Vaciado Del Depósito De Sedimentación

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.5 Componentes de la unidad de agua Instrucciones de uso Intego 5.5.8 Vaciado del depósito de sedimentación Además de otras sustancias sólidas, en el depósito de sedimentación se separa gran parte de los restos de amalgama mediante la fuerza de gravedad.
  • Página 279 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.5 Componentes de la unidad de agua Desmontaje y vaciado del depósito de sedimentación ADVERTENCIA Utilice guantes protectores al realizar los siguientes trabajos. 1. Abra la tapa A del zócalo de la unidad de agua.
  • Página 280 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.5 Componentes de la unidad de agua Instrucciones de uso Intego Montaje del depósito de sedimentación 1. Engrase el anillo toroidal C del depósito de sedimentación. Grasa, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220].
  • Página 281: Limpiar El Adaptador De Filtro De Aspiración Húmeda Con Válvula De

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.5 Componentes de la unidad de agua 5.5.9 Limpiar el adaptador de filtro de aspiración húmeda con válvula de escupidera En el caso de la aspiración húmeda, el automatismo separador y el separador de amalgama o bien el depósito de sedimentación o la bomba...
  • Página 282 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.5 Componentes de la unidad de agua Instrucciones de uso Intego 1. Abra la tapa A del zócalo de la unidad de agua. 2. Aspire completamene el agua residual. Presione la tecla B en la aspiración húmeda.
  • Página 283 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.5 Componentes de la unidad de agua 5. Engrase el anillo toroidal C del adaptador de filtro. Grasa, véase "Productos de conservación, limpieza y desinfección" [ → 220].
  • Página 284: Vaciar El Recipiente Colector De La Bomba De Chorro De Aire

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.5 Componentes de la unidad de agua Instrucciones de uso Intego 5.5.10 Vaciar el recipiente colector de la bomba de chorro de aire La bomba de chorro de aire (Air Venturi) es una opción de equipamiento para la unidad de agua Compact.
  • Página 285 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.5 Componentes de la unidad de agua 3. Vierta el exceso de agua del recipiente y recoja los restos de amalgama. Deséchelos adecuadamente junto los restos de amalgama recogidos de la escupidera y del filtro de aspiración...
  • Página 286: Saneamiento

    Saneamiento en Intego Pro En Intego Pro solo es posible realizar el saneamiento de los conductos de agua si la unidad de agua confort o Ambidextrous está equipada con un sistema de desinfección del agua integrado. Además, el funcionamiento con un suministro de agua independiente solo es posible con un sistema de desinfección.
  • Página 287: Saneamiento Con Botella De Agua Potable

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.6 Saneamiento 5.6.1 Saneamiento con botella de agua potable Si la unidad de agua Compact o Ambidextrous está equipada con una botella de agua potable, se debe realizar un saneamiento manual, es decir, la desinfección de los conductos de agua de tratamiento.
  • Página 288 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego 4. Si la unidad de agua Compact está equipada con la opción de cambio al suministro público de agua potable, se debe activar el suministro de agua independiente con la botella de agua potable para realizar el saneamiento.
  • Página 289: Saneamiento En El Easypad

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.6 Saneamiento Saneamiento en el EasyPad 5.6.1.1 Abrir el contexto operativo para el saneamiento ✔ Todos los instrumentos se encuentran depositados. Endo/Purga 1. Presione la tecla fija Purge ...
  • Página 290 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego AVISO Las salpicaduras de medio desinfectante puro para los conductos de agua durante un tiempo prolongado de exposición pueden originar decoloraciones en las superficies.
  • Página 291 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.6 Saneamiento 1. Sostenga la jeringa de 3 vías sobre la taza de enjuague o sobre un recipiente estanco con suficiente capacidad y pulse a continuación la tecla del agua durante 15 segundos como mínimo.
  • Página 292: Saneamiento En El Easytouch

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego Saneamiento en el EasyTouch 5.6.1.2 Acceso al diálogo de saneamiento mediante la pantalla táctil ✔ Todos los instrumentos se encuentran depositados. ✔...
  • Página 293 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.6 Saneamiento 2. Extraiga un único instrumento y sosténgalo sobre la taza de max. enjuague o sobre un recipiente estanco con suficiente capacidad. En el elemento odontológico CS: desplace el brazo oscilante del...
  • Página 294 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego Enjuagar con agua los conductos de agua El medio desinfectante de los conductos de agua se enjuaga con agua desde las mangueras de instrumentos, las mangueras SPRAYVIT y el llenado del vaso.
  • Página 295 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.6 Saneamiento Limpieza de las mangueras de aspiración Después de realizar el saneamiento con la botella de agua potable, es necesario llevar a cabo una limpieza química de las mangueras de aspiración, véase "Limpieza del sistema de aspiración con adaptador de...
  • Página 296: Saneamiento Con Sistema De Desinfección

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego 5.6.2 Saneamiento con sistema de desinfección Con ayuda del sistema de desinfección es posible realizar un saneamiento, es decir, la desinfección de los conductos de agua de tratamiento.
  • Página 297: Saneamiento En El Easypad

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.6 Saneamiento 3. Deposite todos los instrumentos y las mangueras de aspiración. 4. No retire el portavasos de la taza de enjuague. Para evitar la aparición de manchas provocadas por el medio desinfectante para...
  • Página 298 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego no se ha depositado el instrumento en el primer alojamiento del elemento del asistente. no se ha depositado el instrumento en el segundo alojamiento del elemento del odontólogo.
  • Página 299 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.6 Saneamiento 3. Lateral del elemento odontológico: fije los acoplamientos de todos los instrumentos de tratamiento por los que circula el agua en el adaptador situado en la unidad de agua Confort (para SPRAYVIT E: palanca de la válvula hacia arriba, botón de fijación hacia abajo).
  • Página 300 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego 1. Compruebe el caudal de agua del instrumento en la posición de instrumento marcada en la indicación del EasyPad. Ajuste el caudal de agua máximo en el instrumento.
  • Página 301 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.6 Saneamiento Aviso de error: Inserción de instrumentos en la unidad de agua Si durante el tiempo de actuación ha vuelto a colocar por descuido un Inserte los instrumento en su ubicación, aparecerá...
  • Página 302 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego Rotación a la izquierda/perfil de usuario ➢ Pulse la tecla  El proceso de saneamiento se cancela. Si los conductos de agua ya se hayan llenado con el medio desinfectante para los conductos de agua, estos deberán enjuagarse con agua.
  • Página 303: Saneamiento En El Easytouch

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.6 Saneamiento Saneamiento en el EasyTouch 5.6.2.2 Acceso al diálogo de saneamiento mediante la pantalla táctil ✔ Todos los instrumentos se encuentran depositados. ✔...
  • Página 304 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego Inicio del saneamiento Inicio ➢ Toque la tecla Start  Se inicia el saneamiento. Aviso de error: Rellenar el medio desinfectante para los conductos de...
  • Página 305 (en SPRAYVIT E: palanca de válvula hacia arriba, botón de fijación hacia abajo). Adicionalmente en Intego Pro CS: mueva el brazo oscilante de los instrumentos que deben limpiarse a la posición de trabajo, de modo que el peso de las mangueras de los instrumentos no altere la posición de los mismos.
  • Página 306 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego IMPORTANTE Doblado de las mangueras de instrumentos Al insertar los instrumentos, procure que las mangueras de los instrumentos no queden dobladas. En las unidades de tratamiento con Ambidextrous: adapte la unidad de agua en el lateral izquierdo de modo que los adaptadores estén...
  • Página 307 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.6 Saneamiento 3ª fase de saneamiento: Aplicación de medio desinfectante en los conductos de agua El agua se bombea desde el depósito de la unidad de agua a través del llenado del vaso.
  • Página 308 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego Aviso de error: Inserción de instrumentos en la unidad de agua Si durante el tiempo de actuación ha vuelto a colocar por descuido un instrumento en su sitio, después de conectar la unidad de tratamiento...
  • Página 309 Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.6 Saneamiento Indicaciones en caso de saneamiento incompleto El programa de saneamiento puede determinar si el saneamiento se ha completado para todos los instrumentos y para el llenado del vaso. En caso de haberse producido un error durante el saneamiento, en la pantalla táctil se visualizará:...
  • Página 310: Indicación Del Protocolo De Saneamiento

    5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Dentsply Sirona 5.6 Saneamiento Instrucciones de uso Intego 5.6.3 Indicación del protocolo de saneamiento Si la unidad de tratamiento está equipada con la interfaz de usuario confort EasyTouch, es posible visualizar en la pantalla táctil las operaciones de saneamiento con un tiempo de acción de al menos 24...
  • Página 311: Fusible De La Conexión De Equipos Externos

    Dentsply Sirona 5 Conservación, limpieza y mantenimiento por parte del personal de la consulta Instrucciones de uso Intego 5.7 Fusible de la conexión de equipos externos Fusible de la conexión de equipos externos El conector IEC está bajo tensión aunque el interruptor de red esté...
  • Página 312: Mantenimiento Por Parte Del Servicio Técnico

    6 Mantenimiento por parte del Servicio Técnico Dentsply Sirona 6.1 Inspección y mantenimiento Instrucciones de uso Intego Mantenimiento por parte del Servicio Técnico Inspección y mantenimiento Para garantizar la seguridad de servicio y funcionamiento de la unidad de tratamiento y para evitar daños debidos al desgaste, es necesario someter a la unidad de tratamiento a una inspección y a un...
  • Página 313: Libro De Mantenimiento

    Dentsply Sirona 6 Mantenimiento por parte del Servicio Técnico Instrucciones de uso Intego 6.3 Libro de mantenimiento Libro de mantenimiento Conserve el libro de mantenimiento junto a la unidad de tratamiento. En el libro de mantenimiento se documentan las labores de inspección y mantenimiento y las comprobaciones técnicas de seguridad realizadas...
  • Página 314: Fallos

    7 Fallos Dentsply Sirona 7.1 Mensajes de aviso en el EasyPad Instrucciones de uso Intego Fallos Mensajes de aviso en el EasyPad Representación de fallos en el visualizador del EasyPad En el visualizador del EasyPad se muestran mensajes tales como: Interruptor de seguridad activado [ → 75] Días hasta el próximo saneamiento [ →...
  • Página 315: Mensajes En El Easytouch

    Dentsply Sirona 7 Fallos Instrucciones de uso Intego 7.2 Mensajes en el EasyTouch 1. Pulse la tecla 3 de favoritos.  Se visualiza el siguiente mensaje. 2. Confirme los mensajes individuales presionando la tecla de favoritos 2/Setup o, dado el caso, presione varias veces la tecla de favoritos 3 Setup hasta que se visualicen todos los mensajes.
  • Página 316: Mensajes De Error

    7 Fallos Dentsply Sirona 7.3 Mensajes de error Instrucciones de uso Intego Mensajes de error Los estados de error de la unidad de tratamiento, que el usuario no ha detectado de inmediato, pero que hay que subsanar, se visualizan en la interfaz de usuario.
  • Página 317 Dentsply Sirona 7 Fallos Instrucciones de uso Intego 7.3 Mensajes de error Código Error Descripción Medida Inconsistencia de software Después de encender la unidad de Informe al Servicio Técnico. tratamiento se debe confirmar un error. La funcionalidad de la unidad de tratamiento se puede ver reducida.
  • Página 318: Telediagnóstico

    7 Fallos Dentsply Sirona 7.4 Telediagnóstico Instrucciones de uso Intego Telediagnóstico Descripción funcional Con el telediagnóstico, los empleados de su distribuidor dental o de nuestro Centro de Atención al Cliente, ver "Datos de contacto", pueden conectarse al PC de su unidad de tratamiento. Al hacerlo, el contenido de la pantalla de su PC se transmite al PC del empleado y se permite el acceso remoto a su PC.
  • Página 319: Repuestos, Consumibles

    Dentsply Sirona 8 Repuestos, consumibles Instrucciones de uso Intego Repuestos, consumibles ¡Utilice únicamente los accesorios y piezas de repuesto originales de Dentsply Sirona! Adquiera los materiales que se indican abajo a través del comercio especializado en odontología. Ciudado, limpieza y desinfección Productos de conservación, limpieza y desinfección...
  • Página 320: Eliminación

    9 Eliminación Dentsply Sirona Instrucciones de uso Intego Eliminación De acuerdo con la Directiva 2012/19/EU y las disposiciones específicas de cada país sobre la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos, advertimos que estos deben someterse a una eliminación especial dentro de la Unión Europea (UE). Estas regulaciones exigen que la eliminación/el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos sean...
  • Página 321: Vista General De Todas Las Teclas De Función

    Dentsply Sirona 10 Vista general de todas las teclas de función Instrucciones de uso Intego 10.1 Teclas fijas Vista general de todas las teclas de función A continuación se describen brevemente las teclas fijas del elemento odontológico y del elemento auxiliar y las teclas de función de la pantalla táctil, a fin de ofrecer una vista general rápida del significado de los...
  • Página 322 10 Vista general de todas las teclas de función Dentsply Sirona 10.1 Teclas fijas Instrucciones de uso Intego Inclinación del respaldo del sillón Movimiento compensado del asiento y el respaldo sin efecto de compresión o estiramiento para el paciente Altura del sillón Giro a la izquierda/perfil del usuario Conexión/desconexión de la rotación a la izquierda...
  • Página 323: Elemento Del Odontólogo Con Easytouch

    Dentsply Sirona 10 Vista general de todas las teclas de función Instrucciones de uso Intego 10.1 Teclas fijas 10.1.2 Elemento del odontólogo con EasyTouch Tecla de limpieza Clean Desactiva toda la interfaz de usuario del elemento odontológico. Esto sirve para limpiar la superficie y como medida de protección contra interferencias provocadas por un dispositivo quirúrgico AF externo.
  • Página 324: Elemento Del Asistente

    10 Vista general de todas las teclas de función Dentsply Sirona 10.2 Diálogo de inicio Instrucciones de uso Intego 10.1.3 Elemento del asistente Programa de sillón S Posición de enjuague bucal con función de memoria Última posición (programable) Programa del sillón 0 Posición de subida/bajada (programable)
  • Página 325: Diálogo De Inicio Para El Instrumento Extraído

    Dentsply Sirona 10 Vista general de todas las teclas de función Instrucciones de uso Intego 10.3 Diálogo de inicio para el instrumento extraído Lavado de los conductos de agua Iniciar la función de purga Lavado automático de los conductos de agua Auto Inicia la función de autopurga...
  • Página 326 10 Vista general de todas las teclas de función Dentsply Sirona 10.3 Diálogo de inicio para el instrumento extraído Instrucciones de uso Intego Preseleccionar el medio de refrigeración aire Enfriamiento de la zona de tratamiento con aire Ajuste de la parada automática del motor del ApexLocator...
  • Página 327: Función Endo

    Dentsply Sirona 10 Vista general de todas las teclas de función Instrucciones de uso Intego 10.4 Función Endo 10.4 Función Endo Función Endo Activación de la función Endo Calibrar el accionamiento de fresado Es necesario realizar una calibración después de cada cambio de contra- ángulo y cada vez que se lubrica el contra-ángulo.
  • Página 328 10 Vista general de todas las teclas de función Dentsply Sirona 10.4 Función Endo Instrucciones de uso Intego Función AutoReversa Auto Cuando se alcanza el valor del par ajustado, el accionamiento de fresado pasa automáticamente a la rotación a la izquierda. Señales acústicas Conexión/desconexión de las señales acústicas.
  • Página 329: Otros Diálogos

    Dentsply Sirona 10 Vista general de todas las teclas de función Instrucciones de uso Intego 10.5 Otros diálogos 10.5 Otros diálogos 10.5.1 Diálogo de temporización Bucle de tiempo Si la tecla está marcada en naranja, la cuenta atrás se reiniciará automáticamente cuando haya transcurrido el tiempo ajustado.
  • Página 330: Diálogo De Ajuste Para Lámpara De Tratamiento

    10 Vista general de todas las teclas de función Dentsply Sirona 10.5 Otros diálogos Instrucciones de uso Intego 10.5.5 Diálogo de ajuste para lámpara de tratamiento Conectar o desconectar el control del sensor de la lámpara de tratamiento Si la tecla está marcada en naranja, la lámpara de tratamiento se puede encender o apagar o cambiar a la función composite con un movimiento...
  • Página 331: Diálogo Sivision

    Dentsply Sirona 10 Vista general de todas las teclas de función Instrucciones de uso Intego 10.6 Diálogo SIVISION 10.6 Diálogo SIVISION 10.6.1 Media Player Inicio de Media Player M.player M.player Media Player se inicia en el PC. Las teclas pertenecientes a la aplicación de PC Media Player se muestran en el lado derecho de la pantalla táctil...
  • Página 332 10 Vista general de todas las teclas de función Dentsply Sirona 10.6 Diálogo SIVISION Instrucciones de uso Intego Disposición de la vista del resumen El cameo activo abierto se escala en la zona de visualización de forma que, a ser posible, no sea necesaria la presencia de barras de desplazamiento.
  • Página 333 Dentsply Sirona 10 Vista general de todas las teclas de función Instrucciones de uso Intego 10.6 Diálogo SIVISION Filtrar puntos negros En la técnica radiológica digital pueden producirse algunos errores de píxeles. Estos errores pueden manifestarse como puntos negros sueltos con la resolución completa (100%) y se denominan puntos negros.
  • Página 334 10 Vista general de todas las teclas de función Dentsply Sirona 10.6 Diálogo SIVISION Instrucciones de uso Intego 10.6.4 SI-Video Inicio de SI-Video SI-Video SI-Video se inicia en el PC siempre y cuando SIDEXIS no esté instalado en él. Las teclas pertenecientes a la aplicación de PC SI-Video se muestran en el lado derecho de la pantalla táctil:...
  • Página 335: Diálogo Setup

    Dentsply Sirona 10 Vista general de todas las teclas de función Instrucciones de uso Intego 10.7 Diálogo Setup 10.7 Diálogo Setup 10.7.1 Fecha y hora Fecha y hora Fecha y hora Abre el diálogo Setup Fecha 15 04 14 Hora Indicación de 12/24 horas 12 h 10.7.2...
  • Página 336: Conexión A La Red

    10 Vista general de todas las teclas de función Dentsply Sirona 10.7 Diálogo Setup Instrucciones de uso Intego Enfoque de la cámara intraoral a través del interruptor de pedal En tanto que la unidad de tratamiento esté equipada con una cámara de autofoco y con el interruptor de pedal electrónico C+, es posible...
  • Página 337: Índice Alfabético

    Dentsply Sirona Índice alfabético Instrucciones de uso Intego Índice alfabético Aspiración, 215 Aspiración del agua residual, 281 Acceder al diálogo de inicio con el pedal, 72 Aspiración húmeda, 281 Acceso remoto, 318 Aspiración quirúrgica, 153, 262 Accesorios, 20, 319 Aspirador de neblina de spray, 153, 209, 262 Acolchado, 228 Autodiagnóstico de la unidad del sillón, 64...
  • Página 338 Índice alfabético Dentsply Sirona Instrucciones de uso Intego Características técnicas, 26 Subdiálogo, 69 Carga bandeja, 181 Diálogo SIVISION, 201 Cavitron, 143, 248 Dirección del fabricante, 11 CDS 60, 257 Dirección MAC, 217 Centro de atención al cliente, 11 Directiva RoHS, 24...
  • Página 339 Dentsply Sirona Índice alfabético Instrucciones de uso Intego Entradas de aire adicional en el aspirador de neblina de spray, 153 Imagen blanca en la pantalla SIVISION, 183, 216 Equipo de chorro, 18 Imagen congelada, 196, 198 Equipo de chorro de sal, 18 Imagen en directo, 196, 198 Equipo de chorro para óxidos metálicos, 18...
  • Página 340 Índice alfabético Dentsply Sirona Instrucciones de uso Intego Velocidad, 107, 109, 115, 122 LEDview, 184 Ventilador de cavidades, 94, 97 LEDview Plus, 184 Instrumentos accionados por aires, 102 Libro de mantenimiento, 312, 312, 313 Intensidad, 138, 141, 144, 146 Libro de productos médicos, 313...
  • Página 341 Dentsply Sirona Índice alfabético Instrucciones de uso Intego Normas, 24 Protocolo de mantenimiento , 312 Notas sobre seguridad, 15 Puerto USB, 206 Puesta en funcionamiento, 63 Pulso de aire, breve, 71, 94, 97 Orificios de ventilación en el aspirador de neblina de spray, 153 Ranuras de ventilación, 19...
  • Página 342 Índice alfabético Dentsply Sirona Instrucciones de uso Intego SIROAIR L, 102 Tecla fija SiroCam, 249 Altura del sillón, 84 SIRONiTi, 112 Clean, 224 SIROSONIC L, 138 Configuración, 207 Sistema de alarma del separador de amalgama, 276 Endo/Purga, 113, 114, 140 Sistema de aspiración, 251...
  • Página 343 Dentsply Sirona Índice alfabético Instrucciones de uso Intego Limpieza de las mangueras de aspiración, 258 Limpieza de los tubos aspirativos, 251 Llenado del vaso, 151, 161 Llenado del vaso con sensor automático, 163 Separador de amalgama, 273, 276 Suministro independiente de agua, 167...
  • Página 346 Reservados los derechos de modificación en virtud del progreso técnico. © Sirona Dental Systems GmbH Sprache: spanisch Printed in Germany D3543.201.01.06.04 06.2017 Ä.-Nr.: 123 996 Impreso en Alemania Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstraße 31 64 57 514 D3543 No de pedido 64625 Bensheim Germany www.dentsplysirona.com...

Este manual también es adecuado para:

Intego proIntego ambidextrousIntego pro ambidextrous

Tabla de contenido