Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

FORD Fiësta
Montagehandleiding
Fitting instruction
Anbauanweisung
1/1989 - 12/1995
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
TYPE: 016352
Typegoedkeuringsnr.
Max. toegestaan voertuiggewicht
Prüfungsnr.
Zul. Kfz.-Gesamtgewicht
Approval number
Max. permissible weight towing vehicle
Nr.de type-approbation
Poids max. autorisé du véhicule
Homologación de tipo nº
Peso máximo admisible del vehículo
Nr. typegodkendelse
Højst tilladte køretøjsvægt
e4*94/20*0675*01
1400 kg
Max. massa a.h.w.
Max. verticale last
Max. Anhängelast
Max. Stützlast
Max. trailer weight
Max. nose weight
Max. poids de remorque
Max. poids de verticale
Peso posterior de masa máximo
Carga vertical máxima
Maksimal påhængsvægt
Maksimal lodret last
940kg
50 kg
Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car homologation
documents.
Pour connaître le poids maxi remorquable pour votre voiture consulter la notice d'utilisation de votre
voiture ou la carte grise.
Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
Piezas incluidas
Medfølgende komponenter
2x
M10x75
2x
M10x90
1x
M8x30
4x
M10
1x
M 8
D waarde
D Wert
D value
NL
D
GB
D valeur
F
E
DK
Valor D
D-værdi
(c) BOSAL 20-09-1999
5,52 kN
4x
M10
4x
M10

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para bosal 016352

  • Página 1 Carga vertical máxima Valor D Montagevejledning Nr. typegodkendelse Højst tilladte køretøjsvægt Maksimal påhængsvægt Maksimal lodret last D-værdi (c) BOSAL 20-09-1999 TYPE: 016352 e4*94/20*0675*01 1400 kg 940kg 50 kg 5,52 kN Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
  • Página 2 After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque. Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de apriete 9. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any dados).