Antes De La Instalación; U So Y Límites Operativos; Descripción Del Equipo; Componentes Principales - Daikin FWB Serie Manual De Instalación Y Operación

Ocultar thumbs Ver también para FWB Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
FWB
FWP
Lea detenidamente este manual antes de arrancar la
unidad. No lo tire. Manténgalo en sus archivos para futuras
consultas.
La instalación o colocación inadecuada del equipo o
accesorios podría causar electrocución, cortocircuito,
fugas, incendio u otros daños al equipo. Asegúrese de
utilizar únicamente accesorios fabricados por Daikin, que
están diseñados específicamente para su uso con el equipo
y haga que los monte un instalador profesional.
En caso de duda sobre los procedimientos de instalación o
uso del equipo solicite siempre consejo e información de su
distribuidor Daikin.
a
ntes de la instalación
La instalación y el mantenimiento deberían ser realizados por personal
técnico cualificado para este tipo de máquinas, conforme a la
normativa de seguridad actual.
Al recibir la unidad compruebe su estado y verifique cualquier posible
daño ocurrido durante el transporte.
Consulte las hojas técnicas relevantes para la instalación y el uso de
posibles accesorios.
Identifique el modelo y la versión de la unidad a partir de las
indicaciones que aparecen en el embalaje.
U
so y límites operatiVos
Daikin no se hace responsable
- si la unidad ha sido instalada por personal no cualificado,
- si la unidad ha sido utilizada indebidamente,
- si la unidad ha sido utilizada bajo condiciones no permitidas,
- si no se han realizado las operaciones de mantenimiento
especificadas en este manual,
- si no se han utilizado piezas de recambio originales.
Mantenga la unidad dentro de su embalaje hasta el momento de la
instalación, para evitar que se introduzca polvo en su interior.
El aire aspirado por la unidad debe filtrarse siempre. Utilice siempre el
filtro de aire suministrado.
Si la unidad no se utiliza durante el invierno, vacíe el agua del sistema
para prevenir daños ocasionados por la formación de escarcha. Si
utiliza anticongelante, compruebe el punto de congelación.
No modifique el cableado interno ni otras partes de la unidad.
A continuación aparecen los límites operativos; cualquier otro uso se
considera indebido:
fluido térmico: mezcla agua/glicol
n
temperatura del agua: 5°C~95°C
n
máxima presión operativa: 10 bar
n
temperatura del aire: –20°C~40°C
n
tolerancia del voltaje: ±10%
n
Selección del emplazamiento:
no instale la unidad en salas con presencia de gases inflamables
n
impida las salpicaduras directas de agua en la unidad;
n
instale la unidad en techos que soporten su peso. Deje suficiente
n
espacio alrededor de la unidad para permitir una adecuada
operación y mantenimiento de la misma, teniendo en cuenta
todos los accesorios opcionales instalados.
nunca coloque la unidad calefactora directamente debajo de un
n
enchufe eléctrico.
FWB - FWP
Fan coils de conductos
4PW24344-1C
Fan coils de conductos
d
escripción del eqUipo
La gama FWB-FWP de unidades de aire acondicionado y de
calefacción por aire caliente ha sido diseñada para acondicionar las
salas que requieren instalación de unidades con conductos.

Componentes principales

Estructura portante de chapa de acero galvanizada, de espesor y
n
aislamiento
adecuados,
anticondensante, de autoextinción de clase 1. La unidad está
equipada con 4 aisladores de la vibración.
Unidad de ventilador con rotor simple, doble o triple, de tipo
n
centrífugo y doble admisión, con rodetes equilibrados estática y
dinámicamente, acoplados directamente al motor eléctrico.
Caja de conexiones situada al lado de las conexiones hidráuli cas
n
para reducir el espacio necesario para el mantenimiento.
Conexiones
eléctricas
atornillados.
Intercambiador de calor de 3, 4 ó 6 pasos y alto rendimiento,
n
hecho con tubo de cobre y aletas de aluminio fijadas a los tubos
por expansión mecánica. Están equipadas con colectores de
latón y contienen válvulas de aireación. El intercambiador de
calor, equipado normalmente con conexiones en su lado
izquierdo, puede girarse 180°.
Sistema de recogida y descarga de condensado, que se extiende
n
más allá de las conexiones hidráulicas y permite la recogida
eventual de la condensación en las válvulas de regulación. La
posición descentrada reduce significativamente el espacio
necesario para la instalación.
Filtro de aire hecho de material acrílico, autoextinguible según
n
clase 1, de filtrado clase EU 2. El filtro extraíble tipo casete está
posicionado en la entrada de aire y puede sacarse tirando de él
desde abajo, como un cajón.
Conectores de conductos rectos tanto en la entrada como en la
n
salida de aire.
d
imensiones
Unidad estándar (Consulte figura 1)
n
1
Salida de agua, 3/4" hembra, rosca gas
2
Entrada de agua, 3/4" hembra, rosca gas
3
Caja de conexiones
4
Portacables de entrada del cable de alimentación
5
Conexión de drenaje del condensado, Ø17 mm
Filtro de aire (Consulte figura 2)
n
Manual de instalación
y operación
con
aislamiento
acústico
mediante
regleta
de
terminales
Manual de instalación y operación
y
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido