Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE MONTAJE • MODE D'EMPLOI ET DE MONTAGE
INSTRUCTIONS FOR USE AND ASSEMBLY • BETRIEBS-UND MONTAGE-ANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO ED IL MONTAGGIO • INSTRUÇOES DE USO E MONTAGEN
MONTAGE INSTRUKTIES
• ADHESIVES
-12V-
• ADHESIVAS
• AUTOCOLLANTS
• AUFKLEBER
ADESIVI
AUTOCOLANTES
• STICKERS
8
15
14
B
13
1 1
12
REF. 753 / REF. 7532 / REF. 7534 / REF. 7536
PROCESO DE MONTAJE - ASSEMBLAGE - ASSEMBLY - MONTAGEABLAUF - FASI DI MONTAGGIO - PROCESO DE MONTAGEM - MONTAGE PROCES
K
J
4
3
OK
2
1
F
1
8
P
O
M
IMPORTANTE • IMPORTANT • IMPORTANT • WICHTIG • IMPORTANTE • IMPORTANTE • BENANGRIJK
(ES) RECARGA BATERIA: AL SALIR DE FÁBRICA, LAS BATERÍAS SALEN PERFECTAMENTE CARGADAS, PERO ANTES DE USARLAS ES NECESARIO CARGARLAS UNA VEZ MÁS PARA ALCANZAR EL MÁXIMO DE EFICACIA.
(FR) RECHARGE BATTERIE: AU DÉPART DE L'USINE, LES BATTERIES SON LIVRÉES PARFAITEMENT CHARGÉES, MAIS AVANT D´UTILISER LE JOUET EL EST NÉCESSARIE DE LES RECHARGES POUR ATTEINDRE LA MAXIMUM D'EFFICACITÉ.
(EN) BATTERY RECHARGE: ON LEAVING THE FACTORY, THE BATTERIES ARE PERFECTLY CHARGED. HOWEVER, BEFORE USING THEM IT IS NECESSARY TO RECHARGE THEM, IN ORDER TO GEST MAXIMUM EFFICIENCY.
(DE) WIEDERAUFLADEN DER BATTERIE: BEI VERLASSEN DES WERKES SIND DIE BATTERIEN IMMER AUFGELADEN. SIE MÜSSEN JEDOCH VOR DER INBETRIEBNAHME NOCHMALS GELADEN WERDEN, UM DIE OPTIMALE LEISTUNGSFÄHIGKEIT ZU
ERHALTEN.
(IT) RICARICA DELLA BATTERIA: NELL'USCURE DALLA FABBRICA, LE BATTERIE SONO PERFETTAMENTE CARICHE, MA PRIMA DI USARLE È NECESSARIO CARICARLE UN'ALTRA VOLTA PER RAGGIUNGERE LA MASSIMA EFFICIENZA.
(PT) RECARGA DE BATERIA: AO SALIR DA FÁBRICA, AS BATERIAS SAEM PERFEITAMENTE CARREGADAS, MAS ANTES DE AS USAR, É NECESSÁRIO ES CARREGAR UMA VEZ MAIS, PARA SE ALCANÇAR O MÁXIMO DE EFICÁCIA.
(NL) HEROPLADEN VAN ACCU: BIJ HET VERLATEN VAN DE FABRIEK ZIJN DE ACCU'S VOLOP GELADEN. HET IS ECHTER NOODZ AKELIJK ZE VOOR GEBRUIK OPNIEUW TE LADEN, OM ZO DE HOOGSTE WERKZAAMHEID TE VERKRIJGEN.
18
19
16
22
24
23
9
10
7
6
5
3
F
1
2
J
L
K
4
3
2
1
F
F
L
2
CLACK!
CLACK!
CLACK!
CLACK!
CLACK!
CLACK!
CLACK!
CLACK!
CLACK!
9
R
12
M
17
27
20
21
29
25
26
28
4
50
50
50
50
50
50
Kg
Kg
Kg
Kg
Kg
Kg
CLACK!
CLACK!
CLACK!
1
2
B
3
5
CLACK!
CLACK!
CLACK!
CLACK!
CLACK!
CLACK!
10
J
13
X1
S
M5
O
X1
Avda. de Azorín, 20 • Aptdo. 11
Teléfono: 96 555 08 62 • Fax: 96 555 33 56
03440 IBI (Alicante) ESPAÑA
Página web: http://www.injusa.com
e-mail: info@injusa.com
• Tension Nominal: 12 V
• Tension Nominale: 12 V
• Aislamiento del motor tipo: H
• Isolamento del motore tipo H
ES
• Intensidad Nominal: 2,4 A
• Intensità Nominale: 2,4 A
• Potencia Nominal: 28,8 W
• Potenza Nominale: 28,8 W
MUY IMPORTANTE - Este vehículo lleva un disyuntor
térmico de seguridad. Podrá conseguir su repuesto
remitiendo su pedido a INJUSA.
• Tension Nominale: 12 V
• Tension Nominal: 12 V
• Isolement du moteur type: H
• Isolamento do motor tipo: H
FR
• Intensite Nominale: 2,4 A
• Intensidade Nominal: 2,4 A
• Potentiel Nominale: 28,8 W
• Potencia Nominal: 28,8 W
TRES IMPORTANT - Ce véhicule porte un disjoncteur
thermique de sûrete. Pour obtenir un recharge il suffit
d´en passer commande à INJUSA.
• Voltage rating: 12 V
• Spanningswaarde: 12 V
• Motor insulation type: H
EN
• Motorisolatie Type: H
• Current rating: 2,4 A
• Stroomsterkte: 2,4 A
• Rated power: 28,8 W
• Vermogen: 28,8 W
VERY IMPORTANT - This vehicle is fitted with a safety
thermal cut-out. Replacements can be obtained by
ordering from INJUSA.
• Nennspannung: 12 V
• Motorisolierung: Type H
DE
• Nennstromstärke: 2,4 A
• Nennleistung: 28,8 W
SEHR WICHTIG - Dieses Fahrzeug ist mit einem
Sicherheits-Thermounterbrecher ausgestattet.
Bei Bedarf liefert INJUSA ein entsprechendes
Ersatzteil.
(ES) - IMPORTANTE: Este articulo sólo puede ser utilizado con una batería recargable de 12V marca INJUSA y
un cargador de baterías de 12V marca INJUSA Ref. 993. Utilizar sólo las baterías especificadas.
(FR) - IMPORTANT: Cet article ne peut être utilisé qu'avec une batterie de 12V marque INJUSA et un chargeur
de batteries de 12V marque INJUSA Ref. 993. Utilizar sólo las baterías especificadas. Utiliser les batteries
spécifiques à l'usage de ce produit.
(EN) - IMPORTANT: This article can only be used with a 12V rechargeable battery of the make INJUSA and a
12V battery charger of the make INJUSA ref. 993. Only the specified batteries are to be used.
(DE) - WICHTIG: Dieses Erzeugnis darf nur mit einer wiederaufladbaren 12V-Batterie der Marke INJUSA und
einem INJUSA-12V-Batterie-Ladegerät Bez.-Nr. 993 betrieben weden. Lediglich die vorgeschriebenen Batterien
einsetzen.
(IT) - IMPORTANTE: Questo articolo puo' essere usato solamente con una batteria ricaricabile da 12V marca
INJUSA e un caricatore da 12V marca INJUSA Rif. 993. Sono da usarsi soltanto le batterie specificate.
(PT) - IMPORTANTE: Este artigo apenas podera ser utilizado com uma bateria recarregavel de 12V marca
INJUSA e um carregador de baterias de 12V marca INJUSA Ref. 993. Utilizar apenas baterias do tipo
especificado.
(NL) - BENANGRIJK: dit artikel kan slechts gebruik worden met een oplaadbare accu van 12V, merk INJUSA en
een acculader 12V merk INJUSA Ref. 993. Men dient alleen de aangegeven soort batterijen te gebruiken.
J
3
2
4
B
6
11
CLACK!
CLACK!
CLACK!
K
L
X4
a=32mm
R
P
b=M5
X1
a
X1
b
IT
MOLTO IMPORTANTE - Questo veicolo porta un
disgiuntore termico di sicurezza. Potrete ottenerne
il ricambio passando l'ordinazione a INJUSA.
PT
MUITO IMPORTANTE - Este veículo possui um disjuntor
térmico de segurança. Poderá conseguir a sus reposição
remetendo à INJUSA a sus encomenda.
NL
ZEER BELANGRIJK - Dit voertuig beschikt over
een uitschakelaar als beveiliging. Deze kan
verwisseld worden via bestelling bij INJUSA.
1
B
7
A=19mm
M
b=Ø 4,5
a
X4
X4
b
S
X1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para INJUSA 753

  • Página 1 à l'usage de ce produit. (EN) - IMPORTANT: This article can only be used with a 12V rechargeable battery of the make INJUSA and a 12V battery charger of the make INJUSA ref. 993. Only the specified batteries are to be used.
  • Página 2 • Contrôlez régulièrement l’état du véhicule, en bambini. erwachsenen durchgeführt werden. times. If you do not follow the instructions, INJUSA will particulier celui des systèmes de fixation et des pièces • Er kan gevaar optreden door foutieve montage van • ¡ATENCION! limpiar el juguete con el cargador •...

Este manual también es adecuado para:

753275347536