•1
•2
•10
•11
Significato dei simboli grafici riportati sulla
macchina
•1 Interruttore acceso/spento •2 Impianto che può essere utilizzato in
ambienti con rischio accresciuto di scosse elettriche •3 Prodotto atto
a circolare liberamente nella Comunità Europea •4 Tensione perico-
losa •5 Terra di protezione •6 Terra •7 Atacco rapido polo positivo
•8 Attacco rapido polo negativo •9 Connettore per comandi ausiliari
saldatura TIG •10 Attenzione! •11 Attacco rapido connessione del
tubo del gas della torcia TIG •12 Prima di utilizzare l'impianto è
necessario leggere attentamente le istruzioni contenute in questo
manuale
Meaning of graphic symbols on machine
•1 On/off switch •2 System for use in environments with increased
risk of electroshock •3 Product suitable for free circulation in the Euro-
pean Community •4 Danger! High voltage •5 Grounding protection
•6 Grounding •7 Positive pole snap-in connector •8 Negative pole
snap-in connector •9 Connettore per comandi ausiliari saldatura TIG
•10 Warning! •11 Attacco rapido connessione del tubo del gas della
torcia TIG •12 Before using the equipment you should carefully read
the instructions included in this manual
Interprétation des symboles graphiques
reportés sur la machine
•1 Interrupteur allumé/éteint •2 Installation pouvant être utilisée dans
des milieux avec augmentation du risque de secousses électriques
•3 Produit pouvant circuler librement dans la Communauté
Européenne •4 Tension dangereuse •5 Terre de protection •6 Terre
•7 Prise rapide pôle positif •8 Prise rapide pôle negatif •9 Connettore
per comandi ausiliari saldatura TIG •10 Attention! •11 Attacco rapido
connessione del tubo del gas della torcia TIG •12 Avant d'utiliser
l'installation il est nécessaire de lire avec attention les instructions qui
se trouvent dans ce manuel
Bedeutung der grafischen Symbole auf der
Maschine
•1 Schalter EIN/AUS •2 Möglicher Gebrauch der Anlage in Umge-
bung mit erhöhter Gefahr elektrischer Schläge •3 Für den freien
Warenverkehr in der EU zugelassenes Produkt •4 Gefährliche Span-
nung •5 Schutzerde •6 Erdung •7 Schnellanschluß Pluspol •8 Schnel-
lanschluß Minuspol •9 Connettore per comandi ausiliari saldatura
TIG •10 Achtung! •11 Attacco rapido connessione del tubo del gas
della torcia TIG •12 Vor der Anwendung der Anlage sind die Gebrau-
chsanweisungen des vorliegenden Handbuches sorgfältig zu lesen
Significado de los símbolos gráficos
referidos en la máquina
•1 Interruptor conectado/apagado •2 Instalación que puede ser utili-
zada en ambientes con grande riesgo de descargas eléctricas
•3 Producto apto para circular libremente en la Comunidad Europea
•4 Tensión peligrosa •5 Tierra de protección •6 Tierra •7 Toma rápida
polo positivo •8 Toma rápida polo negativo •9 Connettore per
comandi ausiliari saldatura TIG •10 Atención! •11 Attacco rapido con-
nessione del tubo del gas della torcia TIG •12 Antes de utilizar la
instalación, es necesario leer atentamente las instrucciones conteni-
das en este manual
•3
•4
•12
•5
•6
Betekenis grafische symbolen op het
apparaat weergeven
•1 Onderbreker aan-uit •2 Apparaat bruikbaar in ruimte met verhoogd
risico voor elektrische schokken •3 Produkt mag overal binnen de
EEG gebruikt worden •4 Gevaarlijke spanning •5 Beschermingsaar-
ding •6 Aarding •7 Snelkoppeling positieve pool •8 Snelkoppeling
negatieve pool •9 Connettore per comandi ausiliari saldatura TIG
•10 Let op! •11 Attacco rapido connessione del tubo del gas della tor-
cia TIG •12 Voordat de aansluiting in gebruik genomen wordt is het
noodzakelijk om aandachtig de gebruiksaanwijzing in deze handlei-
ding te lezen
Significado dos símbolos gráficos
existentes na máquina
•1 Interruptor ligado/desligado •2 Equipamento que pode ser utilizado
em ambientes com risco acrescentado de choques eléctricos •3 Pro-
duto apto a circular livremente na Comunidade Europeia •4 Tensão
perigosa •5 Terra de protecção •6 Terra •7 Encaixe rápido polo posi-
tivo •8 Encaixe rápido polo negativo •9 Connettore per comandi ausi-
liari saldatura TIG •10 Atenção! •11 Attacco rapido connessione del
tubo del gas della torcia TIG •12 Antes de usar a Instalação é neces-
sário ler atentamente as instruções contidas neste manual
Förklaring av grafiska symboler på
S
apparaten
•1 Strömbrytare på/avkopplad •2 Apparat som kan användas i lokaler
med förhöjd risk för elstötar •3 Produkt som får cirkulera fritt i EU
•4 Farlig spänning •5 Skyddsjord •6 Jord •7 Snabbkoppling pluspol
•8 Snabbkoppling minuspol •9 Connettore per comandi ausiliari sal-
datura TIG •10 Observera! •11 Attacco rapido connessione del tubo
del gas della torcia TIG •12 Innan ibruktagandet av anläggningen är
det viktigt att uppmärksamt läsa instruktionerna i denna manual
Tegnforklaring av de grafiske symbolene
N
på maskinen
•1 Bryter av/på •2 Anlegg som kan brukes i lokaler hvor der er stor
risiko for elektrisk støt •3 Produkt som kan sirkulere fritt i den Euro-
peiske Unionen •4 Farlig spenning •5 Beskyttelsesjording •6 Jording
•7 Hurtigkopling med positiv pol •8 Hurtigkopling med negativ pol
•9 Connettore per comandi ausiliari saldatura TIG •10 Merk!
•11 Attacco rapido connessione del tubo del gas della torcia TIG
•12 Før du tar sveisemaskinen i bruk, skal du lese nøye igjennom
instruksene i denne håndboken
100
•7
•8
•9