* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after
fitting the towbar.
D
MONTAGEANLEITUNG:
1. Den Rückspoiler / die Abdeckhaube auf der Unterseite der Stoßstange
entfernen. Dieses Teil wird nicht mehr benötigt.
2. Wenn bei den Befestigungspunkten eine Bitumen- oder Antischall-
beschichtung vorhanden ist, muss diese entfernt werden.
3. Auf der Unterseite der Stoßstange in der Mitte einen 60mm breiten und
20mm tiefen Teil herausschneiden.
4. Den angegebenen Teil absägen (siehe Abb. 1).
5. Die Seitenwand (L) / (R) bei den Punkten A anlegen .
6. Den Trägerteil zwischen die Seitenwände montieren.
7. Die Stoßstange gemäß der Skizze bei den Punkten B mit zwei M6x20-
Schrauben einschließlich Unterlegscheiben, Federringen und Muttern
halbfest an die Anhängervorrichtung montieren.
8. Fit the ball hitch, including socket plate.
9. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Tabelle festd-
rehen.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-
Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate zie-
hen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist
der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser-
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt-
schweißmuttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres
Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern
gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE :
1. Démonter le becquet arrière / le capot de protection, situé sous le pare-
chocs. Celui-ci ne sera pas remise en place.
2. Si une couche de bitume anti-vibration est présente sur les points de
fixation, il faudra l'enlever.
3. Scier au milieu de la face inférieure du pare-chocs un morceau de
60mm de large et 20mm de profondeur.
4. Scier le morceau indiqué (voir la figure 1).
5. Placer la plaque latérale (G) / (D) à l'emplacement des points A.
6. Monter la poutre entre les plaques latérales.
7. Fixer le pare-chocs sur l'attache remorque à l'emplacement des points
B, à l'aide de deux boulons M6x20 avec les rondelles grower, les rond-
elles de blocage et les écrous, sans serrer, conformément au croquis.
8. Monter la barre de la rotule y compris la prise électrique.
9. Serrer tous les boulons et écrous conformément au tableau.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter
la notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-
sulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éven-
tuellement les points de fixation.
© 447570/16-03-2009/4