Página 1
GANTS CHAUFFANTS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO LUVAS AQUECEDORAS • • Baterías no incluidas Batteries not included Батарейки / аккумуляторы не включены • • Batteries non incluses Baterias não incluídas PEKATHERM S.L. Barcelona (SPAIN) www.pekatherm.com customer@pekatherm.es User manual P/N: 0398AS_H (rev0 Jan2016)
Página 2
Ne pas repasser Do not iron Não passar a ferro Не гладить Что делать, если ваше изделие Pekatherm перестало корректно функ- ционировать: • Убедитесь, что в этом нет вашей вины. • Обратитесь к инструкции на изделие. • Просмотрите возможные проблемы и пути их решения.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES ¡INSTRUCCIONES ImPORTANTES! ¡CONSERVAR PARA USO FUTURO! PARTES DEL PRODUCTO (ver figuras) a. Cable para conexión a la batería g. Conector de conexion al guante b. Clip de sujección h. Interruptor de encendido/apagado c. Cintura elástica en la zona de la muñeca (Opcional) Baterías de Litio recargables CP940: d.
CARACTERÍSTICAS • Estructura textil de 5 capas: - Forro textil interior cómodo y suave. - Elemento calefactor de fibra de carbono situado en la zona de la palma de la mano. - Capa Thinsulate® de aislamiento térmico, para impedir las pérdidas de calor al exterior. - Membrana impermeable al agua para impedir la penetración del agua o de la nieve del exterior.
ENGLISH INSTRUCCIONES ImPORTANT INFORmATION! PLEASE READ CAREFULLY KEEP FOR FUTURE REFERENCE! PRODUCT PARTS (see pictures) a. Connecting cord g. Connector b. Fxing clip h. ON/OFF switch c. Elastic band in the wrist zone CP940 Rechargeable batteries (optional) d. Battery pocket i.
РУССКИЙ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ! INSTRUCCIONES СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ! ЧАСТИ ПРОДУКТА (Смотрите рисунки) a. Разъем для подсоединения аккумулятора g: Разъем для подключения перчатки b. Защепка для хранения h. Выключатель c. Резинка в зоне запястья (Как вариант) Литиевые аккумуляторы CP940 d. Карман для аккумулятора i. Разъем аккумулятора e. Затяжка в области предплечья j.
ОСОБЕННОСТИ • Структура из пяти слоев: - Внутренний материал, удобный и приятный на ощупь. - Специальный нагревательный элемент из углеволокна, расположенный на ладони. - Мембрана Thinsulate®, термоизоляционная, обеспечивающая потери тепла наружу. - Водонепроницаемая мембрана, предотвращающая попадание воды или снега извне. - Наружный...
FRANÇAIS INSTRUCTIONS ImPORTANTES! A CONSERVER POUR USAGE ULTÉRIEUR! COMPOSANTS DU PRODUIT (voir images) a. Câble pour le raccordement à la batterie g. Connecteur pour le raccordement au gant b. Clip de fixation h. Interrupteur marche/arrêt c. Taille élastique dans la zone du poignet (Opcionnel) Batteries au lithium CP940: d.
CARACTÉRISTIQUES • Structure textile avec 5 couches: - Doublure textile intérieur confortable et doux. - Élément de chauffage en fibre de carbone situé dans la zone de la paume de la main. - La couche d’isolant Thinsulate® pour éviter la perte de chaleur vers l’extérieur. - Membrane imperméable pour empêcher l’infiltration d’eau ou de neige membrane.
PORTUGUêS INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES ImPORTANTES! CONSERVAR PARA FUTURA UTILIZAÇÃO! PARTES DO PRODUTO (consultar figuras) a. Cabo para conexão à bateria g. Conector de conexão à luva b. Clipe de sujeição h. Interruptor de ligado/desligado da bateria c. Banda elástica na zona do pulso (Opcional) Baterias recarregáveis de Litio CP940: d.
CARACTERÍSTICAS • A estrutura têxtil das luvas consta de 5 camadas: - Forro têxtil interior cómodo e suave. - Elemento aquecedor de fibra de carbono cobrindo a palma da mão. - Camada Thinsulate® de isolamento térmico, para impedir fugas de calor ao exterior. - Membrana impermeável à...