Hitachi SJ100 Serie Manual Del Usuario

Hitachi SJ100 Serie Manual Del Usuario

Control de frecuencia ajustable

Publicidad

HITACHI
SJ100
SERIE
CONTROL DE FRECUENCIA AJUSTABLE
Control vectorial sin sensor
SJ 100
ATENCIÓN
PELIGRO DE DAÑOS PERSONALES O DESCARGA
ELÉCTRICA
Desconecte el suministro de entrada y espere 5
minutos antes de abrir la tapa frontal
Tamaño real (L100-004NFE, 004NFU)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi SJ100 Serie

  • Página 1 HITACHI SJ100 SERIE CONTROL DE FRECUENCIA AJUSTABLE Control vectorial sin sensor SJ 100 ATENCIÓN PELIGRO DE DAÑOS PERSONALES O DESCARGA ELÉCTRICA Desconecte el suministro de entrada y espere 5 minutos antes de abrir la tapa frontal Tamaño real (L100-004NFE, 004NFU)
  • Página 2: El Convertidor Pequeño Con La Potencia De Uno Grande

    El software de cálculo de par (control vectorial sin sensor) desarrollado por Hitachi asegura un control preciso de par en toda la gama de frecuencias, incluso en motores de uso general. • Par de arranque alto de 200% o más (3,0 kW ~: 180% o más) •...
  • Página 3: Reducido, Potente, Inteligente Y Fácil De Usar

    Funciones avanzadas condensadas en una unidad ♦ Sintonización automática para fijar las constantes del motor. ♦ Segundo ajuste del motor (Provisión para introducir segundas constantes del motor). ♦ Control PID en modelo estándar. ♦ Funcionamiento multivelocidad a 16 niveles. ♦ Reintento instantáneo en caso de fallo de suministro (estabilización de frecuencia).
  • Página 4: Su Reducido Tamaño Ahorra Espacio

    Su reducido tamaño ahorra espacio El espacio de instalación se ha reducido el 56% respecto a la serie J100 y el 11% respecto a la serie reducida L50, lo cual le permite reducir el tamaño de su instalación. 6ª Característica El equipo compatible con la red de normas internacionales favorece la globalización del mercado La serie de equipos SJ100 conforme a las normas internacionales ofrece...
  • Página 5 Potencia motor aplicable (kW) Versión Monofásica /Trifásica Tipo NFE europea (tipo xxE) 200V Tipo NFU Trifásica 200V Tipo LFU Versión UL (tipo xxU) Trifásica Tipo HFE 400V Tipo HFU...
  • Página 6: Especificaciones Estándar

    Especificaciones estándar 200V 400V Referencia 002NFE 004NFE 005NFE 007NFE 011NFE 015NFE 022NFE 004HFE 007HFE 015HFE 022HFE 030HFE 040HFE Modelo (SJ100-) 002NFU 004NFU 007NFU 015NFU 022NFU 003LFU 004HFU 007HFU 015HFU 022HFU 040HFU Estructura de IP20 protección: Motor aplicable 0,55 0,75 0,75 (kW) Potencia nominal (kVA)
  • Página 7 Con SLV seleccionada, introduzca una frecuencia portadora superior a 2,1 kHz. A voltaje nominal cuando se usa un motor Hitachi trifásico estándar (4 polos) (Cuando se selecciona alto par de arranque, control vectorial de flujo).
  • Página 8: Esquemas Dimensionales

    ESQUEMAS DIMENSIONALES • SJ100-002NFE, 004NFE, 005NFE • SJ100-007NFE, 011NFE, • SJ100-015NFE, 015NFU 002NFU, 004NFU 004HFE 007NFU, 004HFU • SJ100-007HFE, 015HFE, 022HFE • SJ100-022NFE, 030HFE, 040HFE 007HFU, 015HFU,022HFU 022NFU, 037LFU, 040HFU Filtro de ruido Convertidor Fuente de Filtro de ruido modelo suministro de modelo entrada...
  • Página 9: Funcionamiento

    Funcionamiento La serie SJ100 ofrece un sencillo manejo gracias al panel de funcionamiento digital con el que va equipada la unidad principal del modelo estándar. Para funcionamiento por control remoto, se proporciona opcionalmente una unidad de control remoto. Sección monitor (LED) Visualiza la frecuencia, corriente de motor, rpm del motor o condición de alarma monitorizadas.
  • Página 10: Lista De Funciones

    Presione la tecla FUNC 6) Se visualiza el valor introducido previamente Modifique el valor introducido usando las teclas UP y DOWN. 7) Se actualiza el valor introducido Presione la tecla STR para registrar el valor 8) El ajuste ha finalizado (aparece A04)* 1 2) Funcionamiento del motor (utilizando el potenciómetro) Conecte el suministro de energía 1) Se visualiza 00 o el valor monitorizado previamente...
  • Página 11 Monitorizado frecuencia de salida 0,0 ~ 360,0 Hz Monitorizado corriente de salida 0,00 ~ 999,9 A F(marcha Monitorizado del sentido de la marcha adelante) r (marcha atrás) _ (paro) Monitorizado valor realimentación PID 0 ~ 9999 Monitorizado Monitorizado estado terminal de entrada Visualiza el estado del terminal (entrada, salida)
  • Página 12: Modo Monitorizado / Modo Ajuste Básico

    Modo monitorizado / Modo ajuste básico Gama introd. Valores Código Función valores/ iniciales monitorizado • Potenciómetro Terminal de (tapa frontal) Control de frecuencia control • Terminal de control • Panel digital • Terminal de Terminal de Control de funcionamiento control control •...
  • Página 13: Funciones Extendidas Del Grupo A (Funciones Más Utilizadas)

    Funciones extendidas del grupo A (Funciones más utilizadas) Gama de Valores Código Función introducción de iniciales valores Selección modo refuerzo de par Manual / Auto Manual A241 Selección modo refuerzo de par (2ª Introd.) Manual / Auto Manual Introd. refuerzo de par manual 0 ~ 99 A242 Introd.
  • Página 14 Funciones extendidas del grupo B (funciones de ajuste fino de sintonización) Código Función Gama de introducción Valores de valores iniciales Disparo/ inicio 0Hz/ Selección del modo reinicio inicio interrumpido/ Disparo Paro / paro interrumpido Reinicio instantáneo Introd. tiempo permitido por fallo 0,3 ~ 25 s 1,0 s potencia instantáneo...
  • Página 15: Funciones Extendidas Del Grupo C (Funciones De Introducción De Los Terminales)

    Funciones extendidas del grupo C (Funciones de introducción de los terminales) Código Función Gama de introducción de Valores valores iniciales CÓDIG FUNCIÓN C01 Introd. 1r. terminal de entrada FW (comando marcha adelante) inteligente RV (comando marcha atrás) CF 1 (comando 1ª multivelo-cidad) CF 2 (comando 2ª...
  • Página 16 CÓDIG FUNCIÓN RUN (Señal de funcionamiento) FA1 (Señal de llegada de frecuencia: comando de llegada) C24 Introd. terminal de salida de FA2 (Señal de llegada de frecuencia: introd. o más) alarma OL (señal de aviso avance sobrecarga) OD (señal de límite de desviación) AL (señal de alarma) C31 Contacto 11º...
  • Página 17: Funciones Extendidas Del Grupo H (Funciones De Sintonización De Control Vectorial Sin Sensor)

    Función Gama de Valores introducción de iniciales valores Selección de modo sintonización (códigos) 00 ~ 02 automática Selección datos motor Hitachi estándar/ Hitachi automático estándar H202 Selección datos motor (2ª Introd.) Hitachi estándar/ Hitachi automático estándar Selección potencia del motor 0,1 ~ 3,7 Varía según el...
  • Página 18: Funciones De Los Terminales

    Funciones de los terminales (Terminal del circuito principal) (Terminal del circuito de control) Terminal del circuito principal Terminal del circuito de control Tapa frontal (abierto, lado derecho) Cubierta sección terminales (abierto, lado izquierdo). Diámetro tornillo del terminal 002-004NFE Otros 002-004NFU Terminal circuito M3,5 principal...
  • Página 19: Terminales Del Circuito Principal Símbolo Nombre Del Terminal

    Terminales del circuito principal Símbolo Nombre del terminal Función L1, L2, L3 Terminales de entrada del Conectan el suministro de energía de suministro de energía principal entrada T1, T2, T3 Terminales de salida del Conectan el motor convertidor +, +1 Terminales de conexión del Conectan el reactor CC para supresión Barra de cortocircuito...
  • Página 20: Funciones De Protección

    Funciones de protección Operador Operado por control Nombre Descripción remoto/uni- digital dad de copia ERR1**** Cuando se frena el motor o se reduce Velocidad constante E 01 OC.Drive bruscamente la velocidad, el convertidor Protección se carga con gran cantidad de corriente, Desaceleración E 02 OC.Decel...
  • Página 21 Método de monitorizado de disparos d 08 FUNC E 05 FUNC 60,0 FUNC 4,00 FUNC 280,0 Causa del disparo Frecuencia del disparo Corriente del disparo Disparo + - voltaje (CC) Método de monitorizado de historia de disparos d 09 FUNC E01 FUNC Causa del disparo previo Causa del disparo anterior al previo Nota...
  • Página 22: Diagrama De Conexiones

    DIAGRAMA DE CONEXIONES Convertidor Suministro de energía principal Motor Trifásica 200-230V 50/60 Hz (reactor CC) (opcional) Resistencia de frenado regenerativo (opcional) Unidad de frenado regenerativo (opcional) Contacto de salida de alarma 24V CC Dispositivo de introducción de frecuencia 1kΩ-2kΩ 10V CC Entrada de corriente 4-20 mA Conexión a tierra clase 3...
  • Página 23 Potencia del circuito principal t > 2,0 --------------- (*3) Comando RUN Frecuencia de salida rpm del motor (Conexión al controlador programable) Cuando se utiliza la fuente de alimentación de la interfaz interna CONVERTIDOR Motor 24V CC (NOTA 1) Contacto de salida de alarma Convertidor común Módulo de salida de transistor tipo YTS48...
  • Página 24 Instalación eléctrica aplicable y opciones Equipo estándar Salid Cableado Equipo aplicable Líneas de Moto Convertidor modelo transporte de Líneas de señal Fusible (clase J) 600 V energía (kW) SJ100-002NFE/NFU SJ100-004NFE/NFU AWG16/1,3mm 0,55 SJ100-005NFE 0,75 SJ100-007NFE/NFU AWG14/2,1mm SJ100-011NFE SJ100-015NFE/NFU AWG12/3,3mm 25A (monofásico) 0,14 a 0,75 15A (trifásico) SJ100-022NFE/NFU...
  • Página 25 Reactor CA para reducción de la Al accionar un motor de uso general con un convertidor puede vibración / prevención de aumentar la vibración si se compara con el accionamiento con funcionamiento defectuoso del potencia comercial. Si se conecta este reactor entre el convertidor y el relé...
  • Página 26 Motor de engranaje caso de lubricación con aceite, debe prestar atención a la gama de bajas frecuencias). Los motores de engranaje Hitachi CX/CA se lubrican con grasa. Su capacidad de lubricación no sufre modificaciones incluso si disminuye la velocidad de giro del motor.
  • Página 27: Observaciones Sobre Utilización

    Consulte con el fabricante del motor cuando sea necesario accionar un motor estándar (de uso general) por encima de los 60 Hz. Hitachi dispone de una línea completa de motores de alta velocidad.
  • Página 28 (Suministro de energía principal) En los casos que se indican a continuación relativos a un convertidor de uso general, circula una gran corriente de pico en el sector del suministro principal y puede destruir el módulo del convertidor. En caso que se puedan prever tales situaciones o que el equipo conectado deba ser de alta fiabilidad, instale un reactor de CA entre el suministro de energía y el convertidor.
  • Página 29: Observaciones Sobre Selección De Equipo Periférico

    ON-OFF en estado de funcionamiento. Cuando se utiliza con motores de salida estándar (motores Hitachi de cuatro polos de armadura de jaula trifásicos estándar), la serie SJ100 no precisa un relé térmico para protección del motor, ya que va provista de Conexiones un circuito de protección electrónico interno.
  • Página 30: Precauciones Para Un Uso Correcto

    También deben reemplazarse las piezas consumibles como el ventilador de refrigeración. (El mantenimiento y la sustitución de piezas consumibles debe realizarlos exclusivamente personal específicamente entrenado para ello). (figura lateral) Temperatura ambiente (ºC) Vida útil del condensador (años) Precauciones para un uso correcto •...

Tabla de contenido