Colli FGB GP20 Manual De Instrucciones

Áquina para recortar el forro en los orificios y en los ojalesen el corte y/o en el zapato montado

Publicidad

Enlaces rápidos

USO Y MANTENIMIENTO DE LAS MÁQUINAS INDUSTRIALES
SEGÚN EL ANEXO I DE LA NUEVA DIRECTIVA MÁQUINAS 2006/42/CE
MÁQUINA PARA RECORTAR EL FORRO EN LOS ORIFICIOS Y EN LOS OJALES
PRODUCTOR:
COLLI F.G.B. S.R.L.
VIA RUSSO, 25
VIGEVANO (PV) - ITALIA
ESTE MANUAL DEBERÁ SER CONSERVADO PARA FUTURAS CONSULTAS Y DEBERÁ ESTAR SIEMPRE A DISPOSICIÓN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN EL CORTE Y/O EN EL ZAPATO MONTADO
JUNTO CON LA MÁQUINA
GP20
CONTACTOS:
URL: http://www.collifgb.it
CÓDIGO MÁQUINA
CÓDIGO MANUAL
EDICIÓN
1
TEL +39 0381 84022
FAX +39 0381 78393
E-MAIL: collifgb@collifgb.it
GP20
GP20 SPA
01 / 2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Colli FGB GP20

  • Página 1 FAX +39 0381 78393 VIGEVANO (PV) - ITALIA E-MAIL: collifgb@collifgb.it URL: http://www.collifgb.it CÓDIGO MÁQUINA GP20 CÓDIGO MANUAL GP20 SPA EDICIÓN 01 / 2017 ESTE MANUAL DEBERÁ SER CONSERVADO PARA FUTURAS CONSULTAS Y DEBERÁ ESTAR SIEMPRE A DISPOSICIÓN JUNTO CON LA MÁQUINA...
  • Página 2: Declaración Ce De Conformidad

    COLLI F.G.B. S.R.L. ViaRusso, 25 - 27029 Vigevano (PV) - ITALIA Declara que la máquina LA MÁQUINA RECORTADORA MODELO GP20 Ver también DECLARACIÓN CE De Conformidad adjunta es conforme a todas las disposiciones de las directivas 2006/42/CE - NUEVA DIRECTIVA MÁQUINAS 2014/35/UE –...
  • Página 3 PREMISA Y NOTAS PARA EL USUARIO Este manual contiene todas las informaciones necesarias para permitir al usuario un uso correcto de la máquina. En él se encuentrantodaslasnormas de mantenimientoperiódicoquepermitenque la máquinaesté en perfecto estado de funcionamiento. Se aconseja leer con atencióntodo el documento antes de empezarautilizarporprimeravez la máquina.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INFORMACIONES GENERALES IDENTIFICACIÓN DEL CONSTRUCTOR IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA CONSEJOS PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA DATOS TÉCNICOS PANEL DE CONTROL CONDICIONES PREVISTAS DE USO CONDICIONES DE USO NO PREVISTAS OBJETIVO INSTALACIÓN Y MONTAJE ELEVACIÓN Y TRANSPORTE COLOCACIÓN DE LA MÁQUINA INSTALACIÓN...
  • Página 5 RESOLUCIÓN PROBLEMAS PIEZAS DE RECAMBIO Y MANTENIMIENTO AFILADO O SUSTICIÓN PUNZÓN621 AFILADO O SUSTITUCIÓN CONTRAPUNZÓN 622 SUSTITUCIÓN MUELA525 SUSTITUCIÓN CORREA652 50 Hz - 653 60 Hz LIMPIEZA CESIÓN Y ELIMINACIÓN ESQUEMA ELÉCTRICO ESQUEMA NEUMÁTICO GARANTÍA PIEZAS DE RECAMBIO COLUMNA MESA EJE CENTRAL PUNZÓN CONTRAPUNZÓN...
  • Página 6: Informaciones Generales

    1 INFORMACIONES GENERALES IDENTIFICACIÓN DEL CONSTRUCTOR Fabricante : COLLI F.G.B. S.R.L. Dirección:VIA RUSSO, 25 Ciudad: 27029 VIGEVANO (PV) País: ITALIA Tel: +39 0381 84022 Fax: +39 0381 78393 E-mail: collifgb@collifgb.it Página web:http://www.collifgb.it 1.2 IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA La máquina viene identificada a través de los datos grabados en la placa situada sobre la protección del motor.
  • Página 7: Características

    El personal encargado del mantenimiento, ordinario y/o extraordinario, deberá poseer buenos conocimientos de mecánica-eléctrica. Durante el funcionamiento de la máquina, se recomienda no quitar las protecciones. Se recomienda no efectuar ningún otro uso, reparación o intervención, que no venga descrito en el presente manual.
  • Página 8 Máquina GP20 versiónsobre mesa A – PANEL DE CONTROL CON CAJA ELÉCTRICA B - MESA C – UNIDAD DE CORTE D – LÁMPARA LED E - PEDAL F – BRAZO MÓVIL PORTA CONTRAPUNZÓN...
  • Página 9: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PESO 110 Kg ANCHURA 50 cm PROFUNDIDAD 65 cm ALTURA 135 cm INSTALACIÓN LUZ LED driver 12V - 6W VOLTAJE 220/380 V estándar (bajo petición otro voltaje) FRECUENCIA 50/60 Hz NÚMERO FASES 3 estándar (bajopeticiónmonofásico) POTENCIA MOTOR 190W CONSUMO DE AIRE 0,2 mc/h...
  • Página 10: Condiciones Previstas De Uso

    CONDICIONES DE USO PREVISTAS - Esta máquina ha sido creada para ser utilizada por un solo operador. Posición de trabajo IMAGEN DE ELABORACIÓN...
  • Página 11: Condiciones De Uso No Previstas

    COMPONENTES MÁQUINA N. 2 LÁMPARA (pieza36) LLAVE ALLEN ESPECIAL 4mm (pieza 661) N. 1 N. 1 LLAVE COMPÁS CON PUNTAS REDONDAS 3mm PINZA N. 1 N. 1 DISTRIBUIDOR ACEITE 520cc CON ACEITE PARA PULVERIZAR N. 2 PUNZÓN (pieza 621) N. 1 CONTRAPUNZÓN (pieza 622) CLAVIJA INTRODUCCIÓN PUNZÓN (pieza 580) N.
  • Página 12: Objetivo

    − Antes de utilizar la máquina, hay que asegurarse de haber leído y comprendido perfectamente el manual entregado por el constructor. − Antes de activar cualquier tipo de operación con la máquina, asegúrense de que en la zona de trabajo no se encuentren presentes personas u obstáculos que puedan causar algún peligro. −...
  • Página 13 Bajo nivel de ruidos El nivel de ruidos resulta bien tolerado por el operador y por las personas que se encuentran cerca de él. El movimiento de oscilaciones de la cuchilla tiene lugar en un “baño de aceite” y se ha dedicado una particular atención en la realización a fin de reducir al mínimo el nivel de emisión de ruidos de la máquina.
  • Página 14: Instalación Y Montaje

    3 INSTALACIÓN Y MONTAJE - Las operaciones de manejo y elevación deberán ser efectuadas por personal especializado y que haya recibido la debida formación. - Asegurarse que la zona alrededor de la máquina se encuentre libre de y que nadie esté cerca de la máquina o en el interior del radio obstáculos de acción de las maquinarias utilizadas para la elevación, manejo y/o transporte de la máquina misma.
  • Página 15: Colocación De La Máquina

    COLOCACIÓN DE LA MÁQUINA La máquina deberá estar instalada en el interior de un edificio industrial iluminado, ventilado y dotado de un suelo sólido y nivelado que sostenga el peso de la máquina, no sobre una superficie inclinada. El ambiente no deberá ser húmedo. Colocar la máquina en la posición más oportuna, según las exigencias de trabajo, situándola cerca de la toma de corriente eléctrica y en un punto donde la iluminación sea suficiente a garantizar la buena visibilidad de cada una de las partes de la máquina.
  • Página 16: Conexión De La Máquina Ala Red Eléctrica

    3.4 CONEXIÓN DE LA MÁQUINA ALA RED ELÉCTRICA ATENCIÓN: LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, LAS PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO Y LAS INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO A LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA, DEBERÁN SER EFECTUADAS SÓLO POR PERSONAL TÉCNICO ESPECIALIZADO Se aconseja no conectar la máquina a la red eléctrica hasta que no esté ubicada correctamente en el lugar previsto.
  • Página 17: Puesta En Marcha De La Máquina

    4 PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA REGULACIÓN Para poner en marcha la máquina: - comprobar que la presión óptima de trabajo sea de 4 bar ( ver manómetro 516 - girar el interruptor 3092en posiciónON. - colocar el corte o el zapato que hay que recortaren correspondencia con la guía punzón 624y presionar hasta la mitad de carrera el pedal 504 (el brazo móvil 559/569 se alza en posición de trabajo).
  • Página 18: Regulación Distancia Guía 655/Contrapunzón 622

    4.2 REGULACIÓN DISTANCIA GUÍA 624/CONTRAPUNZÓN 622 Apagar la máquina. Girar la rueda de mano 1128, en sentido el sentido de las agujas del reloj para aumentar la distancia entre la guía 624 y el contrapunzón 622 y, en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir la distancia (dibujo 1) Encender la máquina y comprobar que la distancia entre la guía y el contrapunzón sea poco superior al espesor del material que hay que recortar.
  • Página 19: Regulación Guía655

    4.3 REGULACION GUÍA 624 Apagar la máquina. Girar el casquillo de regulación 566 situado en la guía 624 según el espesor que hay que recortar (dibujo 2). 4.4 REGULACIÓN SOPORTE GUÍA655 Después de haber afilado varias vecesel punzón 621 será oportuno regular la unidad guía. Apagar la máquina.
  • Página 20: Informaciones Sobre Los Riesgos Residuales

    INFORMACIONES SOBRE LOS RIESGOS RESIDUALES A pesar de la validez de las protecciones adoptadas, en el interior de la unidad operativa de la máquina, el usuario está siempre expuesto a los siguientes peligros: − Contacto con el útil − Contacto con las partes en movimiento (correas, poleas, engranajes,…) −...
  • Página 21: Condiciones Para Trabajar En Seguridad

    Además, la ropa debe ser adecuada para evitar el peligro de: − enganche, arrastre, aplastamiento, resbalón y abrasión; − queda prohibido el uso de lentes de contacto. Es indispensable, además, que el operador respete las siguientes advertencias: − mantener la máquina y la zona de trabajo en orden y limpia; −...
  • Página 22: Control De Los Dispositivos De Seguridad

    - adoptar medidas de seguridad durante las operaciones de limpieza y mantenimiento, eliminar con regularidad el material de plástico y el polvo para evitar el riesgo de incendio; − seguir las instrucciones del fabricante para el uso, la regulación y la reparación de las cuchillas; -abstenerse de eliminar desperdicios u otras partes de la pieza de la zona de corte mientras la máquina esté...
  • Página 23: Riesgo Debido A Las Vibraciones

    Nivel de acción diaria de exposición Valor límite diario de exposición ² ² A(8) = 2,5 m/s A(8) = 5 m/s USO DE LA MÁQUINA GP20 8 horas/día T = 480 min/d 1.01m/s ² eq,w,1 A(8) = [(480 x 1.01 m/s ²...
  • Página 24: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Lubrificare diariamente el casquillo de bronce 535 con aceite para pulverizar. Periódicamente, controlar el nivel del aceite en el filtro - lubrificador 513. Para reponer el nivel de aceite, utilizar aceite para pulverizar MOBILOIL DTE LIGHT o equivalentes. - Antes de efectuar cualquier intervención de mantenimiento, el operador deberá...
  • Página 25: Inconveniente

    INCONVENIENTE CAUSA ACCIONES LA LUZ INDICADORA DE 1- - Controlar la conexión a la red 1-Comprobar con un test que PRESENCIA TENSIÓN NO SE de suministro eléctrico haya tensión en lastres fases ENCIENDEGIRANDO EL PULSADOR DEL 2-Controlar los fusibles del 2-Sustituir los fusibles del cuadro INTERRUPTOR3092 IN cuadro eléctrico.
  • Página 26: Piezas De Recambio Y Mantenimiento

    PIEZAS DE RECAMBIO Y MANTENIMIENTO 8.1 AFILADO Y SUSTITUCIÓN PUNZÓN 621 Apagar la máquina. Introducir en el orificio del eje porta punzón 617 lallave especial 4mm entregada junto con la máquina y aflojar el tornillo de fijación pinza 616 (máximo una vuelta). Con un golpe con la mano, desbloquear la pinza 623.
  • Página 27: Afilado O Sustitución Contrapunzón 622

    8.2 AFILADO O SUSTITUCIÓN DEL CONTRAPUNZÓN 622 Apagar la máquina. Aflojar el tornillo de fijación del contrapunzón 568 y extraer el contrapunzón. Sustituir el contrapunzón o encender la máquina y colocar el contrapunzón que hay que afilar en su correspondiente perno 520 e introducirlo en el soporte 519 situado en la parte posterior de la máquina (dibujo 3).
  • Página 28: Sustitución Correa 652 50Hz - 653 60Hz

    Quitar la protección muela 518. Desenroscar la tuerca110, quitar la arandela 109, sustituir la muela525. Volver a montar todo. 8.4 SUSTITUCIÓN CORREA 652 50Hz - 653 60Hz Apagar la máquina. Aflojar la rueda de mano 333. Quitar la protección muela 518. Quitar la protección motor40.
  • Página 29: Limpieza

    LIMPIEZA Efectuar con regularidad la limpieza de todas las partes principales de la máquina y del ambiente de trabajo se traduce en una mayor seguridad para el operador y alarga la vida de la máquina. Antes de efectuarcualquiertipo de operación de limpieza, asegúrense de quetodaslaspartes de la máquinaesténfrías DESPUÉS DE CADA CICLO DE TRABAJO Y AL FINAL DE CADA TURNO Limpiar minuciosamente la máquina y todos sus dispositivos, aspirando con atención el...
  • Página 30: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELÉCTRICO...
  • Página 31: Esquema Neumático

    ESQUEMA NEUMÁTICO...
  • Página 32: Certificado De Garantía

    GARANTÍA El presente certificado de garantía será válido por un año a partir de la fecha de la compra. La Empresa constructora se compromete a sustituir durante dicho periodo de garantía las piezas que presenten defectos de fábrica, adeudando sólo los gastos del transporte. La garantía no será...
  • Página 33: Piezas De Recambio

    PIEZAS DE RECAMBIO 13a Columna...
  • Página 34: Mesa

    PIEZAS DE RECAMBIO 13b Mesa...
  • Página 35: Eje Central

    PIEZAS DE RECAMBIO 13c Eje central...
  • Página 36: Punzón

    PIEZAS DE RECAMBIO 13d Punzón...
  • Página 37: Contrapunzón

    PIEZAS DE RECAMBIO 13e Contrapunzón...
  • Página 38: Caja Eléctrica

    PIEZAS DE RECAMBIO Caja eléctrica...
  • Página 39: Lista Piezas De Recambio Máquina Recortadora Gp

    LISTA PIEZAS DE RECAMBIO MÁQUINA RECORTADORA GP 20 PIEZA PÁGINA DENOMINACIÓN 33.34 Placa para insonorizar 33.34 Goma antivibración Lámpara 33.34 Protección motor Cojinete 608 2RS Tornillo fijación cojinete Cojinete 6201 2RS Cojinete 3202 Jaula de rodillos K 12.16.8 Balancín Muelle de bola balancín Bola 3/16"...
  • Página 40: Punzón (Pieza 621)

    PIEZA PÁGINA DENOMINACIÓN 33.34 Bloque soporte motor Rueda de mano Pie antivibración columna Columna Soporte pedal 33.34 Pedal interruptor 33.34 Electroválvula 33.34 Filtro silenciador 33.34.36.37 Unión a L 1/8" 33.34.35 Base de hierro fundido 33.34 Unidad filtro - lubrificador 33.34 Manómetro Protección muela Soporte afilado contrapunzón...
  • Página 41: Clavija Introducción Punzón (Pieza 580)

    PIEZA PÁGINA DENOMINACIÓN Clavija cilíndrica para escuadra a forma de C Distanciador balancín Perno balancín Arandela balancín Mordaza fijación eje Tornillo para mordaza Cabezal inferior Casquillo de bronce Casquillo de bronce Guarnición OR 2137 Abrazadera Arandela AS 3552 Jaula axial de rodillos AXK 3552 Pistón Brazo móvil para zapato acabado Guarnición OR 2118...
  • Página 42: Protección Muela Y Rueda De Mano

    PIEZA PÁGINA DENOMINACIÓN Punzón Ø2 Contrapunzón Ø2 Pinza Ø2 Soporte afilado punzón Ø2 33.34 Protección muela y rueda de mano Transformador Contactor N.C. Temporizador Contacto auxiliar Luz indicadora tensión 33.34 Polea motor 50 Hz Correa 50 Hz Correa 60 Hz Guía Ø2 Llave especial para pinza 1128...
  • Página 43: Pedido Piezas De Recambio

    PEDIDO PIEZAS DE RECAMBIO !ATENCIÓN! RELLENAR DETALLADAMENTE EL PRESENTE MÓDULO DE PEDIDO Cliente Fecha ……………………………………………………. ………………………………………………………… Dirección Teléfono …………………………………………………… ………………………………………………………… Telefax …………………………………………………… ………………………………………………………… TIPO MÁQUINA MATRÍCULA FECHA ENTREGA CÓDIGOUNIDAD CÓDIGO DENOMINACIÓN CANTIDAD Nota …………………………………………………………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………………………………....………………………………………………………………………………………………………………....NOTA: Adjuntar una fotocopia de cada una de las tablas dónde se encuentra dibujada la pieza solicitada.

Tabla de contenido