Descargar Imprimir esta página

Publicidad

seguenti istruzioni di montaggio.
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU:
Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamionową,
aby ustalić, który z rysunków znajdujących się w instrukcji
montażowej należy wykorzystać.
1. Wykręcić oryginalne śruby z punktów oznaczonych jako F i J.
2. Umieścić wsporniki A i umocować je w punktach B, lekko przymocować
całość.
3. Umieścić wspornik C i umocować go w punkcie D, lekko przymocować
całość.
4. Umieścić wspornik E i umocować go w punkcie F, lekko przymocować
całość.
5. Umieścić wspornik G i umocować go w punkcie H, lekko przymocować
całość.
6. Umieścić wspornik I i umocować go w punkcie J, lekko przymocować
całość.
7. Zamontować poprzecznicę K między wspornikami C, D, E i I w punktach
L i M, całość lekko przymocować.
8. Zamontować dwu otworową kulę N z kryzą w punktach P wraz z płytą
wypełniającymi O. Zamontować płytę z gniazdem wtykowym Q w
punkcie R.
9. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.�Przyklej
10. Przyklej nalepkę, jak pokazano na rysunku 1.
Co do montażu i montowania części pojazdu zapoznać się z
podręcznikiem warsztatowym.
Co do montażu i środków montażowych zapoznać się ze schematem.
WSKAZÓWKI:
* Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane.
*Usunięcia materiału izolacyjnego z powierzchni styku z punktów mocowa-
nia.
* Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie znajdują
się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne lub przewo-
dy paliwowe.
* Wszystkie ubytki powłoki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją.
* Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawanych
nakrętek.
* Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie.
* Utrzymywać kulę w czystości, oraz pamiętać o regularnym jej smarowaniu.
* Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej.
Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bez-
pieczeństwo, niezawodność i sprawność naszego wyrobu przez cały
okres jego użytkowania.
* Firma Brink nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośrednio
lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia
niewłaściwych narzędzi i sposobów montażu niezgodnych z instrukcją,
oraz niezastosowanie się do treści instrukcji.
SF
ASENNUSOHJEET:
Ennen asennusta selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros
koskee kyseistä autoa
1. Irrota alkuperäiset pultit kohdista F ja J.
2. Aseta kannattimet A ja kiinnitä ne kohtiin B, kiinnitä ne kaikki löyhästi.
3. Aseta kannatin C ja kiinnitä se kohtaan D, kiinnitä ne kaikki löyhästi.
4. Aseta kannatin E ja kiinnitä se kohtaan F, kiinnitä ne kaikki löyhästi.
5. Aseta kannatin G ja kiinnitä se kohtaan H, kiinnitä ne kaikki löyhästi.
© 660770/29-07-2020/11

Publicidad

loading