Descargar Imprimir esta página

PUIG 4979N Instrucciones De Montaje

Portamatriculas adaptable a ducati monster 796 (10-11’) 1100/1100s (09-11’)

Publicidad

Enlaces rápidos

PORTAMATRICULAS ADAPTABLE A
DUCATI MONSTER 796 (10-11') 1100/1100S (09-11')
LICENSE SUPPORT ADAPTABLE TO
DUCATI MONSTER 796 (10-11')1100/1100S (09-11')
REF:4979N
INSTRUCCIONES DE MONTAJE / INSTRUCTIONS TO ASSEMBLE
1-
Desmontar el motor de regulación de la válvula de escape (F). Para ello en primer lugar debe sacarse el cable E
de la válvula de escape (ver figura 1). A continuación sacar los tornillos (H/J) que fijan el motor de reguilación
y extraer el conjunto (figura 2).
Dismount the control engine of the exhaust valve (F). In order to do so, first you need to remove the cable E off
the exhaust valve (see figure 1). Next, remove the fasteners (H/J) that tight the control engine and take out the
set (see figure 2).
2-
Desmontar el portamatriculas original sacando los 4 tornillos (5) que lo sujetan por la parte interior. Sacar del
mismo la luz trasera (7) y el conjunto de la cerradura (9/12) del sillin.
Dismount the original license support removing the 4 screws (5) that subjects it from the interior part. Remove
as well the rear light (7) and the seat lock kit (9/12).
3-
Montar la luz trasera (7) en el portamatriculas (1) suministrado usando los tornillos originales (6). Montar el
conjunto cerradura (9) como muestra la figura 3.
Mount the rear light (7) on the license support supplied (1) using the original fasteners (6). Mount the lock kit
(9) as the figure 3 shows.
4-
Previo a la fijación del portamatriculas , fijar el cierre (12) con los tornillos originales, colocando el cable (10)
como muestra la figura 3 . A continuación colocar el portamatriculas en los pivotes originales (13) y fijar con
los tornillos (5) y arandelas(4) originales, intercalando los casquillos (3) tal y como muestra la figura 3.
Before tighting the license support, tight the close up (12) with the original fasteners, placing the cable (10) as
the figure 3 shows. Next, place the license support on the original pivots (13) and tight it with the original
fasteners (5) and washers (4), placing the cylinders (3) in between as the figure 3 shows.
5-
Montar el motor de la válvula de escape, pasando previamente el cable de conexión a la válvula por el agujero
(11).
Mount the engine of the exhaust valve, previously connecting the cable of the valve through the drill (11).
6-
Se suministran 3 bridas para fijar el cable de la luz de matricula en las ranuras (8) y para asegurar el resto de
cables eléctricos en el interior de la caja que forma el portamatriculas.
It is supplied 3 ziptides to tight the cable of the rear light in the slots (8) to ensure the rest of the cables inside
the interior box set by the license support.
Material sumistrado para el montaje en la motocicleta:
Material supplied to assemble the license support:
POSICIÓN
1
3
8
13
14
15
16
17
Soporte c/negro
Casquillo aluminio Ø18 x 5
Bridas de plástico
Catadrioptico
Desplazador catadrioptico
Tornillos M5x10 ISO7380
Tuercas M5 DIN6923
Luz portamatriculas
DENOMINACIÓN
Black support
Aluminium cylinder Ø18 x 5
Plastic ziptides
Reflector
Support for reflector
M5x10 fastener ISO7380
M5 nut DIN6923
License light
CANTIDAD
1
4
4
1
1
2
2
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PUIG 4979N

  • Página 1 DUCATI MONSTER 796 (10-11’) 1100/1100S (09-11’) LICENSE SUPPORT ADAPTABLE TO DUCATI MONSTER 796 (10-11’)1100/1100S (09-11’) REF:4979N INSTRUCCIONES DE MONTAJE / INSTRUCTIONS TO ASSEMBLE Desmontar el motor de regulación de la válvula de escape (F). Para ello en primer lugar debe sacarse el cable E de la válvula de escape (ver figura 1).
  • Página 2 FIGURA 1 / FIGURE 1 FIGURA 2 /FIGURE 2 FIGURA 3 / FIGURE 3...