Exhaust fumes contain poisonous ● ● and ordinances. Your authorized carbon monoxide gas. Kawasaki dealer can show you how to Operate your handheld edger only out- operate your handheld edger properly. doors in a well-ventilated area. Stop Contact with rotating cutting blade ●...
Página 3
Gasoline is highly flammable and worn. Hearing protection, such as times. Keep the handheld edger, and ● ● can be explosive under certain con- earplugs, should also be used. Have any part of your body away from ditions. your hearing checked regularly. fences, the side of buildings, tree Before refueling, stop the engine and Protect your hands and feet by always...
Página 4
Owner's Never modify your handheld edger, the starter rope suddenly may allow Manual. except as advised by Kawasaki in writ- the rope to whip around and injure you Store the handheld edger safely to ● ●...
United States Environmental Protection Model Year - 2007 and later return your engine to an authorized Agency, California Durability Period - 300 hours Kawasaki dealer for remedy under war- Resources Board. Additionally, ranty. Please read the warranty carefully, Kawasaki has incorporated an evapo-...
Página 6
Service Manual is available for purchase illustrations and texts in this manual. Ignition Timing Un adjustable from any authorized Kawasaki dealer. All products are subject to change with- The Service Manual contains derailed out prior notice or obligation. Idle Speed 3000±200 r/min (rpm)
TABLE OF CONTENTS Specifications ................7 Maintenance and Adjustment ..........18 Assembly and Preparation ...........8 Periodic Maintenance Chart ..........18 Dealer/Owner Assembly Parts ..........8 Air Cleaner Service ............19 Assembly ................9 Fuel Tank Cap Service ............19 Installation of the Loop Handle ........9 Fuel Filter Service ..............20 Installation of the Cutting Blade ........9 Spark Plug Service ............20 Parts Location ..............10...
Assembly and Preparation Dealer/Owner Assembly Parts Index No. Parts Name Qty's Index No. Parts Name Qty's Loop handle Tool Kit 1 set Bracket (for loop handle) Bolts (M5 × 30 for loop handle) Screwdriver Nuts (M5 for loop handle) Wrench Cutting blade Allen wrench (M5) Allen wrench (M6)
Align the hole (1 inch) of the cutting ● Assembly blade (F) with the holder (A). Fit the holder (B) and the nut at the ● output shaft. Installation of the Loop Handle Place handle assembly at positioning Tighten the nut by screwing it counter- ●...
Parts Location HE027B- S00 CODE 123456 F/NO. A. Engine Assembly A. Fuel Tank B. Tank Cap B. Clutch Housing C. Air Cleaner Assembly C. Tube Assembly (Throttle Cable/Harness) D. Enrichment Lever D. Handle Assembly E. Carburetor E. Grip (Throttle Lever/Set Lever Engine Switch) F.
NOTE Minimum Octane Rating Method Fuel and Oil Rating Do not use the gasoline that has been ⃝ stored longer than two months. (RON+MON) __________ Antinock Index Type: To ensure proper starting at low ambi- ⃝ The fuel is mixture of gasoline and oil. A ent temperatures, fresh winter grade 50 to 1 mixture is recommended (50 fuel must be used.
Operating Instructions Recommended Mixing Ratio (50:1) Gasoline 2 stroke oil Stopping the Engine Liter 3.79 Ordinary Stop CAUTION 11. 4 Suddenly stopping from high-speed 15.1 10.4 operation can cause engine damage. Reduce engine speed to idle for 1 18.9 13.0 minute before shutting engine off after 22.7 15.6...
NOTE NOTE Emergency Stop The fuel that overflows by pushing the When the engine is already warm or ⃝ ⃝ Turn the engine switch to the "O" ● priming pump is by design returned to on hot days, do not push down the (Stop) position.
Página 16
starting procedure. WARNING After starting, vary the engine speed a ⃝ Confirm that the cutting blade is not few times, by operating the throttle contacting the ground or other object lever to draw out the remaining air in before starting the engine. the carburetor.
NOTE If adjustment is needed, it should be ⃝ performed by you're authorized Kawasaki dealer. A. Throttle Lever When restarting warmed engine Set the enrichment lever to the "RUN- NING" position and then pull the recoil...
Operation Operating Instructions When edging, hold your handheld edger at the right side of your body facing the edging direction. When operating your handheld edger, always hold the throttle lever and set lever with your right hand while holding the loop handle with your left hand. A.
K Check the sliding portion of crankshaft, connecting rod etc. It is recommended to replace every 3 years Fuel tube K: These items must be performed with proper tools. See your authorized Kawasaki dealer for service. NOTE The service intervals indicated are to be used as a guide.
Air Cleaner Service Fuel Tank Cap Service Clean the air cleaner element every 20 A breather passage is incorporated in hours. the tank cap. If the breather passage is Remove the air cleaner cap from the clogged, the fuel will not flow into the ●...
NOTE Fuel Filter Service Spark Plug Service If fuel does not flow better with the fuel ⃝ filter cleaned, replace the fuel filter with Clean the fuel filter element every 20 Clean or replace spark plug and reset new one. hours in use.
Pull up the spark plug cap lightly to ● Spark Arrester Cleaning Service make sure of the installation of the spark plug cap. WARNING Recommended spark plug: Hot engine parts can cause severe NGK BPMR7A-9 burns. Allow engine to stop and cool before checking and servicing spark arrester.
Never sharpen, straighten or weld the Catalytic Converter Gear Case Lubrication Service cutting blade. It might shatter and cause serious or fatal injury. WARNING Replace the cutting blade with a new Catalytic Converter: one when a crack or warp is found or the This small engine is equipped with a cat- Hot engine parts can cause severe cutting edges are dull.
Shut off the engine and allow it to cool Storage ● before transporting or storing the unit. Do not put the unit on dry grass or ● Handheld edger to be stored over 30 near any flammable object unless the days should be completely drained of engine is cold or cooled down.
Carbon built-up in combustion contains chemicals known to the State chamber of California to cause cancer, birth Poor ventilation around engine Select a better location. defects or other reproductive harm. K: Service should be performed by an authorized Kawasaki dealer.
Página 26
The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. (c) As the small off-road engine owner, you should also be aware that Kawasaki may deny you warranty coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications.
Página 27
Kawasaki small off-road engine dealer at its place of business during customary business hours. This warranty does not cover inconvenience or loss of use of the small off-road engine or transportation of the small off-road engine to or from the Kawasaki Dealer.
Kawasaki autorizado puede mostrarle Los humos de escape contienen ● ● cómo operar su corta bordes ade- gas monóxido de carbón venenoso. cuadamente.
Página 29
escape le hacen experimentar los lados conformándose con ANSI suelo y con el operario manteniendo síntomas de dolor de cabeza o Z87.1 (o su norma nacional aplicable). una posición estable y equilibrada en náusea. Proteja sus oídos, tal como usando todo momento.
Página 30
No sujete la cuer- causar un incendio. Niveles de ruido Kawasaki por escrito. Utilice sólo adi- da del arrancador mismo. Siempre incrementados pueden ser causa de tamentos y repuestos suministrados o controle la cuerda cuando está...
Para proteger el medio ambiente en el que Periodo de Conformidad de las con las instrucciones del Manual del vivimos, Kawasaki ha incorporado un sistema Emisiones del Motor Propietario por sus propios medios. de control de las emisiones de escape (EM) La garantía Limitada del Sistema de...
Página 32
Depósito de combustible ● de la impresión. Sin embargo, puede de cualquier distribuidor autorizado de haber pequeñas diferencias entre el pro- Kawasaki. El Manual de Servicio con- ELEMENTO Especificaciones ducto actual y las ilustraciones y textos tiene información detallada para el Holgura de la válvula No aplicable...
Página 33
TABLA DEL CONTENIDO Especificaciones ..............7 Mantenimiento y Ajuste............18 Conjunto y Preparación............8 Cuadro de mantenimiento periódico........18 Partes de conjunto del distribuidor/propietario .....8 Servicio de limpiador de aire ..........19 Montaje.................9 Mantenimiento del Tapón del Depósito de Combustible ..19 Instalación de la empuñadura en bucle ......9 Servicio de filtro de combustible .........20 Instalación de la cuchilla cortante ........9 Servicio de bujía ..............20...
Conjunto y Preparación Partes de conjunto del distribuidor/propietario No. de índice Nombre de las partes Cd’d No. de índice Nombre de las partes Cd’d Empuñadura en bucle Equipo de herramientas 1 juego Abrazadera (para empuñadura en bucle) Bolsa Pernos (M5 × 30 para empuñadura en bucle) Destornillador Tuerca (M5 para empuñadura en bucle) Llave...
Remueva la tuerca (E) y el sujetador ● Montaje (B) del eje motor destornillando la tuerca a la derecha (roscado a la izquierda). Instalación de la empuñadura en bucle Coloque el conjunto de empuñadura en Alinee el agujero (1 pulg.) de la ●...
Localización de las partes HE027B- S00 CODE 123456 F/NO. A. Conjunto de motor A. Tanque de combustible B. Alojamiento del embrague B. Tapón de tanque C. Conjunto del tubo (Cable del obturador/tirantes) C. Conjunto de filtro de aire D. Conjunto de empuñadura D.
Etiqueta Etiqueta de aviso TJ027E- Y90 CODE 123456 F/NO. M. Cable del obturador N. Arnés de interruptor de motor O. Alojamiento de embrague P. Etiqueta de número de serie de motor...
NOTA Octanaje Método de Octanaje Combustible y aceite mínimo No use la gasolina que ha sido alma- ⃝ cenada por más de dos meses. (RON+MON) __________ Índice antigolpeteo Tipo: Para asegurar el arranque apropiado a ⃝ El combustible es mezcla de gasolina y la temperatura ambiente, tiene que aceite.
Instrucciones de Operación Razón de mezcla recomendada (50:1) Gasolina Aceite de dos tiempos Parada del motor Litro 3,79 Parada ordinaria PRECAUCIÓN 11, 4 Parando de repente de la operación a 15,1 10,4 alta velocidad puede causar daño de motor. Reduzca la velocidad del motor a 18,9 13,0 marcha lenta por un minuto antes de...
NOTA NOTA Parada de emergencia Gire el conmutador del motor a la ● El combustible que rebosa pulsando la Cuando el motor esté ya caliente o en ⃝ ⃝ posición “O” (PARAR). bomba de cebado, por diseño, retorna días calurosos, no gire la palanca de Suelte la palanca del obturador.
Página 42
inunde el interior del cilindro y por lo AVISO tanto hacer que el arranque se lleve a Confirme que la cuchilla cortante no cabo con una mayor dificultad. En este hace contacto con el suelo u otro objeto caso, ponga la palanca de enriquec- antes de poner en marcha el motor.
El carburador ha sido ajustado al sumin- istro de combustible óptimo en la fábrica. No reajuste la puesta del carburador. NOTA Si fuera necesario ajustar el carbu- ⃝ rador se deberá hacerlo en su dis- tribuidor autorizado de Kawasaki. A. Palanca del obturador...
Operación Instrucciones de operación Cuando opere el corta bordes, sujételo con la mano derecha en el lado izquier- do de su cuerpo mirando a la dirección de cortar. Cuando opere su corta bor- des, siempre sujete la palanca de estrangulación y la palanca de fijación con su mano derecha mientras sujete la empuñadura en bucle con su mano izquierda.
Tubo de combustible Se recomienda sustituir cada 3 años. K : Estos items tienen que efectuarse con herramientas apropiadas. Consulte a su distribuidor de Kawasaki autorizado para servicio. NOTA Los intervalos de servicio indicados han de usarse como una guía.
Servicio de limpiador de aire Mantenimiento del Tapón del Depósito de Combustible Limpie el elemento del depurador de aire Hay incorporado un conducto respirador cada 20 horas de utilización. en el tapón del depósito. Si se Retire el tapón del purificador de aire ●...
NOTA Servicio de filtro de combustible Servicio de bujía Si el combustible no fluye mejor con el ⃝ filtro de combustible limpio, sustituya Limpie el elemento del filtro de com- Limpie o sustituya la bujía y reajuste la el conjunto de filtro de combustible con bustible cada 20 hora de uso.
Tire arriba los tapones de bujía ligera- ● Servicio de limpieza de amor- mente para asegurarse de la insta- tiguador de chispas lación de los tapones de bujía. Bujía recomendada: NGK BPMR7A-9 AVISO Las partes calientes del motor pueden causar severas quemaduras. Permita que el motor se pare y se enfríe antes de comprobar y prestar servicio al amortiguador de chispas.
Nunca afile, enderece o suelde la Convertidor Catalítico Servicio de lubricación de la caja cuchilla cortante. Podría romperse en de engranajes pedazos y causar herida seria o fatal. Sustituya la cuchilla cortante con una Convertidor Catalítico: AVISO nueva cuando se encuentre rota o torci- Este pequeño motor viene equipado con da o los bordes cortantes están embota- un convertidor catalítico en el sistema de...
Pare el motor y déjelo enfriar antes de Almacenamiento ● transportarlo o almacenar la unidad. El corta bordes a almacenarse por más No coloque la unidad sobre hierba ● de 30 días debe purgarse completa- seca o cerca de objetos inflamables a mente de combustible para evitar que se menos que el motor este frío o se formen depósitos de menudos de carbon...
Estado de California informa que pro- Pobre ventilación alrededor de motor Seleccionar un lugar mejor. ducen cáncer, defectos en el nacimien- to y otros daños reproductivos. K : El servicio debe ser llevado a cabo por un distribuidor autorizado de Kawasaki.