Felicitaciones MOTOsmart™ ME El teléfono MOTOSMART Me le entrega música e Internet en su bolsillo. • Música: fácil acceso a toda su música, consulte “Música” en la página 40. • Internet e alta velocidad: explore la Web y haga zoom con los dedos en la pantalla táctil en “Web” en la página 32.
Página 3
Más ayuda, más accesorios, más cosas gratis. Estamos aquí para ayudar. • Actualizaciones: actualizaciones del teléfono inteligente, software para PC, guías del usuario, ayuda en línea y más en www.motorola.com/support. • Accesorios: busque más para su teléfono en www.motorola.com/products. • Social: noticias, consejos y trucos recientes, videos y mucho más: únase en:...
Página 4
Su teléfono teclas y conectores importantes Tecla Conector Encender/ para Bloquear audífono Oprima = inactivar. de 3,5 mm Mantenga oprimido = apagar. Luz de notificación Teclas de volumen Conector micro USB Pantalla táctil Tecla Tecla Principal Atrás Tecla Tecla Menú Buscar Micrófono Su teléfono...
Allá vamos preparación para usar el dispositivo Montaje y carga microSD (opcional) micro SIM micro SIM + adaptador Precaución: lea “Uso y seguridad de las baterías” en la página 50. Allá vamos...
Página 7
Configuración e inicio Nota: este teléfono es compatible con aplicaciones que utilizan muchos datos, por lo tanto, asegúrese de que su plan de datos satisfaga sus necesidades. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles. Al encender el teléfono, puede crear o ingresar una cuenta Google™...
Página 8
Si el teléfono tiene problemas para conectarse, oprima Configuración Conexiones y redes Menú > > Configuración Wi-Fi > para cambiar las opciones de redes móviles. Allá vamos...
Pantalla táctil y teclas algunos aspectos fundamentales inactivar y reactivar La pantalla se inactiva al mantenerla contra la oreja durante una llamada o cuando está desactivada. Para cambiar el tiempo de espera de la pantalla, toque Configuración Pantalla Tiempo espera Menú...
Página 10
Sugerencias para la pantalla táctil Todo está en el tacto: • Toque: elige un icono o una opción. • Toque y mantenga oprimido: mostrar opciones. • Arrastre: desplácese o muévase lentamente. • Recorra: desplácese o muévase rápidamente. • Para acercar o alejar imágenes: junte o separe dos dedos sobre Google Maps™, páginas Web y fotos.
Página 11
Sugerencias de teclas Menú, principal, buscar y atrás Toque Principal para cerrar cualquier menú o aplicación y volver a la pantalla principal. En la pantalla principal, toque y mantenga oprimido Tecla Tecla Principal para Buscar Menú Tecla Tecla mostrar las últimas Principal Atrás aplicaciones usadas,...
Pantalla principal acceso rápido a los elementos más necesarios Inicio rápido: pantalla principal La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un lugar. Es lo que ve cuando enciende el teléfono o toca Principal desde un menú. Es básicamente lo siguiente: Indicadores de estado 11h35...
La pantalla principal se extiende a la izquierda y a la derecha para darle más espacio para agregar atajos, widgets y más. Recorra la pantalla principal de izquierda a derecha para ver más paneles o para agregar widgets o atajos. O bien, toque Principal y toque una miniatura para ir al panel.
Página 14
Consejo: puede agregar una carpeta para organizar los atajos. • Para mover borrar un elemento, tóquelo y manténgalo oprimido hasta que sienta una vibración, luego arrástrelo hacia otro punto, otro panel o mova rápidamente el elemento a la papelera en la parte superior de la pantalla.
Página 15
estado del teléfono y notificaciones En la barra de estado en 02/10/2012 5:46 p.m. la parte superior de la 02-RU Borrar pantalla, el lado derecho muestra el estado del teléfono. El lado izquierdo Configuración Reloj Radio FM Música muestra nuevos Notificaciones mensajes o eventos (para Nuevo correo de voz...
Aplicaciones y actualizaciones obtenga la aplicación que desea Inicio rápido: aplicaciones y actualizaciones Puede encontrar todas las aplicaciones en un solo lugar. En la pantalla principal, toque para abrir el menú de aplicaciones. Para ver todas las aplicaciones, recorra hacia arriba y hacia abajo. Todas las Desde el menu de aplicaciones, toque aplicaciones...
Página 17
Navegar e instalar aplicaciones ¡Obtenga todos los juegos divertidos y aplicaciones geniales que desea! Google Play™ proporciona acceso directo a aplicaciones, juegos y libros que puede descargar e instalar en el teléfono. Play Store Búsqueda: > Desplácese y toque la aplicación que desea instalar. Instalar Luego toque (si la aplicación es gratis) o...
Página 18
• Usando la computadora: En la computadora, vaya a www.motorola.com/support y revise los vínculos de “Software” . Si hay una actualización disponible, siga las instrucciones de instalación. Aplicaciones y actualizaciones...
Personalizar agregue su toque personal Inicio rápido: personalizar Personalice los sonidos y apariencia de su teléfono para hacerlo único para usted: Configuración Perfiles de Búsqueda: Menú > > audio Pantalla Elija configuraciones separadas de volumen para Config. de perfil General General llamadas entrantes, medios, Vibrar...
Página 20
Para mostrar la configuración rápida desde la pantalla Configuración Menú principal, toque Menú > > Configuración rápida > • Para cambiar la configuración rápida, oprima Editar Menú > • Para volver a la configuración avanzada, toque Configuración avanzada Menú > Idioma y región Configure el idioma del menú...
Llamadas es bueno conversar Inicio rápido: llamadas En la pantalla principal, toque 11:00 Abra una lista, luego toque un ingreso para llamar. Teléfono Registro Contactos Favoritos Llamada activa Hora 00:07 Victor Harp Celular 555 555 4570 Celula 4570 PQRS WXYZ Agregar llamada Finalizar Teclado...
Página 22
• Para realizar una llamada, toque , ingrese un número, luego toque Al marcar, toque Menú para agregar una pausa (pausa dos segundos) o esperar (espera su confirmación). Para ingresar el código de marcado internacional, toque y mantenga oprimido Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley.
Página 23
• Para ignorar una llamada entrante, recorra a la izquierda. Llamadas de emergencia Nota: su proveedor de servicio programa uno o más números de emergencia al que puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país.
Página 24
instrucciones hasta que el teléfono alcance su rango de temperatura recomendada. Cuando el teléfono esté en el modo “Enfriamiento” , solo podrá hacer llamadas de emergencia. Llamadas...
Contactos contactos como nunca los ha tenido antes Inicio rápido: contactos Teléfono Contactos En la pantalla principal, toque > Cambie a teléfono, llamadas recientes o favoritos. Teléfono Registro Contactos Favoritos Arturo Barrera Bartolomé Soza Arrastre o recorra para desplazarse. Carmen Torres Carmen Torres Toque para buscar,...
Página 26
Contactos muestra los contactos de su cuenta Google™, la que puede abrir desde cualquier computadora en https://contacts.google.com (o abra sus contactos en https://mail.google.com). Para detener la sincronización con su cuenta, toque Teléfono Contactos Más > > Menú > Cuentas > , toque su cuenta de Google, luego Sincronizar contactos desmarque...
Mensajes algunas veces es mejor enviar mensajes de texto o enviar un correo… Inicio rápido: mensajes de texto Mensajes En la pantalla principal, toque Mensajes Msj. SMS/MMS 12254558787 122545458787... 17 de ago Tiene 1 llamada perdida de 14447772222 Arrastre o recorra para 17 de ago ¿Deseas algo para comer esta noche? Qué...
Página 28
Mensajes • Para abrir mensajes de texto, toque luego toque el nombre del remitente. Cuando vea desplace la barra de estado en la parte superior de la pantalla hacia abajo y toque el mensaje nuevo para abrirlo. • Para responder sólo tóquelo e ingrese la respuesta en la casilla de texto en la parte inferior.
Página 29
Consejo: toque Menú para opciones como Actualizar Buscar • Para crear un correo electrónico, toque Correo Gmail > , luego toque Menú Redactar > Consejo: toque Menú para opciones como Añadir ajunto Añadir CC/CCO Gmail se sincroniza con el correo de su cuenta Google™, el cual se puede abrir desde cualquier computadora en https://mail.google.com.
Ingreso de texto teclas cuando las necesita Teclado táctil Puede abrir un teclado en la pantalla; para ello, toque un cuadro de texto. Para cerrar el teclado, toque Atrás Toque y mantenga Enviar oprimido un espacio vacío para abrir un menú.
Página 31
Métodos de ingreso Para seleccionar un método de ingreso, toque y mantenga oprimida un área de ingreso de texto en la Editar texto Método pantalla para abrir el menú . Toque de entrada , luego toque el método que desea. Teclado de Android Escriba texto de a una letra a la vez.
Página 32
Ingreso de texto Swype™ Ingrese palabras con un movimiento continuo. Arrastre el dedo sobre las letras en la palabra. 160/1 Para escribir una palabra, Enviar Anne Anne Anne simplemente trace una ruta por las letras. Para cambiar a mayúscula, Q W E R T Y U I O P vaya sobre el teclado.
navegue por la Web con el teléfono Inicio rápido: Web Navegador En la pantalla principal, toque > Conexión Red móvil: http://www.google Wi-Fi: Ingrese la URL de una página Web. Instantáneo (beta) está desactivado: activar Arrastre o recorra para desplazarse. Toque para abrir favoritos, Atrás...
Página 34
• Para acercar www.google.com: Google alejar, junte o separe dos dedos. • Para enviar www.google.com: Google dirección de sitio Android | Sitio Web oficial Sitio oficial para el desarrollo del proyecto de código abierto. Web en un Proporciona un directorio de aplicaciones y vínculos para descargar. www.android.com/ Opciones Más de www.android.com »...
Ubicación donde está y adónde va Maps Abra o toque Buscar para encontrar una dirección, obtener instrucciones, marcar o guardar la ubicación. Inicio rápido: ubicación Maps En la pantalla principal, toque > Muestre su ubicación. Chicago, IL E Ontario St Ontario St Muestre capas en el mapa.
Página 36
• Para encontrar una dirección, ingrésela en la barra de búsqueda en la parte superior. El mapa se mueve para mostrar la dirección. Consejo: puede tocar y mantener un punto en el mapa para mostrar la dirección más cercana. • Para encontrar tiendas, restaurantes y otros lugares cercanos, toque...
Fotografías y videos ¡véalo, captúrelo, compártalo! Inicio rápido: fotografías y videos Capture fotografías y videos para enviarlas a amigos o guardarlas para después. Cámara En la pantalla principal, toque > 8MO2109 Capturar. Toque la pantalla para abrir las opciones. Abra la última calidad de foto o video.
Página 38
Consejo: para obtener los videos y fotos más nítidos, limpie el lente con un paño suave y seco. Ver y compartir fotografías y videos Galería En la pantalla principal, toque > Desplácese a la izquierda y derecha para mostrar las carpetas.
Página 39
• Para reproducir un video, toque Consejo: coloque el teléfono de lado para obtener una vista de pantalla ancha. YouTube™ El sitio Web de contenido generado por los usuarios de YouTube le permite compartir videos con los usuarios de YouTube en todos lados. No necesita una cuenta de YouTube para explorar y ver videos.
Página 40
Nota: si no tiene una cuenta, toque el vínculo para crear una. Para obtener más información, visite www.youtube.com. Fotografías y videos...
Música cuando lo que necesita es música… Inicio rápido: música Mantenga su música con usted para que pueda escucharla y crear listas de reproducción en cualquier momento. Audio En la pantalla principal, toque > , luego elija una canción para reproducir: 11:19 Artista y título Grenade...
Todavía se pueden hacer llamadas de emergencia al número de emergencia de su región. Nota: para más detalles acerca el aplicativo Musicas , visite el sitio www.motorola.com/support y vea la guía de usuario. Música...
Página 43
Puede utilizar el conector para audífono de 3,5 mm del teléfono para conectar audífonos por cable, o ser inalámbrico con audífonos Bluetooth en “Conexiones” en la página 43. Para escuchar la radio FM, conecte audífonos de Radio FM 3,5 mm y toque >...
Conexiones casa, oficina o enlace activo Inicio rápido: conexiones Desde la pantalla principal, toque Menú Configuración Conexiones y redes > > , luego Configuración Bluetooth Configuración Wi-Fi Configuración Bluetooth Active Bluetooth y busque, Bluetooth o desactive. Cambie el nombre del Nombre del dispositivo dispositivo Bluetooth (Su teléfono)
Página 45
• Para conectar dispositivos Bluetooth, toque Configuración Conexiones y redes Menú > > Configuración Bluetooth Buscar dispositivos > > Bluetooth , si se encuentra desactivado). Toque un dispositivo que haya encontrado el teléfono, para conectarlo. Nota: debido a restricciones regulatorias francesas respecto de interferencia posible, no use Bluetooth en Francia cuando se encuentre en exteriores.
Página 46
Puede descargar los archivos controladores del teléfono desde www.motorola.com/support. Modos Wi-Fi Para las personas a quienes les gustan los aspectos más técnicos, el teléfono es compatible con los siguientes modos Wi-Fi: 802.11b, g, n. Conexiones de cable Puede utilizar una conexión por cable para transferir canciones, fotos u otros archivos entre su teléfono y la...
Página 47
USB en la computadora. Nota: si la computadora solicita los archivos controladores del teléfono, puedes descargarlos en www.motorola.com/support. El teléfono debe mostrar en la barra de estado. Desplace la barra de estado hacia abajo, toque para habilitar la tarjeta de memoria del teléfono.
Seguridad ayude a mantener su teléfono seguro Inicio rápido: seguridad Desde la pantalla principal, toque Menú Configuración Seguridad > > Configuración de seguridad Configure un patrón de bloqueo, Desbloqueo de pantalla contraseña o PIN requerido para Configurar bloqueo pantalla reactivar la pantalla. Bloquear pantalla con patrón, PIN o contraseña Bloqueo de tarjeta SIM...
Página 49
Nota: puede realizar llamadas de emergencia en un teléfono bloqueado (“Contactos” en la página 24). Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre, pero deberá desbloquearlo para contestar. • Para establecer un PIN para la tarjeta SIM que se debe ingresar cada vez que se encienda el teléfono, Configuración Seguridad toque Menú...
Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú).
La siguiente información de seguridad y uso de la batería aplica a todos los dispositivos Uso y seguridad de las baterías móviles Motorola. Si el dispositivo móvil usa una batería principal no extraíble (como se indica en la información del producto), se deben ignorar los detalles relacionados con la manipulación y el reemplazo de la batería;...
• Si el mensaje permanece, comuníquese con un centro de servicio Motorola autorizado. Advertencia: el uso de una batería o cargador que no sean Motorola puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro.
• El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga. Accesorios de terceros El uso de accesorios de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audífonos, cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, puede afectar el...
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (solo en inglés). Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
Hijos Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo: • Es posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia. •...
Tecla símbolo La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo Definición Importante información de seguridad a continuación. 032374o No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. 032376o Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales.
2,54 cm (1 pulgada) del cuerpo. • El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en: www.motorola.com.
Información reglamentaria El dispositivo móvil Motorola está diseñado para cumplir con los requisitos reglamentarios nacionales e internacionales. Para obtener las declaraciones y los detalles de cumplimiento, consulte la información reglamentaria en la guía impresa de productos.
Si está interesado en reducir aún más su exposición a la radiofrecuencia, puede hacerlo fácilmente al limitar su uso o usar un kit manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y el cuerpo. Podrá encontrar información adicional en www.motorola.com/rfhealth. Índice de absorción específico (ICNIRP) SAR (ICNIRP) SU DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE CON LAS PAUTAS...
Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directriz 1999/5/EC (Directriz R&TTE) en www.motorola.com/rtte (solo en inglés). Para encontrar la DoC, ingrese el Número de aprobación que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar”...
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3). Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
FCC. Es ilegal operar un producto de transmisión sin un otorgamiento válido. Servicios de ubicación La siguiente información se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que incluyen la GPS y AGPS funcionalidad basada en la ubicación. Las fuentes de ubicación pueden incluir GPS, AGPS y Wi-Fi.
Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para todos. Dado Privacidad y seguridad de datos que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:...
• Otra información que puede transmitir el dispositivo: el dispositivo también puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.
Página 65
Como alternativa, puede devolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales...
Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
Motorola antes de solicitar el servicio por garantía. 2. Si el Producto aún no funciona de manera adecuada después de usar este recurso, comuníquese con el Garante que se indica en el sitio Web de Motorola o la información de contacto para la ubicación correspondiente.
¿Qué cubre esta garantía limitada? Las obligaciones de garantía de Motorola Mobility Inc. o de sus subsidiarios se limitan a los términos y condiciones definidos en el presente documento. Salvo las exclusiones enumeradas a continuación, Motorola Mobility Inc. o sus subsidiarias (“Motorola”) garantizan este teléfono móvil y cualquier accesorio contenido en la caja que esté...
Los Productos, piezas y documentación de respaldo proporcionada a Motorola como parte del proceso de garantía, pasará a formar parte de la propiedad de Motorola, y es posible que no se devuelvan. Cuando se entrega un reemplazo o un reembolso, el Producto para el cual se proporcionó...
Página 70
Motorola, incluso, pero sin limitarse a ello, de acuerdo con lo estipulado por Motorola en el Manual del usuario, la Guía de inicio rápido, los Tutoriales en línea y otra documentación de los Productos), almacenamiento inadecuado (por ejemplo, someter el Producto a temperaturas extremas), maltrato o descuido (por ejemplo, clips, seguros o conectores quebrados, doblados o faltantes), daño por impacto (por ejemplo,...
TODAS SUS FALLAS” sin garantías de ningún tipo. La Garantía limitada no se aplica a ningún producto que no sea de Motorola o cualquier software, incluso si se incluye o vende con el hardware de Motorola, a menos que la ley local pertinente exija otra cosa.
Página 72
O APLICACIONES QUE ELLOS CONTENGAN, O QUE LOS DEFECTOS EN LOS PRODUCTOS O EL SOFTWARE SE CORREGIRÁN. • EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, EN NINGÚN CASO MOTOROLA SERÁ RESPONSABLE, YA SEA EN FORMA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL O EN VIRTUD DE CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA), POR DAÑOS...
Póliza de garantía (México) Esta Póliza de garantía constituye la única garantía que se aplica a los Productos y Garantía (México) Accesorios de comunicación personal de la Marca comercial Motorola que se compran en Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales...
(como baterías, antenas, cargadores, audífonos con cable y dispositivos inalámbricos) de la marca comercial Motorola, descritos en el espacio provisto para dicho fin en el reverso de esta Póliza de garantía, que, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y mano de obra de Productos Motorola, así...
• Si personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o distribuidor responsable respectivo han cambiado o reparado el “Producto” o “Accesorio”. Motorola notificará al consumidor si la solicitud de servicio está cubierta por esta póliza de garantía. Si no está cubierta, Motorola informará al consumidor sobre la disponibilidad, los precios y otras condiciones que se aplican para la reparación del “Producto”.
Página 76
Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.