Plugging in the Humidifier • Branchement de
l'humidificateur • Enchufado del humidificador
WARNING: To reduce the risk of electrical shock, never plug in the humidifier
while your hands are wet!
Once the humidifier has been assembled and placed in its final location, and
the tank has been filled, plug the humidifier into a wall outlet.
NOTE: The polarized plug will only fit in one direction—DO NOT try
to force the plug! If you are unable to insert the plug into the outlet, try
reversing the plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician
to replace the obsolete outlet.
MISE EN GARDE! Afin de réduire les dangers d'électrocution, ne jamais
brancher l'humidificateur à une prise avec les mains mouillées.
Une fois l'humidificateur monté, placé sur son emplacement final, avec le rés-
ervoir rempli, brancher l'humidificateur dans une prise murale.
REMARQUE : La fiche polarisée ne peut entrer dans une prise polarisée que
d'un seul sens; NE PAS forcer la fiche dans la prise. S'il est impossible d'insérer
la fiche dans la prise, essayer en retournant la fiche. Si cela ne fonctionne
toujours pas, communiquer avec électricien qualifié pour remplacer la prise
désuète.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, nunca enchufe
un humidificador si sus manos están mojadas.
Una vez que ha armado y colocado el humidificador en su destino final y ha
llenado el tanque, enchufe el humidificador a un tomacorriente de la pared.
NOTA: El enchufe polarizado solamente entrará de una manera; ¡NO trate
de forzar el enchufe! Si no puede hacer entrar el enchufe al tomacorriente,
pruebe invertir el enchufe. Si el enchufe todavía no entra, llame a un
electricista calificado para cambiar el tomacorriente obsoleto.
21