- L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato!
I
- Spurgare le tubazioni prima di collegare il rubinetto all'impianto.
- Installation performed by qualified personnel!
UK
Pressione d'esercizio consigliata
- Before connecting to mains, bleed the pipes to avoid damage.
- L'installation effectuée par un personnel qualifié!
F
- Avant de brancher le robinet au rèseau hidraulique, purger la tuyauterie.
Pressione Massima di prova
- Installation von qualifiziertem Personal!
D
- Entleeren Sie die Leitungen bevor Sie die Armaturen an die
Temperatura Massima acqua calda
Wasserversorgung anschliessen.
E
- Instalación realizada por personal calificado!
Temperatura consigliata
- Antes de conectar el grifo a la red hidráulica purgar las tuberias.
CZ
- Instalace musí být provedena kvalifikovaným personálem!
SK
- Inštalácia musí byť vykonaná kvalifikovaným personálom!
Differenza di pressione tra acqua calda e fredda
Disinfezione Termica
Nota bene:
sostituzione completa del rubinetto.
(*)
Attention:
du robinet.
Nota bien:
TEFLON
-
-
-
-
-
-
38° C
-
standard
(*)
G 1/2"
Aprire
Open
Ouvrir
Geöffneter
Abierto
Ø6
19
18
CALIBRATION
12
27
26
25
24
21
23
20
9
17
16
15
14
13
6 5
8
7
11 10
31 (Kit)
30 (Kit)
22
28
2 1
3
4